Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierung aufgrund der Rasse
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft
Diskriminierung wegen der Rasse
Diskriminierung wegen der Religion
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

Traduction de «diskriminierung wegen religion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | Diskriminierung wegen der Religion

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


Diskriminierung aufgrund der Rasse | Diskriminierung wegen der Rasse

discriminatie op grond van ras


Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

discriminatie op grond van etnische afstamming | discriminatie op grond van etnische origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass die EU eine Reihe von Instrumenten zur Bekämpfung solcher Handlungen und von Diskriminierung angenommen hat, insbesondere: die Richtlinie 2000/43/EG des Rates zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (Richtlinie über Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse); die Richtlinie 2000/78/EG des Rates zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf), die Diskriminierung wegen ...[+++]

L. overwegende dat de EU een reeks instrumenten in het leven heeft geroepen om dergelijke daden en discriminatie te bestrijden, met name Richtlijn 2000/43/EG van de Raad houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (de richtlijn rassengelijkheid); Richtlijn 2000/78/EG van de Raad tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep (de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid), die discriminatie op de arbeidsmarkt op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung von maßgeblicher Bedeutung sind; ferner in der Erwägung, dass jedermann Anspruch darauf hat, ohne Diskriminierung wegen der Rasse, des Geschlechts, der sexuellen Ausrichtung, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen oder sozialen Herkunft, der Geburt oder eines sonstigen Status in den Genuss aller Menschenrechte zu komme ...[+++]

G. overwegende dat gelijke behandeling en non-discriminatie van wezenlijk belang zijn; overwegende dat iedereen alle mensenrechten moet kunnen genieten zonder discriminatie op grond van ras, geslacht, seksuele geaardheid, taal, godsdienst, politieke of andere voorkeur, nationale of sociale afkomst, geboorte of andere status; overwegende dat democratie de rechten van iedereen moet waarborgen, waaronder de rechten van tot minderheden behorende personen, van inheemse volkeren en van andere kwetsbare groepen; overwegende dat van echte democratie slechts sprake is als mannen en vrouwen op voet van gelijkheid kunnen deelnemen aan het ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung von maßgeblicher Bedeutung sind; ferner in der Erwägung, dass jedermann Anspruch darauf hat, ohne Diskriminierung wegen der Rasse, des Geschlechts, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen oder sozialen Herkunft, der Geburt oder eines sonstigen Status in den Genuss aller Menschenrechte zu kommen; in der Erwägung, dass in ...[+++]

H. overwegende dat gelijke behandeling en non-discriminatie van wezenlijk belang zijn; overwegende dat iedereen alle mensenrechten moet kunnen genieten zonder discriminatie op grond van ras, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere voorkeur, nationale of sociale afkomst, geboorte of andere status; overwegende dat democratie de rechten van iedereen moet waarborgen, waaronder de rechten van tot minderheden behorende personen, van inheemse volkeren en van andere kwetsbare groepen; overwegende dat van echte democratie slechts sprake is als mannen en vrouwen op voet van gelijkheid kunnen deelnemen aan het politieke ...[+++]


Die Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf schafft einen allgemeinen Rahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf.

De richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep creëert met betrekking tot arbeid en beroep een algemeen kader voor de bestrijding van discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie angenommen, die für den Schutz vor Diskriminierung wegen des Alters, einer Behinderung, der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder der Weltanschauung außerhalb des Arbeitsmarktes sorgt.

De Commissie heeft vandaag een voorstel voor een richtlijn aangenomen die bescherming biedt tegen discriminatie op grond van leeftijd, handicap, seksuele geaardheid, godsdienst of overtuiging buiten de werkplek.


Die Richtlinie untersagt unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung und Anweisungen zur Diskriminierung wegen des Alters, einer Behinderung, der sexuellen Ausrichtung und Religion oder Weltanschauung in Bezug auf

De richtlijn verbiedt directe en indirecte discriminatie, intimidatie en opdracht tot discriminatie op grond van leeftijd , handicap, seksuele geaardheid of godsdienst of overtuiging met betrekking tot:


Die Richtlinie untersagt unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung und Anweisungen zur Diskriminierung wegen des Alters, einer Behinderung, der sexuellen Ausrichtung und Religion oder Weltanschauung in Bezug auf

De richtlijn verbiedt directe en indirecte discriminatie, intimidatie en opdracht tot discriminatie op grond van leeftijd , handicap, seksuele geaardheid of godsdienst of overtuiging met betrekking tot:


Zweck dieser Richtlinie ist die Schaffung eines allgemeinen Rahmens zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf im Hinblick auf die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung in den Mitgliedstaaten.

Deze richtlijn heeft tot doel, op het gebied van arbeid en beroep een algemeen kader te creëren ter bestrijding van discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid zodat in de lidstaten het beginsel van gelijke behandeling toegepast kan worden.


In der Überzeugung, dass alle Menschen frei und mit gleicher Würde und gleichen Rechten geboren werden, verbietet die Grundrechtecharta der EU ausdrücklich jedwede Diskriminierung, sei es wegen des Geschlechts, der Rasse, der Hautfarbe, der Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung oder auch wegen der sonstigen Anschauung oder der sexuellen Ausrichtung eines Menschen.

Op grond van de overtuiging dat alle mensen vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren worden, verbiedt het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie uitdrukkelijk discriminatie op grond van geslacht, ras of kleur, afkomst, godsdienst of overtuigingen, of op grond van denkbeelden of seksuele geaardheid.


ix) Fortsetzung der Anstrengungen zur Bekämpfung der Diskriminierung von Jugendlichen aus sozioökonomischen Gründen oder wegen des Geschlechts, der sozialen oder ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung;

(ix) Door blijven gaan met het bestrijden van discriminatie van jongeren op grond van hun sociaal-economische situatie of op grond van geslacht, maatschappelijke of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminierung wegen religion' ->

Date index: 2024-04-06
w