Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direktzahlungen zweckgebunden werden » (Allemand → Néerlandais) :

6. befürwortet die Aufstockung der Haushaltslinien, mit denen der Zugang von KKMU und Genossenschaften zu Finanzhilfen erleichtert wird, wozu auch gehört, dass 40 % der Mittel der betreffenden Haushaltslinien für Direktzahlungen zweckgebunden werden, um ein solides Wachstum und eine nachhaltige Entwicklung von KKMU und Genossenschaften zu fördern, und zwar mit dem Ziel, zum einen die Steigerung der Kosten von Produktionsfaktoren zu bewältigen und zum anderen den Ausbau der Wissensgesellschaft und die auf ein ausgewogenes Wachstum gestützte Wirtschaftsentwicklung abzusichern, vor allem in den Mitgliedstaaten, in denen die Krise in großem ...[+++]

6. verzoekt om een verhoging van de kredieten in de begrotingsonderdelen met betrekking tot de steun aan micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties en verlangt dat 40% van de onder deze begrotingsonderdelen vastgelegde bedragen specifiek bestemd worden voor rechtstreekse steun ter bevordering van solide groei en de duurzame ontwikkeling van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en coöperaties, om deze in staat te stellen het hoofd te bieden aan de steeds hoger wordende productiekosten en gelijke tred te houden met de ontwikkelingen in de huidige kennismaatschappij en de ontwikkelingen op het gebied van evenwichtige ...[+++]


13. fordert, dass Mittel, die über den Mechanismus für die Haushaltsdisziplin für die Reserve für Krisen im Agrarsektor des Haushaltsplans 2016 zugewiesen wurden und nicht verwendet werden, im nächsten Haushaltsjahr in vollem Umfang als Direktzahlungen zur Verfügung gestellt werden; fordert, dass alle im Rahmen der Rubrik 2 verfügbaren Margen für den Agrarsektor zweckgebunden werden, vor allem in Anbetracht des anhaltenden russisc ...[+++]

13. wenst dat er via het mechanisme voor financiële discipline middelen worden toegewezen aan de crisisreserve voor de landbouwsector in de begroting 2016 en dat niet-benutte bedragen volledig beschikbaar worden gesteld als rechtstreekse betalingen voor het volgende begrotingsjaar; verzoekt om alle beschikbare marges onder rubriek 2 te reserveren voor de landbouwsector, met name gezien het voortdurende Russische embargo, marktproblemen in de melksector en aanzienlijke risico's op het gebied van de planten- en dierengezondheid;


44. stellt fest, dass der vorgeschlagene Anstieg der Direktbeihilfen in erster Linie auf die noch andauernde schrittweise Einführung von Direktzahlungen in den Mitgliedstaaten der EU-12 zurückzuführen ist, wodurch 2013 ein zusätzlicher Haushaltsmittelbedarf von 860 Millionen EUR entsteht, während die Ausgaben für Marktinterventionen wegen höherer zweckgebundener Einnahmen und günstiger Marktbedingungen für die meisten Sektoren vermutlich zurückgehen werden; ...[+++]

44. stelt vast dat de voorgestelde verhoging van rechtstreekse steun voornamelijk verband houdt met de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen in de EU-12, waarvoor een extra bedrag van 860 miljoen EUR op de begroting drukt, terwijl wordt verwacht dat de uitgaven voor marktinterventie zullen dalen als gevolg van hogere ontvangsten en de gunstige marktomstandigheden voor de meeste sectoren;


43. stellt fest, dass der vorgeschlagene Anstieg der Direktbeihilfen in erster Linie auf die noch andauernde schrittweise Einführung von Direktzahlungen in den Mitgliedstaaten der EU-12 zurückzuführen ist, wodurch 2013 ein zusätzlicher Haushaltsmittelbedarf von 860 Millionen EUR entsteht, während die Ausgaben für Marktinterventionen wegen höherer zweckgebundener Einnahmen und günstiger Marktbedingungen für die meisten Sektoren vermutlich zurückgehen werden; ...[+++]

43. stelt vast dat de voorgestelde verhoging van rechtstreekse steun voornamelijk verband houdt met de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen in de EU-12, waarvoor een extra bedrag van 860 miljoen EUR op de begroting drukt, terwijl wordt verwacht dat de uitgaven voor marktinterventie zullen dalen als gevolg van hogere ontvangsten en de gunstige marktomstandigheden voor de meeste sectoren;


5. stellt fest, dass der vorgeschlagene Anstieg der Direktbeihilfen in erster Linie auf die noch andauernde schrittweise Einführung von Direktzahlungen in den Mitgliedstaaten der EU-12 zurückzuführen ist, wodurch 2013 ein zusätzlicher Haushaltsmittelbedarf von 860 Millionen EUR entsteht, während die Ausgaben für Marktinterventionen wegen höherer zweckgebundener Einnahmen und günstiger Marktbedingungen für die meisten Sektoren vermutlich zurückgehen werden; ...[+++]

5. stelt vast dat de voorgestelde verhoging van rechtstreekse steun voornamelijk verband houdt met de geleidelijke invoering van de rechtstreekse betalingen in de 12 EU-lidstaten, waarvoor een extra bedrag van 860 miljoen euro op de begroting drukt, terwijl wordt verwacht dat de uitgaven voor marktinterventie zullen dalen als gevolg van hogere ontvangsten en de gunstige marktomstandigheden voor de meeste sectoren;


In Anbetracht der bereits laufenden Planungen für die Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007–2013 und zur Förderung dieser Maßnahmen müssten die Mittel von einer Haushaltslinie auf eine andere übertragen (Markt- und Direktzahlungen einerseits und Entwicklung des ländlichen Raums andererseits) und, wie bereits in den Sektoren Tabak und Baumwolle, zweckgebunden werden.

De programma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 worden momenteel voorbereid. Om te bevorderen dat dergelijke maatregelen erin worden opgenomen, zouden middelen moeten worden overgeheveld van begrotingsonderdelen voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen naar begrotingsonderdelen voor plattelandsontwikkeling, welke middelen specifiek zouden moeten worden bestemd voor wijnproducerende regio's net zoals dit ook is gebeurd in de sectoren tabak en katoen.


In Anbetracht der bereits laufenden Planungen für die Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007–2013 und zur Förderung dieser Maßnahmen müssten die Mittel von einer Haushaltslinie auf eine andere übertragen (Markt- und Direktzahlungen einerseits und Entwicklung des ländlichen Raums andererseits) und, wie bereits in den Sektoren Tabak und Baumwolle, zweckgebunden werden.

De programma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 worden momenteel voorbereid. Om te bevorderen dat dergelijke maatregelen erin worden opgenomen, zouden middelen moeten worden overgeheveld van begrotingsonderdelen voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen naar begrotingsonderdelen voor plattelandsontwikkeling, welke middelen specifiek zouden moeten worden bestemd voor wijnproducerende regio's net zoals dit ook is gebeurd in de sectoren tabak en katoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direktzahlungen zweckgebunden werden' ->

Date index: 2024-04-28
w