Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Gründung beteiligter Gesellschafter
Beteiligter Gegenstand
Beteiligter Kreis
Diese
Direkte Wiederholungssequenz
Direkter Zugriff
Direktes Repeat
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "direkt beteiligt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Direktes Repeat | Direkte Wiederholungssequenz

Directe herhaling


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit






an der Gründung beteiligter Gesellschafter

oprichtende vennoot


beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge ein ...[+++]

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wien ...[+++]


Insbesondere können die Parteien im Rahmen ihres jeweiligen Zuständigkeitsbereichs die erforderlichen Vereinbarungen mit anderen Diensten und Institutionen treffen, die im Rahmen einer oder mehrerer der in Artikel 5 aufgezählten Aktionen direkt beteiligt sind.

In het bijzonder zullen de Partijen, elk binnen hun eigen bevoegdheidsniveau, noodzakelijke akkoorden kunnen afsluiten met andere diensten en instellingen die, in het kader van één of meerdere van de in artikel 5 opgesomde acties, rechtstreeks betrokken zijn.


Die Finanzierung der Pflege und Unterstützung von Minderjährigen, die durch das Jugendgericht gemäß den Bestimmungen von Kapitel 11 des Dekrets vom 12. Juli 2013 über die integrale Jugendhilfe zur nicht direkt zugänglichen Pflege und Unterstützung orientiert werden, oder der Pflege und Unterstützung, bei der eine beauftragte Einrichtung im Sinne von Artikel 2 § 1 Nr. 16 des vorerwähnten Dekrets beteiligt ist, kann nur mit einem Voucher erfolgen.

De financiering van de zorg en ondersteuning van minderjarigen die door de jeugdrechtbank overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 11 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, naar niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning zijn toegeleid, of de zorg en ondersteuning waarbij een gemandateerde voorziening als vermeld in artikel 2, § 1, 16°, van het voormelde decreet, is betrokken, kan alleen met een voucher gebeuren.


X. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament an der Verfassung des Berichts vom 26. Juni 2012 des Präsidenten des Europäischen Rates in Zusammenarbeit mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission, dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ nicht direkt beteiligt worden ist;

X. overwegende dat het Europees Parlement niet rechtstreeks betrokken is geweest bij het opstellen van het verslag van 26 juni 2012 van de voorzitter van de Europese Raad, in samenwerking met de voorzitters van de Europese Commissie, de Eurogroep en de Europese Centrale Bank, getiteld "Naar een echte Economische en Monetaire Unie";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner haben wir uns an vorangegangenen Bemühungen der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel um eine Nichtweiterverbreitung beteiligt und den Sechs-Parteien-Gesprächen politische Unterstützung angeboten, obwohl wir an diesem Prozess nicht direkt beteiligt sind.

Ook hebben we eerdere inspanningen gesteund om de verspreiding van kernwapens tegen te gaan, en wel via de Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland (KEDO). Daarnaast hebben we politieke steun gegeven aan het zespartijenoverleg, hoewel wij daar niet rechtstreeks bij betrokken zijn. In het verleden hebben wij als mondiale speler ons aandeel geleverd.


Ferner haben wir uns an vorangegangenen Bemühungen der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel um eine Nichtweiterverbreitung beteiligt und den Sechs-Parteien-Gesprächen politische Unterstützung angeboten, obwohl wir an diesem Prozess nicht direkt beteiligt sind.

Ook hebben we eerdere inspanningen gesteund om de verspreiding van kernwapens tegen te gaan, en wel via de Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland (KEDO). Daarnaast hebben we politieke steun gegeven aan het zespartijenoverleg, hoewel wij daar niet rechtstreeks bij betrokken zijn. In het verleden hebben wij als mondiale speler ons aandeel geleverd.


67. Der Steuerpflichtige sollte mit allen Mitgliedstaaten in Verbindung treten, die an dem geplanten APA direkt beteiligt sind.

24. De belastingplichtige dient contact op te nemen met alle lidstaten die rechtstreeks betrokken zijn bij de beoogde APA.


Wenngleich Nachbarländer über INTERREG direkt beteiligt sind, können die Strukturfonds nur innerhalb der Union eingesetzt werden.

Bij de Interreg-programma's zijn de buurlanden direct betrokken. De structuurfondsen kunnen daarentegen uitsluitend binnen de Unie worden gebruikt.


Die Wirtschafts- und Sozialpartner waren an diesen GFK-Sitzungen direkt beteiligt, womit einer Empfehlung der Kommission nachgekommen wurde.

Bij deze CB-vergaderingen zijn sociale en economische partners direct betrokken geweest, waarmee een aanbeveling van de Commissie is uitgevoerd.


3.7. Damit die Vorteile des NCTS optimal ausgenutzt und die Wirtschaftsbeteiligten an seiner Einführung direkt beteiligt werden können, wurde das gesamte Projekt den künftigen Nutzern am 28. April 1997 auf einer Konferenz in Brüssel vorgestellt, an der auch die für die Verwaltung des Systems zuständigen Zollverwaltungen teilnahmen.

3.7. Teneinde de voordelen van het NCTS te maximaliseren en de gebruikers rechtstreeks bij de invoering ervan te betrekken, werd het gehele project tijdens een conferentie te Brussel op 28 april 1997 uiteengezet aan de toekomstige gebruikers, waaronder de douanediensten die het systeem zullen beheren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direkt beteiligt' ->

Date index: 2025-05-11
w