Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskriminierenden oder ungleichen verfahrens angesichts " (Duits → Nederlands) :

Um unter Berücksichtigung der besonderen Umstände und Rahmenbedingungen, unter denen die personenbezogenen Daten verarbeitet werden, der betroffenen Person gegenüber eine faire und transparente Verarbeitung zu gewährleisten, sollte der für die Verarbeitung Verantwortliche geeignete mathematische oder statistische Verfahren für das Profiling verwenden, technische und organisatorische Maßnahmen treffen, mit denen in geeigneter Weise insbesondere sichergestellt wird, dass Faktoren, die zu unrichtigen personenbezogenen Daten führen, korrigiert werden und das Risiko von Fehlern minimiert wird, und personenbezogene Daten in einer Weise sichern ...[+++]

Teneinde een voor de betrokkene behoorlijke en transparante verwerking te garanderen, met inachtneming van de concrete omstandigheden en context waarin de persoonsgegevens worden verwerkt, dient de verwerkingsverantwoordelijke voor de profilering passende wiskundige en statistische procedures te hanteren en technische en organisatorische maatregelen te treffen waarmee factoren die aanleiding geven tot onjuistheden van persoonsgegevens worden gecorrigeerd en het risico op fouten wordt geminimaliseerd, en de persoonsgegevens zodanig te bewaren dat rekening wordt gehouden met de potentiële risico's voor de belangen en rechten van de betrokke ...[+++]


Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof zur ungleichen Behandlung befragt wird, die sich daraus ergeben würde, dass ein Beschuldigter die Ratskammer auf der Einleitungssitzung bei der Regelung des Verfahrens nicht um zwingende Fristen für das Einreichen der Schriftsätze ersuchen könne und das verspätete Einreichen von Schriftsätzen nicht mit Sanktionen verbunden werden könne, während diese Möglichkeit wohl für einen Angeklagten in dem Verfahren vor dem Polizeigericht ...[+++]

Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt ondervraagd over de ongelijke behandeling die zou voortvloeien uit het feit dat de inverdenkinggestelde de raadkamer, op de inleidingszitting bij de regeling van de rechtspleging, niet om dwingende conclusietermijnen zou kunnen verzoeken en de laattijdigheid van conclusies niet met sancties zou kunnen worden verbonden, terwijl die mogelijkheid wel bestaat voor de beklaagde in de procedure voor de politierechtbank of de correctionele rechtbank op grond van artikel 152 van het Wetboe ...[+++]


70. fordert die Kommission auf, Null-Toleranz bei diskriminierenden Regeln und Praktiken von Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beschäftigung, die gegen das EU-Recht verstoßen, zu üben und bei Zuwiderhandlung unverzüglich geeignete Verfahren einzuleiten; fordert die Kommission zudem auf, keine sonstigen diskriminierenden oder nicht zu rechtfertigende Praktiken, Kontrollen oder Anforderunge ...[+++]

70. verzoekt de Commissie een nultolerantiebeleid te voeren ten aanzien van discriminerende bepalingen en praktijken op het gebied van werkgelegenheid in de lidstaten die in strijd zijn met het EU-recht en, indien een lidstaat dit niet eerbiedigt, onmiddellijk de relevante procedures te starten; verzoekt de Commissie tevens geen andere discriminerende of ongerechtvaardigde praktijken, controles of eisen te tolereren die Europese werknemers en werkgevers beletten hun uit de EU-wetgeving voortvloeiende rechten uit te oefenen;


17. fordert die Kommission auf, Null-Toleranz bei diskriminierenden Regeln und Praktiken von Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beschäftigung, die gegen das Recht der EU verstoßen, zu üben und bei Zuwiderhandlung unverzüglich geeignete Verfahren einzuleiten; fordert die Kommission zudem auf, keine sonstigen diskriminierenden oder übertriebenen Praktiken, Kontrollen oder Anforderungen zu tolerieren, welche die europäischen Arbeitne ...[+++]

17. verzoekt de Commissie een nultolerantiebeleid te voeren ten aanzien van discriminerende bepalingen en praktijken op het gebied van werkgelegenheid in de lidstaten die in strijd zijn met het EU-recht en, indien een lidstaat dit niet eerbiedigt, onmiddellijk de relevante procedures te starten; verzoekt de Commissie tevens geen andere discriminerende of overdreven praktijken, controles of eisen te tolereren die Europese werknemers en werkgevers verhinderen hun EU-rechten uit te oefenen;


Infolge dieser Zersplitterung und des damit verbundenen ungleichen Verbraucherschutzniveaus ist es schwierig, europaweite Aufklärungskampagnen über Verbraucherrechte durchzuführen oder alternative Verfahren der Streitbeilegung zu fördern. Ziel dieses Vorschlags ist es, die Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts für Geschäfte zwischen Unternehmen und Verbrauchern durch Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in den Binnenmarkt und durch Förderung der Bereitschaft der Unternehmen, im grenzüberschreitenden Handel tätig ...[+++]

De versnippering en het variabele niveau van consumentenbescherming bemoeilijken pan-Europese voorlichtingscampagnes over de rechten van consumenten en de toepassing van mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting. Het doel van het voorstel is bij te dragen tot het beter functioneren van de b2c-interne markt door vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken en de terughoudendheid van het bedrijfsleven inzake grensoverschrijdende handel te verminderen.


Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten festgelegten spezifischen Kriterien und Verfahren, die Anwendung finden, wenn Erbringern von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsdiensten Frequenznutzungsrechte gewährt werden, um Ziele von allgemeinem Interesse im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zu erreichen, werden die Rechte zur Nutzung von Frequenzen und Nummern nach offenen, objektiven, transparenten, nicht ...[+++]diskriminierenden und verhältnismäßigen Verfahren sowie, im Falle von Funkfrequenzen, im Einklang mit Artikel 9 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) gewährt.

Onverminderd de door de lidstaten vooraf aangenomen specifieke criteria voor het verlenen van gebruiksrechten voor radiofrequenties aan aanbieders van inhoud voor radio- en televisieomroepen welke noodzakelijk zijn om de doelstellingen van algemeen belang overeenkomstig het Gemeenschapsrecht na te streven worden dergelijke rechten verleend door middel van procedures die objectief, transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn, ...[+++]


Unbeschadet ║spezifischer Kriterien und Verfahren , die die Mitgliedstaaten für die Gewährung von Frequenznutzungsrechten an Erbringer von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsdiensten im Hinblick auf im allgemeinen Interesse liegende Ziele im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht festgelegt haben, werden solche Nutzungsrechte nach offenen, objektiven, transparenten, nicht diskriminierenden und verhältnismäßigen Verfahre ...[+++]

Onverminderd de door de lidstaten aangenomen specifieke criteria en procedures voor het verlenen van gebruiksrechten voor radiofrequenties aan aanbieders van inhoud voor radio- en televisieomroepen welke noodzakelijk zijn om de doelstellingen van algemeen belang overeenkomstig het Gemeenschapsrecht na te streven worden dergelijke rechten verleend door middel van procedures die open, objectief, transparant , niet-discriminerend en evenredig zijn, ...[+++]


- bei der Straffreiheit von Angehörigen der Polizei oder des Gefängnispersonals. Bei der Lektüre von Urteilen, die infolge von Missständen der Polizei- oder Gefängnisdienste ergangen sind, kann man nur über die Langsamkeit der Verfahren und die relative Straffreiheit erstaunt sein, die Beamte häufig genug genießen, und zwar mit der Begründung der legitimen Selbstverteidigung oder über die angesichts der Schwere der Tat ...[+++]

Bij bestudering van de uitspraken die gedaan zijn naar aanleiding van wantoestanden bij de politiediensten en in het gevangeniswezen valt op dat de procedures uiterst traag verlopen en dat de betreffende ambtenaren in de meeste gevallen hoegenaamd geen straf opgelegd krijgen, omdat het om noodweer zou gaan. Als er al straffen opgelegd worden, gaat het om straffen die in verhouding tot de ernst van de feiten als zeer licht beschouwd kunnen worden.


4. Angesichts der Schwierigkeiten kleiner und örtlicher ehrenamtlicher Gruppen, den Möglichkeiten großer Firmen oder staatlicher Behörden etwas entgegenzusetzen, und der Ungleichheit beim Zugang zu angemessenen Mitteln der Einschätzung sowie der daraus resultierenden ungleichen Machtverteilung ist es wichtig, sowohl die Frage des Zugangs zu Ressourcen zu prüfen als auch die Vorschriften von Artikel 9 des Übereinkommens von Aarhus über den Zugang zur Ju ...[+++]

4. Gezien de kloof tussen de middelen die kleine plaatselijke vrijwilligersorganisaties tot hun beschikking hebben en die van grote bedrijven of overheidsinstanties, de ongelijke toegang tot adequate middelen om plannen te beoordelen en de daaruit voortvloeiende machtsongelijkheid, is het belangrijk aandacht te besteden aan de kwestie van toegang tot middelen alsmede de bepalingen van artikel 9 van het Verdrag van Aarhus over toegang tot gerechtelijke procedures te versterken en hierin een "onafhankelijk en onpartijdig orgaan" op te n ...[+++]


Gegenstand weiterer Aktionen sind eine verstärkte Sensibilisierung, um bei Eltern und Lehrern das Vertrauen auf eine höhere Sicherheit des Internet bei Zugriffen durch Kinder zu fördern, sowie die Einschätzung rechtlicher Auswirkungen - insbesondere unter Behandlung der Frage des geltenden Rechtes und der anzuwendenden Verfahren angesichts der Tatsache, dass der Geltungsbereich von Gesetzen räumlich begrenzt ist (national oder im Falle des Gemeinschaftsrechtes auch auf das Gebiet der Europäisc ...[+++]

Verder omvat het actieplan bewustmakingsacties die bijdragen tot het vergroten van het vertrouwen van ouders en leerkrachten in een veiliger gebruik van internet door kinderen. In het kader van het actieplan worden ook de juridische implicaties beoordeeld (vooral met betrekking tot de geldende wetten en procedures) gezien het feit dat de rechtsorde op territoriale basis - nationaal of, in het geval van het Gemeenschapsrecht, in de Europese Unie - functioneert, terwijl internet op mondiale basis functioneert.


w