Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dingen besteht aber » (Allemand → Néerlandais) :

Ich schlage sogar einen Titel für das Legislativprogramm von Herrn Barroso vor: „Operation smoke and mirrors“, denn es geht hier um einen Rauchvorhang, der aus sympathischen Dingen besteht, aber lediglich dazu bestimmt ist, Tragödien zu verschleiern.

Ik wil zelfs een titel aandragen voor het wetgevingsprogramma van de heer Barroso: “Operatie traangas”, want het is een rookgordijn van op het eerste gezicht aardige ideeën waarachter echter diepbedroevende zaken schuilgaan.


Ich schlage sogar einen Titel für das Legislativprogramm von Herrn Barroso vor: „Operation smoke and mirrors“ , denn es geht hier um einen Rauchvorhang, der aus sympathischen Dingen besteht, aber lediglich dazu bestimmt ist, Tragödien zu verschleiern.

Ik wil zelfs een titel aandragen voor het wetgevingsprogramma van de heer Barroso: “Operatie traangas”, want het is een rookgordijn van op het eerste gezicht aardige ideeën waarachter echter diepbedroevende zaken schuilgaan.


Die Rolle der Regierungen besteht aber vor allen Dingen darin, die Bedingungen zu schaffen, unter denen neue Erkenntnisse gewonnen und in der gesamten Gesellschaft verbreitet werden können.

Maar de hoofdrol van overheden is het creëren van voorwaarden die de verwerving van nieuwe kennis en de terbeschikkingstelling ervan voor de hele samenleving mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dingen besteht aber' ->

Date index: 2022-06-06
w