Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direkt verteilt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollte die direkte Einkommensstützung durch Verminderung der Verknüpfung mit historischen Referenzdaten und im Hinblick auf den Gesamtkontext des Haushaltes der Union gerechter zwischen den Mitgliedstaaten verteilt werden.

Daarom dient rechtstreekse inkomenssteun, mede gelet op de algehele context van de begroting van de Unie, billijker te worden verdeeld over de lidstaten door deze minder sterk te koppelen aan historische referenties.


Daher sollte die direkte Einkommensstützung durch Verminderung der Verknüpfung mit historischen Referenzdaten und im Hinblick auf den Gesamtkontext des Haushaltes der Union gerechter zwischen den Mitgliedstaaten verteilt werden.

Daarom dient rechtstreekse inkomenssteun, mede gelet op de algehele context van de begroting van de Unie, billijker te worden verdeeld over de lidstaten door deze minder sterk te koppelen aan historische referenties.


Als verteilt gelten Nahrungsmittel, die vor Ort entsprechend dem täglichen oder wöchentlichen Bedarf der Begünstigten in Form von Paketen oder Mahlzeiten ohne einen weiteren Zwischenträger direkt an diese verteilt werden.

Als gedistribueerd worden beschouwd de levensmiddelen die op lokaal niveau en zonder enige andere tussenkomst rechtstreeks en, naar gelang van de behoeften van de begunstigden, dagelijks of wekelijks worden geleverd in de vorm van pakketten of maaltijden.


Wenn die von der Gemeinschaft und den Landesregierungen stammenden Mittel während des gesamten Programmplanungszeitraums flexibler verteilt werdennnen, werden die nationalen Volkswirtschaften sofort direkt von diesem Geldstrom profitieren. Dies ist extrem wichtig, wenn auf die derzeitigen Haushaltsbeschränkungen reagiert werden soll.

Wanneer de communautaire en de nationale financieringsbijdragen over de gehele programmeerperiode op een meer flexibele wijze kunnen worden verdeeld, zullen de nationale economieën van een onmiddellijke, aanzienlijke geldstroom worden voorzien, wat essentieel is om op hun huidige begrotingsbeperkingen te kunnen inspelen.


Wenn die von der Gemeinschaft und den Landesregierungen stammenden Mittel während des gesamten Programmplanungszeitraums flexibler verteilt werdennnen, werden die nationalen Volkswirtschaften sofort direkt von diesem Geldstrom profitieren. Dies ist extrem wichtig, wenn auf die derzeitigen Haushaltsbeschränkungen reagiert werden soll.

Wanneer de communautaire en de nationale financieringsbijdragen over de gehele programmeerperiode op een meer flexibele wijze kunnen worden verdeeld, zullen de nationale economieën van een onmiddellijke, aanzienlijke geldstroom worden voorzien, wat essentieel is om op hun huidige begrotingsbeperkingen te kunnen inspelen.


(5) Mit Zustimmung der zuständigen Behörde(n) können einige spezifizierte Gewebe und Zellen, die gemäß den Anforderungen des Artikels 28 Buchstabe i) festzulegen sind, zur sofortigen Transplantation direkt an den Empfänger verteilt werden, sofern der Lieferant eine Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenz für diese Tätigkeit besitzt.

5. Bepaalde cellen of weefsels - te bepalen volgens de in artikel 28, onder i), bedoelde voorschriften - kunnen, met toestemming van de bevoegde autoriteit of autoriteiten, rechtstreeks en met het oog op onmiddellijke transplantatie aan de ontvanger worden gedistribueerd mits de verstrekker daartoe over een erkenning, aanwijzing, machtiging of vergunning beschikt.


(5) Mit Zustimmung der zuständigen Behörde(n) können einige spezifizierte Gewebe und Zellen, die gemäß den Anforderungen des Artikels 28 Buchstabe i) festzulegen sind, zur sofortigen Transplantation direkt an den Empfänger verteilt werden, sofern der Lieferant eine Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenz für diese Tätigkeit besitzt.

5. Bepaalde cellen of weefsels - te bepalen volgens de in artikel 28, onder i), bedoelde voorschriften - kunnen, met toestemming van de bevoegde autoriteit of autoriteiten, rechtstreeks en met het oog op onmiddellijke transplantatie aan de ontvanger worden gedistribueerd mits de verstrekker daartoe over een erkenning, aanwijzing, machtiging of vergunning beschikt.


Die Struktur- und Betriebskosten, die nicht direkt auf die Dienststellen entfallen, werden unter diese Dienststellen auf der Grundlage von objektiven durch den Verwaltungsrat festgelegen Kriterien verteilt.

De structuur- en werkingskosten die niet rechtstreeks gedragen worden door de diensten, worden onder deze laatste verdeeld op grond van objectieve criteria bepaald door de raad van bestuur.


Art. 3 - Die Personalmitglieder, die ihre Übernahme in die Gesellschaft beantragt haben, werden in zwei Gruppen verteilt: eine erste Gruppe mit den Personalmitgliedern der Direktion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen und eine zweite Gruppe mit den anderen Personalmitgliedern der Generaldirektion.

Art. 3. De personeelsleden die zich kandidaat hebben gesteld voor een overplaatsing naar de « Société », worden in twee groepen verdeeld : een eerste groep met de personeelsleden van de Directie toelagen aan de openbare en privé-instellingen, en een tweede groep met de andere personeelsleden van het Directoraat-generaal.


Sie werden in erster Linie über die nationalen Durchführungsstellen verteilt, obwohl einige Exemplare in den ersten Monaten von der Kommission direkt an andere Einrichtungen in den Mitgliedstaaten verschickt wurden.

Ze zijn voornamelijk verspreid via de nationale uitvoeringsorganen, maar de eerste maanden heeft de Commissie er ook een aantal rechtstreeks aan andere organen in de lidstaten geleverd.


w