Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dinge sehr deutlich " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang die Mitteilung „Bekräftigung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer: Rechte und wesentliche Entwicklungen“ vorgelegt, in der der gegenwärtige Stand der Dinge sehr deutlich zum Ausdruck gebracht wird.

Met het oog hierop heeft de Commissie de mededeling "Het vrije verkeer van werknemers opnieuw garanderen: rechten en belangrijkste ontwikkelingen" gepresenteerd, waarin een duidelijk beeld van de huidige stand van zaken wordt gegeven.


– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Der Kollege Wieland hat die inhaltlichen Dinge schon sehr deutlich dargestellt.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, de heer Wieland heeft de feiten van deze zaak al zeer duidelijk uiteengezet.


Offensichtlich senden wir sehr deutliche Signale, wenn es um negative Dinge wie Probleme, Schwierigkeiten und Forderungen geht, aber weniger deutliche Signale der Ermunterung, Wertschätzung und vor allem der Aufrichtigkeit, mit der wir sie willkommen heißen.

Blijkbaar zenden wij heel duidelijke signalen uit als het gaat om problemen, moeilijkheden en eisen, dus over negatieve zaken, maar als het gaat om aanmoediging, waardering en vooral om de oprechtheid van onze verwelkoming, zijn die signalen minder duidelijk.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, als ich vom Flughafen in Mailand abflog, verlor ich leider zum hundertsten Mal meine Brille, weshalb ich Dinge in der Nähe nicht sehr deutlich, solche in der Ferne aber besonders gut erkennen kann, und von Weitem sehe ich Gefahren für unser Parlament heraufziehen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, bij mijn vertrek van de luchthaven van Milaan heb ik helaas, voor de zoveelste keer, mijn bril verloren en dus zie ik niet goed van dichtbij maar ik zie wel heel goed van veraf en als ik in de verte kijk, zie ik grote gevaren voor ons Parlement.


E. in der Erwägung, dass diese Einstellungen in hohem Maße durch verschiedene Fehler verstärkt wurden, die während der Umstellung begangen wurden, obwohl es sich hierbei politisch und technisch um einen nützlichen und überaus erfolgreichen Vorgang handelte, der zu einem Preisanstieg von lediglich 0,2 Prozentpunkten geführt hat; in der Erwägung ferner, dass die Folgen der Währungsumstellung für den Durchschnittsverbraucher, der mit ansehen musste, wie die Preise für Dinge und Dienstleistungen des täglichen Bedarfs stiegen, und für Klein- und Mittelbetriebe (KMU), die nur unzureichend informiert und mit nicht genügend Bargeld ausgestatte ...[+++]

E. overwegende dat deze indrukken voor een groot deel het gevolg waren van bepaalde fouten tijdens de overgang, ondanks het feit dat het politiek en technisch een nuttige en buitengewoon succesvolle operatie was, met een effect van slechts 0,2% op de inflatie; overwegende dat niet genoeg aandacht is geschonken aan de gevolgen van de overgang voor de gemiddelde consument, die de prijzen van alledaagse artikelen en diensten zag stijgen, en voor de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die onvoldoende waren geïnformeerd en niet over voldoende contant geld beschikten; overwegende dat het achteraf gezien duidelijk een vergissing was ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinge sehr deutlich' ->

Date index: 2024-01-27
w