Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dinge sind verschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr Zugang zu beruflicher Bildung, sozialer Absicherung, zu Mutterschaftsurlaub – all diese Dinge sind verschieden geregelt und in den unterschiedlichen Mitgliedstaaten ganz und gar nicht in gleicher Weise garantiert.

De toegang tot opleidingen, tot sociale zekerheid en het recht op zwangerschapsverlof zijn allemaal sterk verschillend en worden geenszins op dezelfde wijze gegarandeerd in alle lidstaten.


– (PT) Während der Schutz der Erdatmosphäre eine Verantwortung sein muss, die von verschiedenen Länder geteilt wird, ist es ebenso klar, dass der Einfluss, den jedes dieser Länder im Laufe der Geschichte auf die Atmosphäre hatte, und der Einfluss, den sie heute haben, zwei ganz verschiedene Dinge sind, was wiederum bedeutet, dass ihre Verantwortlichkeiten – aus Gründen grundlegender Gerechtigkeit – unterschiedlich sein müssen.

– (PT) Het is waar dat de instandhouding van de aardatmosfeer een gedeelde verantwoordelijkheid van de verschillende landen is, maar het is ook waar dat de invloed die elk van deze landen in de loop van de geschiedenis op de atmosfeer heeft uitgeoefend– en nog steeds uitoefent – sterk varieert.


Vielleicht haben viele Leute gedacht, dass Fischerei und Menschenrechte zwei völlig verschiedene Dinge sind, die wir nicht vermischen sollten.

Velen dachten misschien dat visserij en mensenrechten volkomen los staan van elkaar, en dat ze niet door elkaar mogen worden gehaald.


Das Europäische Parlament sollte einmal beim Europarat in die Lehre gehen, um endlich zu verstehen, dass Menschenrechte und Rechte von Minderheiten ganz verschiedene Dinge sind!

Het Europees Parlement moet verscheidene seminars in de Raad van Europa bijwonen om eindelijk te leren dat mensenrechten en rechten van minderheden twee volledig verschillende vraagstukken zijn!


Viele entscheidende Dinge sind jedoch herausgefallen: das Konzept einer ‚Verfassung’, Titel und Status des ‚Außenministers’, die Tatsache, dass die Charta der Grundrechte nicht vollständig im Vertrag erscheint und vor britischen Gerichten nicht durchsetzbar ist, die Symbole (Flagge und Hymne), die Änderungen an der Rechtsterminologie (wo Verordnungen und Richtlinien Gesetze und Rahmengesetze geheißen hätten), die Verschiebung und die Änderung der neuen Stimmengewichtung im Rat; und es sind für einzelne Mitgliedstaaten, wie für das Vereinigte Königreich, verschiedene ...[+++]

Er zijn echter ook veel belangrijke zaken gesneuveld: het idee van een Grondwet; de titel en de status van minister van Buitenlandse Zaken; het Handvest voor de grondrechten wordt niet volledig in het Verdrag opgenomen en wordt daardoor niet afdwingbaar in Britse rechtbanken; de symbolen (vlag en hymne) zijn verwijderd; de juridische terminologie wordt niet gewijzigd (waarbij verordeningen en richtlijnen wetten en kaderwetten zouden worden); de invoering van de nieuwe stemverdeling in de Raad is uitgesteld; en er zijn verschillende derogaties toegekend aan individuele lidstaten, zoals het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinge sind verschieden' ->

Date index: 2025-01-15
w