Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskriminiert werden denn » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Kommissar, ich möchte Sie bitten, etwas zum Religionsgesetz zu sagen, denn wir haben deutlich den Eindruck, dass nach wie vor die meist christlichen Minderheiten in der Türkei massiv diskriminiert werden.

Mijnheer de commissaris, ik zou u willen vragen iets over de wet inzake religieuze stichtingen te zeggen, want wij hebben de stellige indruk dat de voornamelijk christelijke minderheden in Turkije nog steeds ernstig worden gediscrimineerd.


Herr Kommissar, ich möchte Sie bitten, etwas zum Religionsgesetz zu sagen, denn wir haben deutlich den Eindruck, dass nach wie vor die meist christlichen Minderheiten in der Türkei massiv diskriminiert werden.

Mijnheer de commissaris, ik zou u willen vragen iets over de wet inzake religieuze stichtingen te zeggen, want wij hebben de stellige indruk dat de voornamelijk christelijke minderheden in Turkije nog steeds ernstig worden gediscrimineerd.


Die Lage ist für Roma-Frauen sogar noch schwieriger, denn sie werden in doppelter Hinsicht diskriminiert.

De situatie is voor Roma vrouwen nog moeilijker omdat zij om twee redenen worden gediscrimineerd.


Die Bahnkunden in Italien werden ganz offensichtlich diskriminiert, denn auf Italiens Schienennetz werden die im Vergleich zu den Standards zahlreicher anderer EU-Länder am stärksten veralteten und oftmals defekte Schienenfahrzeuge eingesetzt.

Spoorweggebruikers in Italië hebben duidelijk te leiden onder discriminatie, aangezien het meest verouderde en vaak gebrekkige rollend materieel wordt gebruikt op lokale netten in Italië, althans in vergelijking met de standaarden in vele andere EU-landen.


Schwierig in der praktischen Anwendung (die totale Unwissenheit des Verbrauchers, was das ausländische Recht angeht, die Schwierigkeit, die der nationale Richter bei der Anwendung des ausländischen Rechtes hat, das im Widerspruch zu dem nationalen Recht steht usw.) läuft das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung Gefahr, zu einer sowohl für die Wirtschaftsbeteiligten als auch die Verbraucher schädlichen Deregulierung zu führen. Denn die Wirtschaftsteilnehmer, die sich an strengere innerstaatliche Verbraucherschutzbestimmungen halten müssen, finden sich notwendigerweise gegenüber ausländischen Wirtschaftsteilnehmern ...[+++]

Het is problematisch om het beginsel van wederzijdse erkenning in de praktijk om te zetten (de consument is in het geheel niet bekend met het buitenlands recht, een rechter kan moeilijk buitenlands recht toepassen dat strijdig is met het nationaal recht, enz.). Dit kan tot deregulering leiden ten koste van zowel de economische actoren als de consumenten. Economische actoren die vallen onder het recht van een staat waar de consument beter beschermd wordt door de wet, worden automatisch gediscrimineerd in vergelijking met buitenlandse actoren op wie minder stringente bepalingen van toepassing zijn.


Wir wollen die Mindestvoraussetzungen dafür schaffen, daß sie in dem Land, in dem sie berufstätig sind, steuerlich nicht diskriminiert werden, denn schließlich ist die Freizügigkeit eines der Fundamente der Europäischen Union".

Wij willen minimumvoorwaarden vaststellen waardoor een niet-discriminerende belastingheffing in het land waar zij hun werkzaamheid uitoefenen wordt gewaarborgd, aangezien het vrije verkeer van personen één der grondslagen van de Europese Unie is".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskriminiert werden denn' ->

Date index: 2022-11-15
w