Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Vertaling van "diskriminierungen unter anderem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Artikel 10 der Charta wird die Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit anerkannt, in Artikel 21 werden Diskriminierungen unter anderem aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung verboten und in Artikel 26 wird der Anspruch von Menschen mit Behinderung auf Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer Eigenständigkeit anerkannt.

Overeenkomstig artikel 10 van het Handvest heeft eenieder recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; bij artikel 21 is elke discriminatie, met name op grond van godsdienst of overtuigingen, een handicap, leeftijd of seksuele geaardheid verboden; en in artikel 26 wordt het recht van personen met een handicap op maatregelen die beogen hun zelfstandigheid te bewerkstelligen, erkend.


Da der Zugang zu Bankkonten und anderen Bankdienstleistungen für die Teilhabe der Bürger am wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben unverzichtbar geworden ist, nimmt die Kommission zeitgleich mit dem vorliegenden Bericht die in der Binnenmarktakte II[35] vom Oktober 2012 angekündigte Initiative an, die unter anderem auf die Überwindung von Diskriminierungen aus Gründen der Staatsangehörigkeit bei Bankkonten und Bankdienstleistungen zielt[36].

Omdat toegang tot betaalrekeningen en andere bankdiensten van wezenlijk belang is voor de deelname van de burgers aan het economische en sociale leven, neemt de Commissie, zoals aangekondigd in de akte voor de interne markt II[35] van oktober 2012, tegelijk met dit verslag een initiatief aan om onder meer de discriminatie op grond van nationaliteit in verband met dergelijke rekeningen en bankdiensten op te lossen[36].


Nach den in Nizza vereinbarten Grundsätzen dürfen derartige Vorgehensweisen unter Anderem aber nicht den Binnenmarkt untergraben, Handelshindernisse oder -diskriminierungen hervorrufen, die Wettbewerbsbedingungen verfälschen oder die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten der nicht beteiligten Mitgliedstaaten beeinträchtigen.

Overeenkomstig de in Nice overeengekomen beginselen mag deze nauwere samenwerking echter onder andere geen afbreuk doen aan de interne markt, geen beperking of discriminatie in de handel tussen de lidstaten vormen en de mededinging tussen de lidstaten niet verstoren, en niet in strijd zijn met de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van de lidstaten die er niet aan deelnemen.


Außerdem unterbreitete die Kommission am 26. April 2013 einen Vorschlag für eine Richtlinie, die es Arbeitnehmern in der EU erleichtern soll, die ihnen im Rahmen der Freizügigkeit zustehenden Rechte auszuüben[38], und die unter anderem Diskriminierungen mobiler Arbeitnehmer in der EU aus Gründen der Staatsbürgerschaft verhindern soll.

Ten slotte stelde de Commissie op 26 april 2013 een richtlijn voor betreffende maatregelen om de uitoefening van de in de context van het vrije verkeer van werknemers aan werknemers verleende rechten te vergemakkelijken[38], die onder meer de bedoeling heeft discriminatie op grond van nationaliteit van mobiele EU‑werknemers te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unter Hinweis auf Artikel 13 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in dem der Europäischen Union die Möglichkeit eingeräumt wird, Vorkehrungen zu treffen, um Diskriminierungen, unter anderem aus Gründen der sexuellen Ausrichtung, zu bekämpfen und den Grundsatz der Gleichheit zu fördern,

– gezien artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat de Europese Unie de bevoegdheid verleent om maatregelen te nemen om discriminatie op grond van onder meer seksuele gerichtheid te bestrijden en het beginsel van gelijkheid te bevorderen,


– unter Hinweis auf Artikel 2, 6 und 7 sowie Artikel 13 (Maßnahmen gegen Diskriminierungen unter anderem aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft), 12 (Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit) und 18 (Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten) des Vertrags über die Europäische Union,

– gelet op de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 13 (maatregelen ter bestrijding van discriminatie op grond van onder meer ras of etnische afkomst), 12 (verbod van discriminatie op grond van nationaliteit) en 18 (vrijheid van verkeer),


Die Achtung der Menschenwürde ist einer der Grundwerte der Europäischen Union, die sich unter anderem die Förderung des Wohlergehens ihrer Bevölkerung zum Ziel gesetzt hat; die Union muss die Rechte des Kindes schützen, soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpfen sowie soziale Gerechtigkeit und sozialen Schutz fördern.

Respect voor de menselijke waardigheid is een fundamentele waarde van de Europese Unie, die onder meer tot doel heeft het welzijn van haar volkeren te bevorderen. De Unie moet de rechten van het kind beschermen, sociale uitsluiting en discriminatie bestrijden, en sociale rechtvaardigheid en bescherming bevorderen.


unter Hinweis auf Artikel 13 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in dem der Europäischen Union die Möglichkeit eingeräumt wird, Vorkehrungen zu treffen, um Diskriminierungen, unter anderem aus Gründen der sexuellen Ausrichtung, zu bekämpfen und den Grundsatz der Gleichheit zu fördern,

– gelet op artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap dat de Europese Unie de bevoegdheid verleent om maatregelen te nemen ter bestrijding van discriminatie op grond van o.a. seksuele geaardheid en om het gelijkheidsbeginsel te bevorderen,


unter Hinweis auf Artikel 13 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft in dem der Gemeinschaft die Möglichkeit eingeräumt wird, Normen zur Bekämpfung von Diskriminierungen, unter anderem aus Gründen der sexuellen Ausrichtung, zu beschließen und den Grundsatz der Gleichheit zu fördern,

– gezien artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap dat de Gemeenschap de bevoegdheid toekent om maatregelen te nemen ter bestrijding van discriminatie op grond van onder meer seksuele geaardheid en ter bevordering van het beginsel van gelijkheid,


unter Hinweis auf Artikel 13 des EG-Vertrags, in dem der EU die Möglichkeit eingeräumt wird, Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen, unter anderem aus Gründen der sexuellen Ausrichtung, zu beschließen und den Grundsatz der Gleichheit zu fördern,

– gezien artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap dat de Europese Unie de bevoegdheid toekent om normen vast te stellen ter bestrijding van discriminatie op grond van onder meer seksuele geaardheid en ter bevordering van het beginsel van gelijkheid,




Anderen hebben gezocht naar : unter anderem     unter anderen     diskriminierungen unter anderem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminierungen unter anderem' ->

Date index: 2022-12-05
w