Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension als element des lissabon-prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

Dies schließt die Entwicklung eines gestrafften Prozesses ein, dem ein gemeinsames Bündel von Zielen für das Gesundheitswesen, die Altersversorgung und die soziale Eingliederung zugrunde liegt, das sich wirksamer mit den anderen politischen Koordinierungsprozessen synchronisieren lässt, insbesondere mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und der Europäischen Beschäftigungsstrategie. Damit rückt bei der Umsetzung der Gesamtstrategie von Lissabon die soziale Dimension stärker in das Blickfeld.

Daartoe zal een gestroomlijnd proces tot stand moeten worden gebracht op basis van een reeks gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van gezondheidszorg, pensioenen en sociale integratie, die beter aansluiten bij andere beleidscoördinatieprocessen, met name bij de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Werkgelegenheidsstrategie, waarmee meer zichtbaarheid wordt gegeven aan de sociale dimensie in de tenuitvoerlegging van de algemene strategie van Lissabon.


Derartige grenzüberschreitende Kooperationsprojekte sollten meines Erachtens Nachahmung und Förderung finden, denn sie verstärken vor allem die regionale Dimension als Element des Lissabon-Prozesses.

Dergelijke grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten verdienen in mijn ogen navolging en aanmoediging, want ze versterken vooral de regionale dimensie in het kader van het Lissabonproces.


7. begrüßt die globale Dimension des Lissabon-Prozesses und stellt fest, dass die Lissabon-Strategie eine europäische Antwort auf die Chancen und Risiken der Globalisierung ist; betont in diesem Zusammenhang insbesondere die Bedeutung der transatlantischen Zusammenarbeit sowie einer besseren Zusammenarbeit mit anderen wichtigen Akteuren wie China, Indien und Brasilien und anderen Wirtschaftsräumen in der Welt;

7. verheugt zich over de globale dimensie van het proces van Lissabon en stelt vast dat deze strategie een Europees antwoord op de kansen en gevaren van globalisering vormt, wijst in dat verband uitdrukkelijk op het belang van trans-Atlantische samenwerking en verbetering van de samenwerking met andere grote spelers zoals China, India en Brazilië en met andere economische regio's in de wereld;


7. begrüßt die globale Dimension des Lissabon-Prozesses und stellt fest, dass die Lissabon-Strategie eine europäische Antwort auf die Chancen und Risiken der Globalisierung ist; betont in diesem Zusammenhang insbesondere die Bedeutung der transatlantischen Zusammenarbeit sowie einer besseren Zusammenarbeit mit anderen wichtigen Akteuren wie China, Indien und Brasilien und anderen Wirtschaftsräumen in der Welt;

7. verheugt zich over de globale dimensie van het proces van Lissabon en stelt vast dat deze strategie een Europees antwoord op de kansen en gevaren van globalisering vormt, wijst in dat verband uitdrukkelijk op het belang van trans-Atlantische samenwerking en verbetering van de samenwerking met andere grote spelers zoals China, India en Brazilië en met andere economische regio's in de wereld;


Stand der Ratifizierung und der Vorarbeiten in Bezug auf den Vertrag von Lissabon; Freiheit, Sicherheit und Recht; Politische Auswirkungen der hohen Lebensmittelpreise; Wirtschaft, Soziales und Umwelt; Westliche Balkanstaaten; Außenbeziehungen (insbesondere: Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele der VN sowie Verstärkung des Europa-Mittelmeer-Prozesses von Barcelona und der östlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik).

stand van de ratificatie en vorderingen met de voorbereidende werkzaamheden in verband met het Verdrag van Lissabon; vrijheid, veiligheid en recht; beleidsgevolgen van de hoge voedselprijzen; economische, sociale en milieuvraagstukken; Westelijke Balkan; externe betrekkingen (met name: uitvoering van de millenniumdoelstellingen van de VN voor ontwikkeling en versterking van het Europees-mediterrane Proces van Barcelona en van de oostelijke dimensie van het Europese nabuurschapsbeleid).


Es sei darauf hingewiesen, dass diese Arbeiten im Rahmen einer Initiative erfolgen sollen, die im vergangenen Dezember von sechs früheren und künftigen Vorsitzen mit dem Ziel eingeleitet wurde, dieses Dossier, das ein wesentliches Element der Strategie für Wettbewerbsfähigkeit und des Lissabon-Prozesses ist, voranzubringen.

Er zij aan herinnerd dat die werkzaamheden aansluiten bij het initiatief van de zes vorige en toekomstige voorzitterschappen van afgelopen december om dit dossier, dat een kernelement is van de concurrentiestrategie en van het proces van Lissabon, vooruit te laten gaan.


4. bekundet seine Besorgnis über die derzeitigen Bemühungen der Kommission, die Koordinierungsprozesse der Strategie von Lissabon lediglich auf die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Binnenmarktstrategie und die überarbeiteten beschäftigungspolitischen Leitlinien zu konzentrieren, während das Element des sozialen Zusammenhalts vernachlässigt wird; weist darauf hin, dass dies zu einer Änderung des Gleichgewi ...[+++]

4. maakt zich zorgen dat de Commissie momenteel tracht de coördinatieprocessen van de strategie van Lissabon te synchroniseren door zich enkel en alleen te richten op de hoofdpunten van het economisch beleid, de strategie van de interne markt en de bijgestelde richtlijnen voor werkgelegenheid en dat de Commissie zich niets gelegen laat liggen aan sociale cohesie, hetgeen het evenwicht van het proces van Lissabon wijzigt en leidt tot polarisering over liberalisering en flexibilisering van producten, diensten, kapitaalmarkten en werkgel ...[+++]


16. begrüßt die von der Kommission kürzlich vorgelegte Mitteilung über die Straffung der jährlichen Koordinationszyklen für die Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik, wie sie durch den Lissabon-Prozess eingeführt wurden; bedauert es jedoch, dass die Kommission den die soziale Integration betreffenden Prozess nicht berücksichtigt hat, und betont die Notwendigkeit eines Koordinations- und Synchronisationsprozesses, der die Grundzüg ...[+++]

16. spreekt zijn waardering uit voor de recente mededeling van de Commissie over de stroomlijning van de jaarlijkse coördinatiecycli voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid die in het kader van het proces van Lissabon zijn bepaald; betreurt echter dat de Commissie heeft nagelaten het proces inzake sociale integratie over te nemen en wijst met klem op de noodzaak van een coördinatie- en synchronisatieproces waarvan de brede economische richtsnoeren, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de sociale zekerheid op basis van gelijkheid deel vormen, en waarin r ...[+++]


Dies schließt die Entwicklung eines gestrafften Prozesses ein, dem ein gemeinsames Bündel von Zielen für das Gesundheitswesen, die Altersversorgung und die soziale Eingliederung zugrunde liegt, das sich wirksamer mit den anderen politischen Koordinierungsprozessen synchronisieren lässt, insbesondere mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und der Europäischen Beschäftigungsstrategie. Damit rückt bei der Umsetzung der Gesamtstrategie von Lissabon die soziale Dimension stärker in das Blickfeld.

Daartoe zal een gestroomlijnd proces tot stand moeten worden gebracht op basis van een reeks gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van gezondheidszorg, pensioenen en sociale integratie, die beter aansluiten bij andere beleidscoördinatieprocessen, met name bij de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Werkgelegenheidsstrategie, waarmee meer zichtbaarheid wordt gegeven aan de sociale dimensie in de tenuitvoerlegging van de algemene strategie van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension als element des lissabon-prozesses' ->

Date index: 2021-02-05
w