Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beistand leisten
Direkte Hilfe
Erste Hilfe leisten
Hilfe leisten
Humanitäre Hilfe leisten
Leiter der Direktion Internationale Technische Hilfe
Unterstützung gewähren

Traduction de «direkte hilfe leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden




humanitäre Hilfe leisten

humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken






Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Leiter der Direktion Internationale Technische Hilfe

Chef van de Directie Internationale Technische Hulp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat hat das Soforthilfeinstrument eingerichtet, um direkte humanitäre Hilfe in den EU-Mitgliedstaaten zu leisten, die plötzlich auf ihrem Gebiet einen starken Zustrom von Drittlandsangehörigen bewältigen müssen.

De Raad heeft het instrument voor noodhulp geactiveerd om humanitaire hulp te verstrekken aan EU-lidstaten die met een plotselinge en massale toestroom van onderdanen van derde landen naar hun grondgebied worden geconfronteerd.


Sicherheitstraining für Besatzungsmitglieder, die Fahrgästen in einer Notsituation, insbesondere älteren und behinderten Personen, in den Fahrgasträumen direkte Hilfe leisten

de veiligheid, wat betreft het personeel dat belast is met de zorg voor de veiligheid van de passagiers in passagiersruimten, met name die van ouderen en gehandicapten in een noodsituatie


(20) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen entweder direkt technische Hilfe leisten oder indirekt durch die Unterstützung von Projekten von Nichtregierungsorganisationen (NRO), wobei dies insbesondere für Hilfsmaßnahmen gilt, mit denen die Umstellung auf alternative, quecksilberfreie Technologien und letztlich die schrittweise Einstellung der Verwendung und Freisetzung von Quecksilber und Quecksilberverbindungen erleichtert werden.

(20) Technische bijstand aan ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie moet rechtstreeks door de Commissie en de lidstaten worden verleend en indirect via steun voor projecten van niet-gouvernementele organisaties (NGO's), in het bijzonder bijstand die de overschakeling naar alternatieve kwikvrije technologieën en de uiteindelijke stopzetting van het gebruik en lozingen van kwik en kwikverbindingen gemakkelijker maakt.


(11a) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen entweder direkt technische Hilfe leisten oder indirekt durch nichtstaatliche Organisationen (NGO) über die Unterstützung von Projekten, wobei dies insbesondere für Hilfsmaßnahmen gilt, mit denen die Umstellung auf alternative quecksilberfreie Technologien und letztlich die schrittweise Einstellung der Verwendung und Freisetzung von Quecksilber und Quecksilberverbindungen erleichtert werden.

(11 bis) Technische bijstand aan ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie moet rechtstreeks door de Commissie en de lidstaten worden verleend en indirect via steun voor projecten van niet-gouvernementele organisaties (NGO's), in het bijzonder bijstand die de overschakeling naar alternatieve kwikvrije technologieën en de uiteindelijke stopzetting van het gebruik en lozingen van kwik en kwikverbindingen gemakkelijker maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11b) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen entweder direkt technische Hilfe leisten oder indirekt durch nichtstaatliche Organisationen (NGO) über die Unterstützung von Projekten, wobei dies insbesondere für Hilfsmaßnahmen gilt, mit denen die Umstellung auf alternative, quecksilberfreie Technologien und letztlich die schrittweise Einstellung der Verwendung und Freisetzung von Quecksilber und Quecksilberverbindungen erleichtert werden.

(11 ter) Technische bijstand aan ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie moet rechtstreeks door de Commissie en de lidstaten worden verleend en indirect via steun voor projecten van niet-gouvernementele organisaties (NGO's), in het bijzonder bijstand die de overschakeling naar alternatieve kwikvrije technologieën en de uiteindelijke stopzetting van het gebruik en lozingen van kwik en kwikverbindingen gemakkelijker maakt.


Jeder Mitgliedstaat, an den ein Hilfeersuchen gerichtet wird, entscheidet unverzüglich und unterrichtet den um Hilfe ersuchenden Mitgliedstaat direkt oder über die zuständigen Kommissionsdienststellen , ob er die benötigte Hilfe leisten kann sowie in welchem Umfang und unter welchen Bedingungen er generell zur Hilfeleistung in der Lage ist.

Een lidstaat waarbij een verzoek om bijstand wordt ingediend neemt onverwijld een beslissing over de vraag of hij bijstand kan verstrekken en stelt de lidstaat die het verzoek heeft gedaan daar rechtstreeks of via de bevoegde diensten van de Commissie van in kennis, met vermelding van de omvang van en de voorwaarden voor de eventueel te verlenen bijstand.


4. macht die russische Regierung für die humanitäre Katastrophe und das Los von Hunderttausenden von Vertriebenen in Tschetschenien und den benachbarten Republiken verantwortlich; fordert daher die russische Regierung auf, internationalen humanitären Organisationen zu gestatten, den Opfern des Tschetschenienkriegs direkte Hilfe zu leisten;

4. acht de Russische regering verantwoordelijk voor de humanitaire ramp en de ellende van honderdduizenden ontheemden in Tsjetsjenië en de omringende republieken; appelleert derhalve aan de Russische regering om internationale humanitaire organisaties toe te staan de slachtoffers van de oorlog in Tsjetsjenië rechtstreeks hulp te bieden;


In Notfällen kann eine Partei, die Unterstützung bei der Verhütung, Minderung oder Bekämpfung von sich aus den Tätigkeiten ergebenden Verschmutzungen benötigt, von den anderen Parteien entweder direkt oder über das Regionale Interventionszentrum für Umweltkatastrophen im Mittelmeer (REMPEC) Hilfe anfordern, welche wiederum ihr Möglichstes tun, um die angeforderte Unterstützung zu leisten.

In noodsituaties kan een partij die bijstand nodig heeft ter voorkoming, vermindering of bestrijding van verontreiniging die het gevolg is van activiteiten, rechtstreeks of via het Regionaal Centrum voor noodmaatregelen tegen accidentele verontreiniging van de Middellandse Zee (REMPEC), de hulp van de andere partijen inroepen, die al het mogelijke doen om de gevraagde bijstand te verlenen.


So wird ein Programm mit begrenzter Laufzeit geplant, um 12.000 ehemaligen Häftlinge auszuwählen, die die Hilfe am ehesten verdienen und benötigen, und ihnen direkte Hilfe zu leisten und Zugang zu Arbeitsvermittlungsstellen zu schaffen.

Vandaar dat er een programma van beperkte duur is gepland om de 12.000 ex- gevangenen van de doelgroep vast te stellen die er het meest voor in aanmerking komen en hen directe hulp te bieden en in te schrijven bij arbeidsdiensten.


Die EU hat damit begonnen, der palästinensischen Regierung direkte finanzielle und technische Hilfe zu leisten.

De EU heeft een begin gemaakt met de rechtstreekse verstrekking van financiële en technische hulp aan de Palestijnse regering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direkte hilfe leisten' ->

Date index: 2024-01-04
w