Da der Staatsrat den Standpunkt vertrat, damit werde lediglich EG-Recht mit direkter Wirkung bestätigt, wurde die Bestimmung schliesslich nicht angenommen (ebenda, SS. 28-30).
Omdat de Raad van State oordeelde dat daarmee enkel E.G.-recht met rechtstreekse werking zou worden bevestigd, werd de bepaling uiteindelijk niet aangenomen (ibid., pp. 28-30).