Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenzierter Preis
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierende Gepflogenheit
Diskriminierende Handelspraktiken
Diskriminierende Handlung
Diskriminierende Methode
Diskriminierende Praktik
Diskriminierende Tat
Diskriminierender Preis
Diskriminierendes Verfahren
Kampf gegen die Diskriminierung
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Traduction de «diskriminierend sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diskriminierende Gepflogenheit | diskriminierende Methode | diskriminierende Praktik | diskriminierendes Verfahren

discriminerende praktijk


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien








Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


diskriminierender Preis [ differenzierter Preis ]

discriminerende prijs [ prijsverschillen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie 2003/87/EG sieht vor, dass der zeitliche und administrative Ablauf sowie sonstige Aspekte der Versteigerung geregelt werden, um ein offenes, transparentes, harmonisiertes und nicht diskriminierendes Verfahren sicherzustellen.

In Richtlijn 2003/87/EG is bepaald dat de tijdstippen, het beheer en andere aspecten van veilingen moeten worden vastgesteld om te zorgen dat deze veilingen op een open, transparante, geharmoniseerde en niet-discriminerende wijze worden gehouden.


Die Kommission schlägt vor, die gegenwärtigen Möglichkeiten zur Finanzierung im Hinblick auf die Gründung und administrative Unterhaltung von Erzeugergemeinschaften auf alle Mitgliedstaaten auszudehnen, aber der Berichterstatter sieht es als diskriminierend an, die Unterstützung von Erzeugergemeinschaften im Bereich Obst und Gemüse auszuschließen.

De Commissie stelt voor de huidige financieringsmogelijkheden uit te breiden tot alle lidstaten om het opzetten en het bestuursrechtelijk functioneren van producentengroeperingen te steunen, maar uw rapporteur acht het discriminerend de steun voor producentengroeperingen in de vruchten- en groentesector hiervan uit te sluiten.


Darüber hinaus sind die Vertragsparteien eines Abkommens über wirtschaftliche Integration befugt, den Handel mit Dienstleistungen untereinander zu liberalisieren, ohne diese Liberalisierung auf andere Mitglieder des GATS ausdehnen zu müssen, vorausgesetzt, es ist eine wesentliche Anzahl von Sektoren betroffen und das Abkommen unterbindet jede Form der Diskriminierung oder sieht die Abschaffung diskriminierender Praktiken vor.

Verder mogen de leden die een overeenkomst inzake economische integratie gesloten hebben, de onderlinge handel liberaliseren zonder dat ze dit hoeven uit te breiden naar de andere GATS-leden, mits de overeenkomst een brede sectorale toepassing heeft en voorziet in de afwezigheid of opheffing tussen partijen van nagenoeg alle vormen van discriminatie.


Die Kommission hält diese Behandlung für diskriminierend und sieht darin ein Hindernis für den freien Kapitalverkehr und die Dienstleistungsfreiheit gemäß Artikel 43 und 49 AEUV und Artikel 36 und 40 EWR-Abkommen, da eine solche Bestimmung für in Belgien ansässige Steuerpflichtige einen Anreiz bedeutet, nur in belgische Immobilienfonds zu investieren.

De Commissie is van mening dat deze regeling discriminerend is en een belemmering vormt voor het vrije verkeer van kapitaal en het vrij verrichten van diensten zoals gewaarborgd bij de artikelen 43 en 49 VWEU en de artikelen 36 en 40 van de EER-Overeenkomst, omdat inwoners van België erdoor worden aangezet om uitsluitend in Belgische vastgoedbevaks te investeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monti betonte: „Nach dem Fall UEFA Champions League führt das vorliegende Modell erstmalig auch in einem nationalen Kontext ein transparentes und nicht diskriminierendes Verfahren für die Vergabe der zentral vermarkteten Rechte ein“ und fügte hinzu: „Das neue Vermarktungssystem sieht vor, dass mehr Live-Übertragungen, auch von Spielen der 2.

Monti beklemtoonde: "Na de zaak UEFA Champions League voert het betrokken model voor het eerst ook in een nationale context een doorzichtige en niet-discriminerende procedure voor de gunning van de centraal aangeboden rechten in", en hij voegde daaraan toe: "Het nieuwe verkoopsysteem beoogt meer rechtstreekse uitzendingen, ook van wedstrijden uit de tweede Bundesliga, op tv te brengen.


Wenn es keine allgemeine Verpflichtung gibt, die Erwägungen und selbst den Tenor der Urteile der Gerichtshöfe und Gerichte bekanntzumachen, sieht der Hof auch nicht ein, in welcher Hinsicht es diskriminierend wäre, dass es keine Verpflichtung zur Bekanntmachung der Begründung der beanstandeten Beschlüsse gibt.

Terwijl er geen algemene verplichting bestaat om de motieven, noch zelfs het beschikkend gedeelte van de arresten en vonnissen van de hoven en rechtbanken bekend te maken, ziet het Hof overigens niet in in welk opzicht het discriminerend zou zijn dat het niet verplicht is de motiveringen van de in het geding zijnde beslissingen bekend te maken.


Die Parteien weisen nicht nach - und der Hof sieht nicht ein -, inwiefern diese Vorgehensweise für diejenigen diskriminierend sein könnte, zu deren Lasten ein Protokoll wegen eines Zoll- und Akzisenvergehens aufgenommen wird.

De partijen tonen niet aan - en het Hof ziet niet in - hoe die handelwijze discriminerend zou kunnen zijn voor diegenen lastens wie een proces-verbaal wegens een douane- of accijnsmisdrijf wordt opgesteld.


Der Hof sieht nicht ein, inwiefern diese Vorgehensweise für diejenigen diskriminierend sein könnte, zu deren Lasten ein Protokoll wegen eines Zoll- und Akzisenvergehens aufgenommen wird.

Het Hof ziet niet in hoe die handelwijze discriminerend zou kunnen zijn voor diegenen lastens wie een proces-verbaal wegens een douane- of accijnsmisdrijf wordt opgesteld.


Die klagenden Parteien führen nicht an, und der Hof sieht nicht ein, in welcher Hinsicht das Fehlen einer spezifischen Entschädigungsregelung im Zusammenhang mit dieser Bestimmung diskriminierend sein soll in bezug auf die Bestimmungen von Artikel 43, um so mehr als Artikel 47 den Bestimmungen der Artikel 42 und 43 nicht Abbruch tut.

De verzoekende partijen geven niet aan, en het Hof ziet niet in, in welk opzicht het gebrek aan een specifieke vergoedingsregeling verbonden aan die bepaling discriminerend zou zijn ten opzichte van het bepaalde in artikel 43, temeer daar artikel 47 geen afbreuk doet aan het bepaalde in de artikelen 42 en 43.


w