Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes

Vertaling van "dimension europas betont " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie im „Reflexionspapier zur sozialen Dimension Europas“ betont wird, müssen die Bildungssysteme modernisiert werden, um Kreativität und kritisches Denken sowie den Unternehmergeist zu fördern.

Zoals wordt benadrukt in de "discussienota over de sociale dimensie van Europa", moeten de onderwijsstelsels worden gemoderniseerd om creativiteit, kritisch denken en ondernemingszin te bevorderen


58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschafts ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in het licht van de conclusies van de Raad van 11 mei 2010 over de sociale ...[+++]


fordert die Entwicklung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards der EU sowie eines EU-Systems und -Netzes von Labors für die Zertifizierung von CBRN-Sicherheitsausrüstung und -Technologien; betont, dass strenge Sicherheitsstandards und Einstellungsverfahren auch für Personal gelten müssen, das in Einrichtungen mit Zugang zu schädlichen Stoffen beschäftigt ist; fordert den Austausch und die Nutzung von bewährtem Know-how und Fachwissen sowohl im zivilen als auch militärischen Bereich; betont, dass – erneut unter Federführung der Kommission – die notwendigen Mittel für Forschung und Entwicklung bereitgestellt werden sollten um sicherzus ...[+++]

dringt aan op de ontwikkeling van kwaliteits- en veiligheidsnormen van de EU en een EU-stelsel en -netwerk van laboratoria voor de certificering van CBRN-beveiligingsuitrusting en -technologie; onderstreept dat ook strenge veiligheidsnormen en aanwervingsprocedures dienen te gelden voor personeel dat werkzaam is bij installaties met toegang tot schadelijke stoffen; dringt aan op het delen en gebruiken van de beste kennis en knowhow op civiel en militair gebied; onderstreept dat - ook hier onder leiding van de Commissie - de nodige onderzoeks- en ontwikkelingsmiddelen ter beschikking moeten worden gesteld om ervoor te zorgen dat toegepast onderzoek en grote demonstratieprogramma's met een Europese ...[+++]


Herr Duff, die von Ihnen angesprochene Notwendigkeit der Ratifizierung des Vertrags halte ich für genauso wichtig wie Sie. Genauer gesagt, sollte die soziale und kulturelle Dimension Europas betont werden.

Mijnheer Duff, wat de noodzaak betreft om het Verdrag te ratificeren zult u begrijpen dat ik volledig achter de prioriteit daarvan sta en dat naar mijn mening de sociale en culturele dimensie van Europa benadrukt behoren te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist der Auffassung, dass die Fragen des Friedens und der Sicherheit, der Menschenrechte und der Demokratie sowie der kulturellen Zusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Dimension erörtert werden müssen; betont erneut, dass der Union für den Mittelmeerraum die Aufgabe zufällt, anhand von Strategieplänen und spezifischen Projekten territoriale, Infrastruktur- und Umweltfragen in Angriff zu nehmen; hofft, dass diese praktische Dimension zu einer Erneuerung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft beitragen kann;

20. is van oordeel dat de vraagstukken van vrede en veiligheid, mensenrechten en democratie, alsook de culturele samenwerking, in een Euromediterrane context moeten worden aangepakt; benadrukt dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tot taak heeft zich, door middel van strategische plannen en specifieke projecten, bezig te houden met regionale, infrastructurele en milieuproblemen; hoopt dat deze concrete dimensie kan bijdragen tot een hernieuwing van het Euromediterrane partnerschap;


19. ist der Auffassung, dass die Fragen des Friedens und der Sicherheit, der Menschenrechte und der Demokratie sowie der kulturellen Zusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Dimension erörtert werden müssen; betont erneut, dass der Union für den Mittelmeerraum die Aufgabe zufällt, anhand von Strategieplänen und spezifischen Projekten territoriale, Infrastruktur- und Umweltfragen in Angriff zu nehmen; hofft, dass diese praktische Dimension zu einer Erneuerung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft beitragen kann;

19. is van oordeel dat de vraagstukken vrede en veiligheid, mensenrechten en democratie, alsook de culturele samenwerking in een Euromediterrane context moeten worden aangepakt; wijst erop dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tot taak heeft zich, door middel van strategische plannen en specifieke projecten, bezig te houden met territoriale, infrastructuur- en milieuproblemen; wenst dat deze concrete dimensie kan bijdragen tot een hernieuwing van het Euromediterrane partnerschap;


52. vertritt die Ansicht, dass unter diesen Umständen die Nördliche Dimension gestärkt werden muss; betont, dass den Beziehungen zu unserem riesigen eurasischen Nachbarland Russland besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; fordert deshalb eine Weiterentwicklung der strategischen Partnerschaft EU-Russland und eine Intensivierung der Zusammenarbeit innerhalb der multilateralen Nördlichen Dimension sowie innerhalb des Rahmens eines Größeren Europas, wobei eine Aufteil ...[+++]

52. is van mening dat de Noordelijke Dimensie in deze omstandigheden moet worden uitgebouwd; wijst erop dat bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de betrekkingen met ons enorme Euraziatische buurland Rusland; dringt daarom aan op verdere ontwikkeling van het strategische samenwerkingsverband tussen de EU en Rusland en op opvoering van de samenwerking in het kader van de multilaterale Noordelijke Dimensie alsook in het kader van het Bredere Europa, waardoor wordt voorkomen dat Europa wordt opgedeeld in invloedssferen en waardoor ...[+++]


Er betont, dass die Stärkung der parlamentarischen Dimension der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft in großem Umfang zur Zusammenarbeit zwischen den Parlamenten beitragen wird.

Hij wees erop dat de versterking van de parlementaire dimensie van het Europees-mediterrane partnerschap in belangrijke mate zal bijdragen tot de interparlementaire samenwerking.


UNTER HINWEIS darauf, dass in der Mitteilung der Kommission "eEurope 2002 - Auswirkungen und Prioritäten", die dem Europäischen Rat (Stockholm, 23. und 24. März 2001) unterbreitet worden ist, die Vordringlichkeit der digitalen Integration betont und die Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS-Gruppe) dazu aufgerufen wurde, zur Unterstützung des Prozesses der sozialen Integration bis Ende 2001 einen Bericht über die digitale Integration zu erstellen, um die ...[+++]

(10) ERAAN HERINNEREND dat in de aan de Europese Raad van Stockholm (23 en 24 maart 2001) voorgelegde mededeling van de Commissie "eEurope 2002 - Effecten en Prioriteiten" het prioritaire karakter van e-Insluiting wordt benadrukt en de Groep op hoog niveau Werkgelegenheids- en Sociale dimensie van de Informatiemaatschappij (ESDIS) wordt opgeroepen het proces van sociale insluiting te ondersteunen door vóór eind 2001 een verslag inzake e-Insluiting op te stellen om de coördinatie van het beleid te verbeteren en het ontstaan van een digitale kloof in Europa te voorko ...[+++]


Herr Van Miert spricht die internationale Dimension des Wettbewerbs im Umweltbereich an, indem er betont, daß die Kommission eine Wiederholung von Fällen ökologischen Dumpings auf Weltebene verhindern muß und schließt seine Rede mit dem Hinweis ab, daß Europa ein neues Modell des dauerhaften und umweltgerechten Wirtschaftswachstums entwickeln muß".

Na een uiteenzetting van de internationale aspecten van concurrentie in het licht van de milieubescherming, waarbij hij met name liet weten dat de Commissie de sterke groei van het aantal gevallen van milieudumping op internationaal niveau dient tegen te gaan, besloot de heer Van Miert zijn betoog met erop te wijzen dat Europa een nieuw model voor duurzame economische groei dient op te stellen".




Anderen hebben gezocht naar : europa der bürger     soziale dimension des binnenmarktes     dimension europas betont     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension europas betont' ->

Date index: 2021-07-14
w