Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besamen
Dämpfen
Einbringen
Einbringen von Gasen
Eine Diskussion moderieren
Inhalation
Instillation
Nachbereitende Diskussion der Übung
PXD
Post Exercise Discussion
Samen einbringen
Sperma einbringen
Spundbohlen einbringen
Spunddielen einbringen
Spundwände einrammen
Tropfenweises Einbringen einer Flüssigkeit
Öffentliche Diskussion

Traduction de «diskussion einbringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besamen | Samen einbringen | Sperma einbringen

sperma inbrengen


Spunddielen einbringen | Spundbohlen einbringen | Spundwände einrammen

metaalplaten in de grond slaan


nachbereitende Diskussion der Übung | Post Exercise Discussion | PXD [Abbr.]

nabespreking van de oefening | PXD [Abbr.]


Informations-Diskussions-und Austauschzentrum für Asylfragen

Centrum voor informatie,beraad en gegevensuitwisseling inzake asielaangelegenheden


Öffentliche Diskussion

open forum | openbare discussie




Inhalation | Einbringen von Gasen | Dämpfen

inhalatie | inademing van dampen




Instillation | tropfenweises Einbringen einer Flüssigkeit

instillatie | indruppeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Damen und Herren, ich kann an dieser Stelle nicht weiter auf diese Frage eingehen, wir werden jedoch die betreffenden Konflikte in die Diskussion einbringen und in jedem Fall erörtern.

Dames en heren, ik kan hier niet meer zeggen over dit onderwerp, maar we zijn zeker van plan de conflicten ter sprake te brengen en we moeten er zeker over praten.


Unser Problem ist meiner Meinung nach, dass wir zu viele Themen in die Diskussion einbringen wollen.

Ons probleem is dat we naar mijn idee te veel zaken tegelijk willen bespreken.


Wir müssen insbesondere die Reform des Strukturfonds in dieser Diskussion einbringen, denn die gemeinsame Agrarpolitik in ihrem jetzigen Zustand ist zu kompliziert, verschachtelt und schwierig, als dass sie die Unterstützung der Öffentlichkeit bekommen könnte. Der Strukturfonds hingegen wäre eine wesentlich preiswertere, effektivere Möglichkeit, der Bevölkerung ökologisch einwandfreie Güter zur Verfügung zu stellen.

Wij moeten in het bijzonder de hervorming van de structuurfondsen onderdeel maken van deze bespreking, omdat het GLB in de huidige vorm te ingewikkeld, te ondoorzichtig en te moeilijk is om er publieke steun voor te krijgen, terwijl de structuurfondsen een veel goedkopere en efficiëntere manier zou zijn om openbare milieugoederen te leveren.


– (PL) Ich möchte drei Punkte in diese Diskussion einbringen.

– (PL) Ik wil drie opmerkingen maken in deze discussie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen, können Ideen und Überlegungen in die Diskussion auf europäischer Ebene einbringen.

Europese organisaties die onderzoek naar het overheidsbeleid doen, kunnen het debat op Europees vlak met ideeën en standpunten voeden.


Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen, können Ideen und Überlegungen in die Diskussion auf europäischer Ebene einbringen.

Europese organisaties die onderzoek naar het overheidsbeleid doen, kunnen het debat op Europees vlak met ideeën en standpunten voeden.


Die EIB spielt bei der Vergabe der Gemeinschaftsmittel für TEN eine zentrale Rolle und kann wichtigen Sachverstand in die Diskussion einbringen.

De EIB speelt een centrale rol bij de toekenning van financiële bijstand van de Gemeenschap en kan met haar expertise de discussie in het comité verrijken.


NRO können ihr Fachwissen in die politische Diskussion einbringen.

De specifieke kennis van NGO's kan bijdragen aan beleidsdiscussies.


NRO können ihr Fachwissen in die politische Diskussion einbringen.

De specifieke kennis van NGO's kan bijdragen aan beleidsdiscussies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion einbringen' ->

Date index: 2025-07-04
w