Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskriminierung erfasst werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[26] Bei Gleichstellungsdaten handelt es sich um Angaben, die im Hinblick auf Gleichstellung und Diskriminierung erfasst werden.

[26] Onder "gegevens betreffende gelijkheid" worden gegevens verstaan die betrekking hebben op gelijkheid en discriminatie.


Sind Art. 6 der Richtlinie 2000/78/EG und/oder das Verbot der Diskriminierung wegen des Alters dahin auszulegen, dass eine Ungleichbehandlung aufgrund des Alters gerechtfertigt werden kann, wenn der Grund für diese Ungleichbehandlung nur einen Teil der Fälle betrifft, die von der genannten Unterscheidung erfasst werden?

Dient artikel 6 van richtlijn 2000/78/EG en/of het beginsel van non-discriminatie op grond van leeftijd aldus te worden uitgelegd dat een verschil in behandeling op grond van leeftijd kan worden gerechtvaardigd indien de grond voor dit verschil in behandeling slechts een deel van de gevallen betreft die door dit onderscheid worden geraakt?


An der Folgenabschätzung, die für alle wichtigen Initiativen der Kommission notwendig ist, wird bereits gearbeitet, wobei eine Studie in Auftrag gegeben worden ist, in deren Rahmen Daten zur Diskriminierung erfasst werden sollen. Außerdem werden Konsultationen der Öffentlichkeit, der Unternehmen, der NRO und der Sozialpartner durchgeführt.

Aan de voor alle grote initiatieven van de Commissie vereiste impactbeoordeling wordt reeds gewerkt. Een studie werd besteld om gegevens over discriminatie te vergaren. Voorts worden het grote publiek, de zakenwereld, NGO’s en de sociale partners geraadpleegd.


An der Folgenabschätzung, die für alle wichtigen Initiativen der Kommission notwendig ist, wird bereits gearbeitet, wobei eine Studie in Auftrag gegeben worden ist, in deren Rahmen Daten zur Diskriminierung erfasst werden sollen. Außerdem werden Konsultationen der Öffentlichkeit, der Unternehmen, der NRO und der Sozialpartner durchgeführt.

Aan de voor alle grote initiatieven van de Commissie vereiste impactbeoordeling wordt reeds gewerkt. Een studie werd besteld om gegevens over discriminatie te vergaren. Voorts worden het grote publiek, de zakenwereld, NGO’s en de sociale partners geraadpleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich stimme ich Herrn Gaubert darin zu, dass wir sorgsam darauf achten müssen, dass für Zwecke der Bloßstellung und Bekämpfung von Diskriminierung erfasste ethnische und rassische Daten durch rassisches oder ethnisches Profiling nicht selbst zu einem Mittel der Diskriminierung werden.

Ik ben het uiteraard met de heer Gaubert eens dat wij er zorgvuldig voor moeten waken dat gegevens met betrekking tot etniciteit en ras die zijn verzameld om discriminatie onder de aandacht te brengen en te bestrijden, niet zelf een hulpmiddel voor discriminatie worden doordat ze worden aangewend voor raciale of etnische profilering.


29. fordert, dass die FRA verlässliche und vergleichbare statistische Daten zu allen Gründen für eine Diskriminierung einschließlich der Diskriminierung nationaler Minderheiten erfasst, diese verschiedenen Gründe gleich behandelt – einschließlich Vergleichsdaten über die Gewalt gegen Frauen in der Europäischen Union – und diese Daten in leicht verständlicher Form veröffentlicht, und teilt die Ansicht der drei Ratsvorsitze (spanischer, belgischer und ungarischer Ratsvorsitz), dass das Mandat der FRA so schnell wie möglich ...[+++]

29. vraagt dat het FRA betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens over alle vormen van discriminatie, inclusief discriminatie van nationale minderheden, verzamelt en bundelt en in een gemakkelijk te begrijpen vorm publiceert en dringt aan op gelijke behandeling van de verschillende vormen van discriminatie, met inbegrip van vergelijkende gegevens over geweld tegen vrouwen in de EU; deelt de mening van het trio-voorzitterschap van de Raad (Spanje, België en Hongarije) dat een mogelijke herziening van het mandaat van het FRA zo ...[+++]


die Situationen, die von Artikel 141 des Vertrags und — sofern die Frage einer Diskriminierung aufgrund des Geschlechts angesprochen ist — von den Richtlinien 92/85/EWG und 96/34/EG erfasst werden;

de situaties waarop artikel 141 van het Verdrag en, voorzover er sprake is van discriminatie op grond van geslacht, de Richtlijnen 92/85/EEG en 96/34/EG van toepassing zijn ;


die Situationen, die von Artikel 141 des Vertrags und – sofern die Frage einer Diskriminierung aufgrund des Geschlechts angesprochen ist – von den Richtlinien 92/85/EWG und 96/34/EG erfasst werden;

de situaties waarop artikel 141 van het Verdrag en, voor zover er sprake is van discriminatie op grond van geslacht, de Richtlijnen 92/85/EEG en 96/34/EG van toepassing zijn;


Einmal abgesehen davon, dass die bisher erreichten Fortschritte konsolidiert und erfasst werdenssen, geht es auch darum, eine zukünftige einschlägige Strategie voranzubringen, damit neue, sich nach der Erweiterung ergebende Herausforderungen angenommen werdennnen, wie z. B. die Diskriminierung ethnischer Minderheiten, insbesondere der Roma.

Niet alleen moeten de geboekte resultaten worden geconsolideerd en geïnventariseerd, maar we moeten ons ook bezinnen op de toekomstige strategie op dit gebied teneinde nieuwe uitdagingen na de uitbreiding aan te pakken, zoals de discriminatie van etnische minderheden en met name de Roma.


(7) Im Programm sollten alle Formen von Diskriminierungen erfasst werden, mit Ausnahme der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, die Gegenstand einer besonderen Maßnahme der Gemeinschaft ist.

(7) Het programma moet aandacht besteden aan alle discriminatiegronden met uitzondering van het geslacht, waaraan specifieke communautaire maatregelen zijn gewijd.




Anderen hebben gezocht naar : diskriminierung erfasst werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminierung erfasst werden' ->

Date index: 2024-09-30
w