Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direkte negative auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Ohne einen solchen gemeinsamen Rahmen besteht die Gefahr, dass die Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene abweichende Maßnahmen treffen, die direkte negative Auswirkungen auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts haben und diesbezüglich Hindernisse schaffen können, da Risikokapitalfonds, die unionsweit tätig sein wollen, in unterschiedlichen Mitgliedstaaten unterschiedlichen Regeln unterliegen würden.

Bij gebreke van een dergelijk gemeenschappelijk kader bestaat het risico dat lidstaten op nationaal niveau uiteenlopende maatregelen nemen die een rechtstreeks negatieve impact hebben op, en belemmeringen opwerpen voor, de goede werking van de interne markt, aangezien durfkapitaalfondsen die in de hele Unie activiteiten wensen te ontplooien, in verschillende lidstaten aan uiteenlopende voorschriften onderworpen zouden zijn.


Dies könnte zum Beispiel der Fall sein, wenn die Biokraftstoffproduktion der Menge an zusätzlicher Produktion entspricht, die durch Investitionen in Produktivitätssteigerungen über ein Maß hinaus erreicht wird, das anderenfalls ohne derartige produktivitätsfördernde Systeme erreicht worden wäre, oder wenn die Herstellung von Biokraftstoffen auf Flächen stattfindet, auf denen eine direkte Landnutzungsänderung ohne wesentliche negative Auswirkungen auf bestehende Ökosystemleistungen, die bereits auf diesen Flächen erbracht wurden, einsc ...[+++]

Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer de productie van biobrandstoffen gelijk is aan de hoeveelheid aanvullende productie die tot stand is gekomen door investeringen in verhoogde productiviteit boven een niveau dat zonder die productiviteitsbevorderende regelingen en systemen zou zijn bereikt, of wanneer biobrandstoffen worden geproduceerd op grond waar zich directe veranderingen in het landgebruik hebben voorgedaan zonder significante negatieve gevolgen voor voorheen bestaande ecosysteemdiensten van die grond, met inbegrip van ...[+++]


4. stellt fest, dass aus dem Antrag klar hervorgeht, dass Kürzungen der öffentlichen Ausgaben direkte negative Auswirkungen auf Investitionen im Rahmen von Infrastruktur- und Wohnungsbauprogrammen hatten, womit ein Teufelskreis zwischen Sparmaßnahmen und einer zunehmenden Vernichtung von Industriearbeitsplätzen in der Union in Gang gesetzt wurde;

4. merkt op dat in de aanvraag duidelijk wordt gesteld dat de besparingen op de overheidsuitgaven een rechtstreeks negatief effect hebben gehad op de investeringen in infrastructuur en huisvestingsprogramma's, met als gevolg een stimulering van de vicieuze cirkel van bezuinigingen en een versnelde afbraak van industriële banen in de EU;


In Ermangelung eines solchen Rahmens besteht die Gefahr, dass die Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene abweichende Maßnahmen treffen, die direkte negative Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts haben und Hindernisse schaffen können, da Fonds, die unionsweit tätig sein wollen, in unterschiedlichen Mitgliedstaaten unterschiedlichen Regeln unterliegen würden.

Bij gebreke van een dergelijk gemeenschappelijk kader bestaat het risico dat lidstaten divergerende maatregelen nemen op nationaal niveau die een rechtstreekse negatieve impact hebben op en hinderpalen creëren voor de goede werking van de interne markt, aangezien fondsen die in de hele Unie zouden willen werken, onderworpen zouden zijn aan verschillende regels in verschillende lidstaten.


Ohne einen solchen gemeinsamen Rahmen besteht die Gefahr, dass die Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene abweichende Maßnahmen treffen, die direkte negative Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben und dessen reibungsloses Funktionieren behindern, da Risikokapitalfonds, die unionsweit operieren wollen, in unterschiedlichen Mitgliedstaaten jeweils unterschiedliche Vorschriften erfüllen müssten.

Bij gebreke van een dergelijk gemeenschappelijk kader bestaat immers het risico dat lidstaten op nationaal niveau uiteenlopende maatregelen nemen die een rechtstreeks negatief effect hebben op en belemmeringen opwerpen voor de goede werking van de interne markt, aangezien durfkapitaalfondsen die in de hele Unie activiteiten wensen te ontplooien, in verschillende lidstaten aan uiteenlopende voorschriften onderworpen zouden zijn.


Gemäß Artikel 5 Absatz 1 und Anhang IV Nr. 4 muss der Projektträger eine Beschreibung der möglichen erheblichen Auswirkungen (direkte, indirekte, sekundäre, kumulative, kurz-, mittel- und langfristige, ständige und vorübergehende, positive und negative) in geeigneter Form vorlegen.

Ingevolge artikel 5, lid 1, en bijlage IV, punt 4, moet de opdrachtgever in passende vorm een beschrijving geven van de waarschijnlijk aanzienlijke effecten (directe, indirecte, secundaire, cumulatieve, korte-, middellange- en langetermijn-, permanente en tijdelijke, positieve en negatieve) van het project.


ITQ stellen für Fischer einen Anreiz dar, nicht zu viel Fisch zu fangen, weil dies langfristig direkte negative Auswirkungen hat.

Het ITQ-systeem stimuleert de vissers om niet te veel te vangen aangezien dat op termijn rechtstreekse negatieve gevolgen heeft.


Darüber hinaus kann sie direkte negative Auswirkungen auf den Wohlstand haben.

Daarnaast kan deze het welzijn van de gemeenschap rechtstreeks schaden.


20. weist darauf hin, daß die Gemeinsame Agrarpolitik häufig direkte negative Auswirkungen auf die Artenvielfalt in der Gemeinschaft hatte und fordert die Kommission daher auf, im Rahmen der laufenden Überarbeitung die Umstellung auf eine nachhaltige Landwirtschaft, die die Artenvielfalt achtet, zu fördern und darauf zu achten, daß ein größerer Teil der Gemeinschaftshilfe für die Landwirtschaft für Umweltmaßnahmen und ökologische Kulturen bereitgestellt wird;

20. stelt vast dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid vaak negatieve gevolgen voor de biodiversiteit in de Gemeenschap heeft gehad en verzoekt de Commissie daarom bij de huidige herziening daar de richting in te slaan van een omschakeling naar een duurzame landbouw die de biodiversiteit respecteert, en een groter deel van de landbouwsteun voor milieumaatregelen en ecologische teelt te bestemmen;


Generall ist in allen Politikbereichen auf mögliche - direkte oder indirekte, positive oder negative - Auswirkungen auf diese Regionen zu achten.

Op alle beleidsterreinen dient immers rekening worden gehouden met de mogelijke directe en indirecte gevolgen voor deze regio's.


w