Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskontinuität führen wird » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist äußerst besorgt darüber, dass im Arbeitsprogramm der Kommission keine umfassende soziale Dimension enthalten ist, was von einem mangelnden Verständnis gravierenden Ausmaßes in Bezug darauf zeugt, wie sich die Krise in vielen Mitgliedstaaten auswirkt; fordert die Kommission auf, diesen Mangel zu beheben, indem sie Maßnahmen ergreift und Vorschläge vorlegt, die ihr Arbeitsprogramm im Laufe des Jahres 2015 vervollständigen; nimmt den Grundsatz der politischen Diskontinuität zur Kenntnis, befürchtet jedoch, dass dieser Grundsatz – wenn er nicht behutsam und pragmatisch angewandt wird – dazu führen ...[+++]

4. uit zijn grote bezorgdheid over het ontbreken van een substantiële sociale dimensie in het werkprogramma van de Commissie (CWP), waaruit blijkt dat de Commissie niet begrijpt welke gevolgen de crisis in veel lidstaten heeft; vraagt de Commissie deze tekortkoming te verhelpen door in de loop van 2015 maatregelen te nemen en voorstellen te doen ter aanvulling van haar werkprogramma; neemt nota van het beginsel van politieke discontinuïteit, maar vreest dat dit, tenzij het op fijnzinnige en pragmatische wijze wordt toegepast, ertoe ka ...[+++]


30. nimmt zur Kenntnis, dass die im Verfassungsentwurf für die Kommission vorgeschlagene Lösung ein wichtiges Element des institutionellen Gesamtkompromisses ist; hofft, dass die Reform der Kommission deren kollegiale politische Verantwortung nicht schwächen oder zu Diskontinuität führen wird; bedauert, dass es bei dem vorgesehenen System schwierig sein wird, einen guten Kommissar für eine zweite Amtszeit zu behalten;

30. beseft dat de in de ontwerpgrondwet voor de Commissie voorgestelde oplossing een belangrijk element van het totale institutionele compromis is; hoopt dat de hervorming van de Commissie haar collegiale karakter niet zal verzwakken of tot discontinuïteit zal leiden; betreurt dat het beoogde systeem het moeilijk maakt om een goede Europese commissaris voor een tweede ambtstermijn te behouden;


29. hält die im Verfassungsentwurf für die Kommission vorgeschlagene Lösung für ein wichtiges Element des institutionellen Gesamtkompromisses; hofft, dass die Reform der Kommission deren kollegiale politische Verantwortung nicht schwächen oder zu Diskontinuität führen wird; ist der Ansicht, dass die gestiegenen Befugnisse des Präsidenten der Kommission ausreichen, um eine effiziente Arbeit des Organs zu gewährleisten; bedauert, dass es bei dem vorgesehenen System schwierig sein wird, einen guten Kommissar für eine zweite Amtszeit zu gewinnen;

29. is van mening dat de in de ontwerpgrondwet voor de Commissie voorgestelde oplossing een belangrijk element van het totale institutionele compromis is; hoopt dat de hervorming van de Commissie haar collegiale karakter niet zal verzwakken of tot discontinuïteit zal leiden; is van mening dat de uitgebreide bevoegdheden van de voorzitter van de Commissie toereikend zijn om een efficiënte werking van die instelling te garanderen; betreurt dat het beoogde systeem het moeilijk maakt om een goede Europese commissaris voor een tweede ambtstermijn te behouden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskontinuität führen wird' ->

Date index: 2022-06-02
w