Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Kartellabsprache

Vertaling van "diskriminierung zwischen erzeugern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


die gemeinsame Organisation hat jede Diskriminierung zwischen Verbrauchern auszuschliessen

de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten


Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen

Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gemeinsame Organisation hat sich auf die Verfolgung der Ziele des Artikels 39 zu beschränken und jede Diskriminierung zwischen Erzeugern oder Verbrauchern innerhalb der Union auszuschließen.

Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 39 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Unie uitsluiten.


Die gemeinsame Organisation hat sich auf die Verfolgung der Ziele des Artikels 39 zu beschränken und jede Diskriminierung zwischen Erzeugern oder Verbrauchern innerhalb der Union auszuschließen.

Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 39 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Unie uitsluiten.


Die gemeinsame Organisation hat sich auf die Verfolgung der Ziele des Artikels 39 zu beschränken und jede Diskriminierung zwischen Erzeugern oder Verbrauchern innerhalb der Union auszuschließen.

Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 39 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Unie uitsluiten.


sie müssen in ihrem gesamten Tätigkeitsbereich jede Diskriminierung zwischen Erzeugern oder Erzeugergemeinschaften der Gemeinschaft, insbesondere aufgrund der Staatsangehörigkeit oder des Niederlassungsortes, ausschließen;

ten aanzien van hun hele werkgebied moet elke discriminatie tussen producenten of groeperingen van de Gemeenschap, met name op grond van nationaliteit of plaats van vestiging, uitgesloten zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Hinsichtlich Artikel III-124 ist der Landwirtschaftsausschuss der Ansicht, dass Absatz 2 Unterabsatz 2 ergänzt werden sollte, um hervorzuheben, dass die Gemeinschaftspräferenz ein wesentlicher Bestandteil der GAP ist: diese „muss sich auf die Verfolgung der Ziele des [Artikels III-123], einschließlich der Achtung der Gemeinschaftspräferenz, beschränken und jede Diskriminierung zwischen Erzeugern oder Verbrauchern innerhalb der Union ausschließen.“

5. Met betrekking tot artikel III-124 is de Commissie landbouw van mening dat de tweede alinea van paragraaf 2 dient te worden aangevuld om te benadrukken dat de communautaire preferentie een essentieel element van het GLB vormt: het GLB "moet zich beperken tot het nastreven van de in [artikel III-123] genoemde doeleinden, met inbegrip van de eerbiediging van de communautaire preferentie, en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Unie uitsluiten".


Unbeschadet des Artikels 87 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 können die Mitgliedstaaten zusätzliche Beihilfekriterien festlegen, sofern diese mit den ökologischen, die ländliche Entwicklung betreffenden, sozialen und wirtschaftlichen Zielen der Beihilferegelung im Einklang stehen und zu keiner Diskriminierung zwischen den Erzeugern führen.

Onverminderd artikel 87 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, kan de lidstaat nadere criteria om voor de steun in aanmerking te komen vaststellen, mits die criteria stroken met de doelstellingen van de steunregeling op milieu-, plattelands-, maatschappelijk en economisch gebied en niet tot discriminatie tussen producenten leiden.


Die GFP soll die Produktivität steigern und die Märkte stabilisieren, der von der Fischerei abhängigen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung gewährleisten (Erhöhung des Pro-Kopf-Einkommens) und vernünftige Verbraucherpreise gewährleisten, die Versorgung sicherstellen und die Diskriminierung zwischen Erzeugern und Verbrauchern vermeiden.

Het moet de productiviteit doen toenemen, de markten stabiliseren, de visserijbevolking een redelijke levensstandaard bezorgen (door de verhoging van het hoofdelijk inkomen), redelijke prijzen garanderen bij de levering aan verbruikers, de voorziening veilig stellen en discriminatie tussen producenten en tussen consumenten voorkomen.


D. in der Erwägung, dass seit der Reform von 1996 die Erzeugerorganisationen das wichtigste Instrument der Gemeinsamen Marktorganisation sind, dass jedoch nur 40% der Gemeinschaftsproduktion über sie vermarktet wird und dass dies gegen Artikel 34 des EG-Vertrags verstoßen könnte, demzufolge sich eine Gemeinsame Marktorganisation auf die Verfolgung der Ziele des Artikels 33 zu beschränken und jede Diskriminierung zwischen Erzeugern innerhalb der Gemeinschaft auszuschließen hat,

D. overwegende dat na de hervorming van 1996 de telersverenigingen het belangrijkste instrument zijn van de gemeenschappelijke ordening van de markten, maar dat slechts 40% van de communautaire productie via de telersverenigingen op de markt wordt gebracht, hetgeen zou kunnen leiden tot schending van artikel 34 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hetwelk bepaalt dat de gemeenschappelijke ordening van de markten elke discriminatie tussen producenten moet uitsluiten en de in artikel 33 gestelde doeleinden moet bereiken,


Diese Diskriminierung zwischen den betroffenen Erzeugern ist unbefriedigend und unannehmbar und sollte daher beseitigt werden.

Deze feitelijke discriminatie tussen de betrokken producenten is onbevredigend en onaanvaardbaar, en moet dus worden geschrapt.


Da die Entscheidung 2000/167/EG der Kommission vom 22. Dezember 1999 zur Genehmigung eines finnischen Beihilfeprogramms, insbesondere in Anwendung von Artikel 141 der Akte über den Beitritt der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden(4) diese Möglichkeit bereits bietet, hält die Kommission diesen Antrag für gerechtfertigt, vor allem, um jede Diskriminierung zwischen Erzeugern in den verschiedenen Landesteilen zu vermeiden.

Daar bij Beschikking 2000/167/EG van de Commissie van 22 december 1999 houdende goedkeuring van een Fins nationaal steunprogramma ter uitvoering van met name artikel 141 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden(4) reeds in deze mogelijkheid is voorzien, is de Commissie van oordeel dat dit verzoek gerechtvaardigd is, inzonderheid om elke discriminatie tussen producenten in de verschillende delen van Finland te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : absprache     absprache zwischen erzeugern     kartellabsprache     assoziiertes unternehmen     diskriminierung zwischen erzeugern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminierung zwischen erzeugern' ->

Date index: 2025-03-12
w