Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplom erhalten haben » (Allemand → Néerlandais) :

Studenten, die ihre Studien zum Erhalt eines der erforderlichen Diplome im akademischen Jahr 2011-2012 beenden, können ebenfalls teilnehmen. Wenn Sie die Anwerbungsprüfung bestehen, können Sie erst eingestellt werden, wenn Sie das erforderliche Diplom erhalten haben.

Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2011-2012 zijn toegelaten tot de selectie. Als u slaagt voor de selectie kunt u pas in dienst treden als u het vereiste diploma hebt behaald.


Insofern die fragliche Bestimmung sich an die Regelung anschließt, die in dem durch die fragliche Bestimmung abgeänderten Artikel 7 sowie in Artikel 16 des vorerwähnten Gesetzes vom 16. März 2000 enthalten ist, wodurch den Militäranwärtern, die ein Diplom als Anwärter erhalten, die Rückzahlungsverpflichtung auferlegt wird, und indem darin ein Vorteil berücksichtigt wird, der sich aus der Reform des Hochschulunterrichts ergibt, wodurch es möglich wird, die ab dem ersten Jahr erworbenen Leistungspunkte geltend zu machen, ohne bis zur Erlangung eines Diploms warten zu müssen, wird denjenigen, die sich vor dem Inkrafttreten der fraglichen B ...[+++]

Doordat de in het geding zijnde bepaling in het verlengde ligt van de regeling vervat in artikel 7, gewijzigd bij de in het geding zijnde bepaling, en artikel 16 van de voormelde wet van 16 maart 2000, die de kandidaat-militair die een diploma van kandidaat behaalt aan de terugbetalingsverplichting onderwerpen, en doordat zij rekening houdt met een voordeel dat het gevolg is van de hervorming van het hoger onderwijs, die het mogelijk maakt de vanaf het eerste jaar behaalde studiepunten te valoriseren zonder te moeten wachten tot een diploma wordt behaald, legt zij aan degenen die vóór de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling in het leg ...[+++]


Anteil der Teilnehmer, die eine Bescheinigung, etwa einen Jugendpass, ein Diplom oder eine andere formale Bestätigung ihrer Teilnahme an dem Programm erhalten haben

Het percentage deelnemers dat voor deelname aan het programma een getuigschrift zoals de Youthpass, een diploma of andere formele erkenning heeft ontvangen


Anteil der Teilnehmer, die eine Bescheinigung, ein Diplom oder eine andere formale Bestätigung ihrer Teilnahme an dem Programm erhalten haben

Het percentage deelnemers dat voor deelname aan het programma een getuigschrift, diploma of andere formele erkenning heeft ontvangen


1. nach Stellungnahme der Planungskommission die nach Gemeinschaften aufgeteilte Gesamtzahl Kandidaten festlegen, denen, nachdem sie das in Artikel 2 § 1 Absatz 1 und in Artikel 3 Absatz 1 erwähnte Diplom erhalten haben, jährlich Zugang gewährt wird zu den besonderen Berufsbezeichnungen, die Gegenstand der in Artikel 35quater erwähnten Zulassung sind,

1° kan de Koning, na advies van de Planningscommissie, het globaal aantal kandidaten bepalen, opgesplitst per Gemeenschap, dat jaarlijks, na het behalen van het diploma bedoeld in de artikelen 2, § 1, eerste lid, en 3, eerste lid, toegang heeft tot het verkrijgen van de bijzondere beroepstitels, die het voorwerp uitmaken van de erkenning bedoeld in artikel 35quater ;


Die Verpflichtung zur Rückzahlung gilt auch für die Anwärter, die das in Artikel 16 des angefochtenen Gesetzes genannte Diplom erhalten haben, während sie vom Verteidigungsministerium entlohnt wurden, und die die Armee verlassen wollen, ohne ihre Ausbildung abgeschlossen zu haben.

De terugbetaling geldt ook voor de kandidaten die het diploma bedoeld in artikel 16 van de bestreden wet hebben behaald, terwijl zij een wedde van het Ministerie van Landsverdediging ontvingen en die het leger willen verlaten zonder hun vorming te voltooien.


Aus der Verbindung der Artikel 7 und 16 des angefochtenen Gesetzes wird ersichtlich, dass die Rückzahlungsverpflichtungen für die Anwärter, die ihre Ausbildung als Offizier oder Unteroffizier nicht beenden, nur dann auferlegt werden, wenn sie die Armee aus nicht-medizinischen Gründen verlassen und nachdem sie - im Falle eines Berufsoffiziers - ein Anwärterdiplom erhalten haben oder - im Falle eines Berufsunteroffiziersanwärters - ein Zeugnis oder ein Diplom einer Unteroffiziersschule erhalten haben.

Uit de combinatie van de artikelen 7 en 16 van de bestreden wet blijkt dat de terugbetalingsverplichtingen voor de kandidaten die hun vorming tot officier of onderofficier niet voltooien, slechts worden opgelegd indien zij het leger verlaten om andere dan medische redenen en nadat zij, wanneer het kandidaat-beroepsofficieren betreft, een kandidaatsdiploma hebben behaald of, wanneer het kandidaat-beroepsonderofficieren betreft, een getuigschrift of diploma aan een school voor onderofficieren hebben ...[+++]


Der Rat „Bildung“ wird Überlegungen über die künftigen Ziele der Bildungssysteme anstellen, um zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß beizutragen. Er soll in einem europäischen Rahmen die neuen Grundfertigkeiten definieren, ein europäisches Diplom für grundlegende Fertigkeiten in Informationstechnologien einführen, Hindernisse für die Mobilität der Lehrer beseitigen, ein europäisches Muster für Lebensläufe entwickeln, die nationalen Politiken zur Durchsetzung der Ziele überwachen und dafür Sorge tragen, daß alle Schulen bis 2001 einen Internet-Zugang haben und daß d ...[+++]

De Raad Onderwijs moet zich buigen over de toekomstige doelstellingen van het onderwijs om een bijdrage te kunnen leveren aan de processen van Luxemburg en Cardiff, alsmede over een Europese definitie van de nieuwe basisvaardigheden en een Europees diploma voor basisvaardigheden in informatietechnologieën. Ook het wegnemen van belemmeringen voor de mobiliteit van leerkrachten, het ontwikkelen van een Europese norm voor curricula vitae, het volgen van het nationale beleid voor de uitvoering van de doelstellingen, de toegang tot Interne ...[+++]


Jedoch können Berufsangehörige, die vor diesem Datum ihr Diplom erhalten haben, auf Wunsch die alte Berufsbezeichnung "Krankengymnast(in)" weiterführen.

Echter kunnen de beoefenaren van dit beroep die vóór deze datum hun diploma verkregen hebben, de titel van "Krankengymnast(in)" blijven voeren, indien zij zulks wensen.


w