Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Direkt
Direkt gewählter Senator
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Direktion für Fahrzeugzulassungen
Direktstrahlung
Zu unseren Lasten

Vertaling van "direkt in unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling




direkt gewählter Senator

rechtstreeks verkozen senator


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


Direktion für Fahrzeugzulassungen

Directie voor de Inschrijving der Voertuigen




offene, durch direktes Feuer erhitzte Gefäße zur Ölreinigung bedienen

open pannen bedienen | open pannen onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 Millionen Arbeitsplätze hängen direkt von unseren Exporten ab.

30 miljoen arbeidsplaatsen houden rechtstreeks verband met onze uitvoer.


Fortschritte im Hinblick auf das Kernziel werden auch von unseren Zielen und deren Erreichung in Politikbereichen abhängen, die nicht direkt von der Strategie anvisiert werden, wie insbesondere Klima, Luft, Chemikalien, Wasser und Bodenschutz.

De vooruitgang op weg naar het kernstreefdoel zal eveneens afhankelijk zijn van de vaststelling en verwezenlijking van doelstellingen op beleidsterreinen waar de strategie niet rechtstreeks op is toegespitst, te weten klimaat, lucht, chemische stoffen, water en bodembescherming.


Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.

De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.


Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, d ...[+++]

Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur weg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fortschritte im Hinblick auf das Kernziel werden auch von unseren Zielen und deren Erreichung in Politikbereichen abhängen, die nicht direkt von der Strategie anvisiert werden, wie insbesondere Klima, Luft, Chemikalien, Wasser und Bodenschutz.

De vooruitgang op weg naar het kernstreefdoel zal eveneens afhankelijk zijn van de vaststelling en verwezenlijking van doelstellingen op beleidsterreinen waar de strategie niet rechtstreeks op is toegespitst, te weten klimaat, lucht, chemische stoffen, water en bodembescherming.


Die Pläne der Mitgliedstaaten sind ermutigend: Die Investitionen für den Zeitraum 2014-2020 sind direkt auf die Förderung der Innovation, die Unterstützung der KMU, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Stärkung von grünem Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in unseren Regionen ausgerichtet.

Het is bemoedigend uit de plannen van de lidstaten van de EU op te maken dat in de periode 2014-2020 de investeringen meer zullen worden toegespitst op het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het mkb, het scheppen van banen en het bevorderen van groene groei en het concurrentievermogen in onze regio's.


Es gibt immer wieder Menschenrechtsfragen, die anzusprechen sind — das habe ich auch persönlich gemacht, sowohl in einem Brief an Präsident Voronin als auch direkt in unseren Gesprächen —, aber wir müssen dieses Land, das das ärmste Land in Europa ist, unbedingt unterstützen, und das tun wir auch mit unseren Programmen.

We moeten de mensenrechten telkens weer aan de orde stellen, en dat heb ik zelf ook gedaan, in een brief aan president Voronin, maar ook tijdens onze persoonlijke gesprekken. We moeten dit land, het armste land van Europa, echter absoluut ondersteunen, en dat doen we ook met onze programma’s.


Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.

De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.


Es wäre schon alarmierend, wenn sich darin die Auffassungen und Absichten des luxemburgischen Vorsitzes hinsichtlich der neuen europäischen Demokratie widerspiegeln würden, die sich direkt vor unseren Augen und direkt vor unserer Tür entfaltet hat.

Als dit de plannen weerspiegelt van het Luxemburgs voorzitterschap tegenover de nieuwe Europese democratie die wij voor onze ogen op onze drempel geboren hebben zien worden dan is dat zorgwekkend.


Wir in Europa, die der Region geografisch so nahe sind, mit unseren Gesellschaften, die so tief mit den Gesellschaften in den Ländern, in denen sich diese Umwälzungen abspielen, verbunden sind, wir waren uns auch genau bewusst, dass die Veränderungen – und die künftigen Risiken und Chancen – uns als Nachbarn direkt betreffen werden.

Wij Europeanen, die geografisch zo nabij zijn en intens meeleven met de bevolking van de landen waar deze omwentelingen plaatsvinden, zijn er ons ook scherp van bewust dat de veranderingen - en de risico's en kansen die in het verschiet liggen - voor ons als buren ook rechtstreekse gevolgen zullen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direkt in unseren' ->

Date index: 2024-07-16
w