Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskussion erst jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings ist die Diskussion erst jetzt öffentlich geworden, sodass sich manche Kollegen noch nicht ausreichend informiert fühlen.

Het debat wordt echter nog maar pas in het openbaar gevoerd, zodat sommige collega's het gevoel hebben dat zij zelf nog niet voldoende geïnformeerd zijn.


Abschließend möchte ich bemerken, dass dieses Parlament die Diskussion über Tunesien gescheut hat. Wir haben über Tunesien debattiert, als die Ägypter auf die Straßen gegangen sind, und heute diskutieren wir über Ägypten, obwohl wir uns vielleicht fragen sollten, wie wir den demokratischen Wandel jetzt in Jemen, Syrien, Libyen und anderen Ländern der arabischen Welt besser unterstützen können, damit nicht erst Menschen in den Straß ...[+++]

Tot slot merk ik op dat het Parlement destijds niet over Tunesië heeft gepraat. We hebben het nu pas over Tunesië, nu de Egyptenaren de straat op gaan. En vandaag hebben we het over Egypte, terwijl we ons misschien zouden moeten afvragen hoe we beter steun kunnen bieden bij een democratische overgang in Jemen, Syrië, Libië en andere landen in de Arabische wereld, vóórdat er mensen worden doodgeschoten in de hoofdsteden van deze landen en Europa en de rest van de wereld zich moeten schamen.


(RO) Ich möchte als Erstes sagen, dass ich darüber enttäuscht bin, dass das Parlament bei der Diskussion der Molkereikrise voll besetzt war, und dass jetzt, wenn es um Menschenrechte geht, nicht mehr als 40 von uns im Saal geblieben sind.

– (RO) Ik wil om te beginnen zeggen dat ik teleurgesteld ben over het feit dat toen er over de zuivelcrisis werd gedebatteerd de Kamer vol was, en nu er over de mensenrechten wordt gedebatteerd er volgens mij niet meer dan veertig van ons in de Kamer over zijn.


Wir brauchen einen Vorschlag für eine Regelung noch im Jahr 2008, wir brauchen die Diskussion darüber, und wir müssen diese Auseinandersetzung jetzt führen und nicht erst in 20 Jahren, wenn der Letzte noch überzeugt werden muss von Staaten, die oft von dem Problem nicht so betroffen sind, wie es die zentralen Staaten in der Europäischen Union sind.

We hebben voor het eind van 2008 een voorstel voor een regeling nodig en we moeten daarover discussiëren, en wel nu meteen, en niet pas over 20 jaar, wanneer we ook de laatste van de lidstaten hebben weten te overtuigen die in veel gevallen niet zo sterk met dit probleem te maken hebben als de centraal gelegen landen in de Europese Unie.


– (PT) Frau Präsidentin! Ich entschuldige mich, dass ich jetzt das Wort ergreife, aber die Sitzung begann nicht zur vorgesehenen Zeit – zu der ich anwesend war – und da ich inzwischen an einer anderen Aussprache teilgenommen habe, kann ich Sie erst jetzt bitten, dass Sie die Diskussion über die wichtige Frage der Textilbranche zulassen und ich, wenn auch nur kurz, zu dieser Frage sprechen darf.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het spijt mij dat ik moet interveniëren, maar deze zitting is niet op het voorziene uur begonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion erst jetzt' ->

Date index: 2025-07-13
w