Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen
Europa der Bürger
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Länderübergreifende Frage
Nach bestem Wissen und völlig frei
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Stupor
Transnationale Ausrichtung
Verblödung
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlig freier Zugang zum Markt
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Vertaling van "dimension völlig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


völlig freier Zugang zum Markt

volkomen vrije toegang tot de markt


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


die konzeptionelle Dimension einer Live-Performance verstehen

conceptuele dimensie van een livevoorstelling begrijpen


die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um auf dem Weg zu nachhaltiger Entwicklung voranzukommen, müssen potenzielle Synergieeffekte zwischen der Umwelt und den beiden anderen Dimensionen - der wirtschaftlichen Dimension und der sozialen Dimension -, völlig ausgeschöpft werden.

Om vooruit te komen op de weg naar duurzame ontwikkeling, moet elke mogelijkheid tot synergie tussen het milieu en de sociale en economische pijlers van duurzame ontwikkeling te baat worden genomen.


7. bedauert sehr, dass es dem Arbeitsprogramm an der sozial- und umweltpolitischen Dimension völlig fehlt; bedauert gleichermaßen, dass Kultur-, Jugend- und Bildungspolitik darin nicht vorkommt; betont, dass Sparmaßnahmen die Gemeinwohldienstleistungen beeinträchtigt und den Effekt von allgemeiner und beruflicher Bildung für die wirtschaftliche Erholung in Gefahr gebracht haben; weist darauf hin, dass die Unterstützung für Kreativberufe und –branchen und für das lebenslange Lernen starken Vorrang haben müssen, damit Arbeitslosigkeit, Armut und Ungleichheiten bekämpft werden;

7. betreurt het ten zeerste dat het werkprogramma geen sociale en milieudimensie heeft; betreurt het ook dat er geen cultuur-, jeugd- en onderwijsbeleid in voorkomt; onderstreept dat de bezuinigingsmaatregelen de bijl hebben gelegd aan de publieke diensten en ertoe hebben geleid dat onderwijs en opleiding steeds minder bijdragen aan het herstel van de economie; is van oordeel dat steun voor creatieve beroepen en sectoren, alsook voor levenslang leren, een eerste prioriteit moet zijn voor het bestrijden van werkloosheid, armoede en ongelijkheden;


eine interne Dimension völliger Interoperabilität auf dem Binnenmarkt entwickeln: Diese trägt durch einen rechtlichen und technischen Regelungs- und Verfahrensrahmen zu einer angemessenen Ressourcenausstattung, einer schlüssigen Entwicklungsstrategie und umfangreichen Investitionen in Forschung und Innovation bei;

volledige interoperabiliteit van de interne markt: in stand houden, aan de hand van regelgeving, technische normen en procedures, van een passend middelenniveau, een uniforme ontwikkelingsstrategie en aanzienlijke investeringen in onderzoek en innovatie;


I. in der Erwägung, dass Sudan in Bezug auf die Achtung der Informationsfreiheit auf den weltweit letzten Plätzen rangiert; in der Erwägung, dass der NISS hier am 25. September 2013 eine völlig neue Dimension eingeführt hat, indem er es den Redakteuren der wichtigsten Zeitungen untersagt hat, nicht aus Regierungsquellen stammende Informationen über die Proteste zu veröffentlichen;

I. overwegende dat Sudan op het gebied van vrijheid van informatie onder de slechtst presterende landen wordt geschaard; overwegende dat de NISS hieraan een geheel nieuwe dimensie heeft gegeven door redacteuren van de belangrijkste kranten te verbieden informatie te publiceren over de protesten die niet afkomstig was van overheidsbronnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass Sudan in Bezug auf die Achtung der Informationsfreiheit auf den weltweit letzten Plätzen rangiert; in der Erwägung, dass der NISS hier am 25. September 2013 eine völlig neue Dimension eingeführt hat, indem er es den Redakteuren der wichtigsten Zeitungen untersagt hat, nicht aus Regierungsquellen stammende Informationen über die Proteste zu veröffentlichen;

I. overwegende dat Sudan op het gebied van vrijheid van informatie onder de slechtst presterende landen wordt geschaard; overwegende dat de NISS op 25 september 2013 hieraan een geheel nieuwe dimensie heeft gegeven door redacteuren van de belangrijkste kranten te verbieden informatie te publiceren over de protesten die niet afkomstig was van overheidsbronnen;


Dimension der Ausbildung und Eingliederung qualifizierter Arbeitskräfte in den Arbeitsmarkt, die den Erfordernissen der Sicherheit und der Anwendung anspruchsvoller Sicherheitstechnologien Rechnung trägt, um zu gewährleisten, dass unter Achtung des Menschen und unter Gewährleistung völliger Interoperabilität hochwertige Dienstleistungen erbracht werden.

Opleiding, begeleiding en integratie van gekwalificeerd personeel, overeenkomstig de vereisten van veiligheid en toepassing van geavanceerde veiligheidstechnologie, die professionele hoogwaardige diensten kan verlenen, volledig interoperabel is en rekening houdt met het individu en de bescherming van zijn waardigheid.


Im Ergebnis sind die im Ostseeraum entstandenen Einrichtungen und Anlagen für die Verwirklichung der Ziele der Nördlichen Dimension völlig unzureichend: beispielsweise die Verkehrs- und Energiesysteme und die neuen Hafenanlagen in St. Petersburg, die nicht nur die Umweltsituation verschärfen, sondern es auch für Verbraucher der Europäischen Union teurer machen, an Naturressourcen im Norden zu gelangen.

Als gevolg hiervan zijn de faciliteiten die in de Oostzee worden ontwikkeld volslagen ontoereikend voor het verwezenlijken van de doelen van de noordelijke dimensie. Te denken valt bijvoorbeeld aan de transport- en energiesystemen en de nieuwe havens in St. Petersburg, die niet alleen de milieusituatie verergeren, maar het ook nog eens duurder maken voor de consumenten uit de Europese Unie om natuurlijke hulpbronnen in de noordelijke regio te verwerven.


Meine erste Frage richtet sich an die Ministerin, Frau Lehtomäki. Würde sie zustimmen, dass nun, wie in der Aussprache bereits hervorgehoben wurde, die Situation eine völlig andere ist, seit Finnland die erste Strategie betreffend die Nördliche Dimension entwickelt hat?

De eerste betreft een vraag aan de minister, mevrouw Lehtomäki. Is zij het ermee eens dat, zoals het debat heeft onderstreept, de omstandigheden volledig zijn veranderd sinds Finland voor het eerst met het idee van de noordelijke dimensie kwam?


Um auf dem Weg zu nachhaltiger Entwicklung voranzukommen, müssen potenzielle Synergieeffekte zwischen der Umwelt und den beiden anderen Dimensionen - der wirtschaftlichen Dimension und der sozialen Dimension -, völlig ausgeschöpft werden.

Om vooruit te komen op de weg naar duurzame ontwikkeling, moet elke mogelijkheid tot synergie tussen het milieu en de sociale en economische pijlers van duurzame ontwikkeling te baat worden genomen.


Die jüngste Flutkatastrophe in Zentraleuropa ist in ihrer Dimension etwas völlig Neues.

Midden-Europa is onlangs door overstromingen van ongekende omvang getroffen.


w