Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskussion aller beteiligten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission möchte eine breit angelegte Diskussion aller beteiligten Interessenträger anstoßen.

De Commissie wil een brede discussie op gang brengen onder alle betrokken partijen.


Im Interesse einer intensiveren Teilnahme aller wichtigen Beteiligten wird die Kommission eine webgestützte Diskussions- und Arbeitsplattform einrichten[18].

Om alle betrokken partijen nauw bij de werkzaamheden te betrekken zal de Commissie ook een discussie- en werkplatform op internet opzetten[18].


Die Kommission möchte eine breit angelegte Diskussion aller beteiligten Interessenträger anstoßen.

De Commissie wil een brede discussie op gang brengen onder alle betrokken partijen.


Allerdings wäre ein klares Bild des gewünschten Charakters der PP/PA mit einer anschließenden eingehenden Diskussion zwischen den Organen über mögliche Hemmnisse für die Durchführung und Maßnahmen zu deren Überwindung sicherlich im Interesse aller Beteiligten.

Het is echter in het belang van alle partijen om een duidelijk beeld te krijgen van de wenselijke aard van de projecten en acties, gevold door een diepgaande discussie tussen de instellingen over mogelijke obstakels voor de uitvoering en hoe deze overwonnen kunnen worden.


stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücksichtigt werden, und die verschiedenen Arten von Kompromissen zu erläutern, zu denen politische Entscheidu ...[+++]

merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politieke k ...[+++]


- Diskussion und Förderung der Regionalstrategie seitens der IGAD-Mitgliedstaaten, des IGAD-Sekretariats sowie anderer politischer Organe, relevanter regionaler Akteure und Organisationen der Zivilgesellschaft, um einen gemeinsamen Ansatz und die Zustimmung aller Beteiligten zu erzielen.

- Discussie en bevordering van de regionale strategie onder de lidstaten, het IGAD-secretariaat en andere beleidsorganen en relevante regionale actoren en organisaties uit het maatschappelijk middenveld om te komen tot een gecoördineerd standpunt waarin alle betrokken zich kunnen vinden.


Die Diskussion, die durch die vorgeschlagene Richtlinie über die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen angestoßen wurde, hat gezeigt, dass es keineswegs einfach ist, IPR-Vorschriften zu konzipieren, die die Bedürfnisse aller Beteiligten ausgewogen berücksichtigen.

Zoals blijkt uit het debat naar aanleiding van het voorstel voor een richtlijn over de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen, is het beslist geen gemakkelijke opgave om bij de IPR-regels een evenwicht te vinden tussen de behoeften van alle stakeholders.


Die Diskussion, die durch die vorgeschlagene Richtlinie über die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen angestoßen wurde, hat gezeigt, dass es keineswegs einfach ist, IPR-Vorschriften zu konzipieren, die die Bedürfnisse aller Beteiligten ausgewogen berücksichtigen.

Zoals blijkt uit het debat naar aanleiding van het voorstel voor een richtlijn over de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen, is het beslist geen gemakkelijke opgave om bij de IPR-regels een evenwicht te vinden tussen de behoeften van alle stakeholders.


Das Grünbuch dient in erster Linie dazu, Reaktionen der interessierten Kreise einzuholen und eine breite Diskussion aller Beteiligten in Gang zu setzen.

Het groenboek is in de eerste plaats bedoeld om reacties los te maken bij de belanghebbenden en om een brede discussie op gang te brengen tussen alle betrokken partijen.


Im Interesse einer intensiveren Teilnahme aller wichtigen Beteiligten wird die Kommission eine webgestützte Diskussions- und Arbeitsplattform einrichten[18].

Om alle betrokken partijen nauw bij de werkzaamheden te betrekken zal de Commissie ook een discussie- en werkplatform op internet opzetten[18].


w