Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVB-T
Digitales Fernsehen
Digitales terrestrisches Fernsehen
Digitalfernsehen
HDTV
Hochauflösendes Fernsehen

Vertaling van "digitales fernsehen sowie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]






digitales terrestrisches Fernsehen | DVB-T [Abbr.]

digitale ethertelevisie | DVB-T [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vertreter die EU-Mitgliedstaaten in der Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG) gaben eine RSPG-Stellungnahme ab, in der sie ebenfalls die Bereitstellung drahtloser Breitbanddienste im 700-MHz-Band mittels eines koordinierten Vorgehens der EU befürworteten. Empfohlen werden harmonisierte technische Bedingungen und ein gemeinsamer Termin für die effektive Nutzung des 700-MHz-Bands sowie die langfristige Nutzung des UHF-Bands unter 700 MHz für die Verbreitung audiovisueller Medien und dessen Verfügbarkeit für das digitale terrestrische Ferns ...[+++]

De vertegenwoordigers van de lidstaten in de Beleidsgroep Radiospectrum hebben ook een advies goedgekeurd, waarin het voorstel wordt gesteund om via een gecoördineerde EU-aanpak draadloze breedband in de 700 MHz-frequentieband aan te bieden. In dit advies wordt aanbevolen om geharmoniseerde technische eisen vast te stellen, een gemeenschappelijke deadline te bepalen voor de effectieve ingebruikname van de frequentieband, en het langdurige gebruik van de sub-700 MHz-frequentieband voor audiovisuele distributie, waaronder digitale terrestrische televisie (DTT), te garanderen.


In der Stellungnahme empfiehlt die Gruppe für Frequenzpolitik harmonisierte technische Bedingungen und einen gemeinsamen Termin für die effektive Nutzung des 700-MHz-Bands sowie die langfristige Nutzung des UHF-Bands unter 700 MHz für die Verbreitung audiovisueller Medien und dessen Verfügbarkeit für das digitale terrestrische Fernsehen.

In het advies van de Beleidsgroep Radiospectrum wordt aanbevolen de technische voorwaarden te harmoniseren en een gemeenschappelijke termijn vast te leggen voor het doeltreffende gebruik van de 700 MHz-band en het gebruik op lange termijn van de sub-700 MHz-frequentieband voor audiovisuele distributie, met inbegrip van de beschikbaarheid ervan voor DTT.


Die EU befindet sich in einer guten Ausgangsposition, um diese „digitale Dividende“ zu nutzen: In Deutschland, Finnland, Luxemburg, Schweden, den Niederlanden, Belgien (Region Flandern) sowie in großen Teilen Österreichs wurde die Abschaltung des analogen terrestrischen Fernsehens bereits vollzogen, und bis 2012 werden weitere EU-Mitgliedstaaten folgen ( IP/09/266 ).

De EU bevindt zich in een goede uitgangspositie om te kunnen profiteren van dit "digitale dividend": Duitsland , Finland, Luxemburg, Zweden, Nederland, België (Vlaanderen) en grote delen van Oostenrijk hebben analoge terrestrische tv-uitzendingen al afgeschaft en andere EU-landen zullen hun voorbeeld vóór 2012 volgen ( IP/09/266 ) .


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Das digitale Fernsehen bietet den Zuschauern eine Reihe von Vorteilen: verbesserte Bildqualität, besserer Klang, besserer Bildempfang über mobile und tragbare Geräte sowie interaktive Dienste.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, digitale televisie biedt de kijker een reeks voordelen: betere beeldkwaliteit, beter geluid, betere ontvangst via draagbare en mobiele apparatuur en interactieve diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie finden nämlich nur Anwendung in bezug auf die Beziehungen zwischen den Betreibern von Systemen des bedingten Zugangs und den Anstalten für digitales Fernsehen sowie in bezug auf die Beziehungen zwischen den Inhabern von Rechten an industriellem Eigentum bezüglich Systemen und Produkten für bedingten Zugang und den Herstellern von Geräten für die breite Öffentlichkeit.

Zij zijn immers slechts van toepassing ten aanzien van de relaties tussen de operatoren van systemen voor voorwaardelijke toegang en de instellingen voor digitale televisie, alsmede ten aanzien van de relaties tussen de houders van rechten op industriële eigendom met betrekking tot de systemen en producten voor voorwaardelijke toegang en de fabrikanten van materieel bestemd voor het grote publiek.


Allem Anschein nach werden viele Menschen aus verschiedenen Gründen (beispielsweise aufgrund der zusätzlichen Kosten für Bezahlfernsehen oder der Zufriedenheit mit dem frei empfangbaren Fernsehangebot) das gebührenpflichtige Angebot, zumindest in der derzeitigen Form, auch in Zukunft nicht annehmen, vor allem in Ländern mit verbreitetem Kabelfernsehen. Aus diesem Grund benötigt das digitale Fernsehen neue Antriebsfaktoren, die über herkömmliches Bezahlfernsehen hinausgehen, sowie ...[+++]

Kennelijk zijn veel mensen, om een aantal redenen (zoals de extra kosten die ermee zijn verbonden, maar ook omdat ze tevreden zijn over het bestaande aanbod van free-to-air-diensten) en vooral in landen met voornamelijk kabel-tv, nooit bereid zich te abonneren op betaal-tv, althans in zijn huidige vorm. Digitale tv heeft dus nieuwe aantrekkingskracht nodig die verder gaat dan de traditionele betaal-tv en moet zich meer onderscheiden van analoge televisie. Dit kan worden bereikt door een combinatie van meer free-to-air, met inbegrip va ...[+++]


E. in der Erwägung, dass in den letzten zehn Jahren eine beträchtliche Entwicklung beim Einsatz neuer Technologien und ihrer Anwendung (Internet, Mobiltelefoniedienste, digitales Fernsehen usw.) sowie eine anhaltende Zunahme der Werbung zu verzeichnen waren,

E. overwegende dat de afgelopen 10 jaar het gebruik en de toepassing van nieuwe technologieën (internet, mobiele telefonie, digitale televisie enz.) zich sterk hebben ontwikkeld en het advertentievolume continu is toegenomen,


B. in der Erwägung, dass in den letzten zehn Jahren eine beträchtliche Entwicklung beim Einsatz neuer Technologien und ihrer Anwendung (Internet, Mobiltelefonie, digitales Fernsehen usw.) sowie eine anhaltende Zunahme der Werbung zu verzeichnen waren,

B. overwegende dat in de afgelopen tien jaar een veelomvattende ontwikkeling heeft plaatsgevonden op het gebied van nieuwe technologieën en hun toepassing (Internet, mobiele telefoondiensten, digitale tv enz.), en dat ook de reclame zich steeds verder heeft uitgebreid,


Es ist wünschenswert, dass die Verbraucher in der Lage sind, unabhängig vom Übertragungsmodus alle digitalen interaktiven Fernsehdienste zu empfangen, und dazu die technologische Neutralität, die künftige technologische Entwicklung, die Notwendigkeit, dem digitalen Fernsehen zum Durchbruch zu verhelfen, sowie der Stand des Wettbewerbs auf dem Markt für digitale Fernsehdienste im Auge behalten wird.

Het is wenselijk dat de consument, ongeacht de wijze van transmissie, alle digitale interactieve televisiediensten kan ontvangen, met oog voor technologische neutraliteit, toekomstige technologische vooruitgang, de noodzaak om de ingang van digitale televisie te promoten en de stand van de mededinging op de markten voor digitale televisiediensten.


Siehe hierzu den Kommunikationsbericht 1999 (vgl. Fußnote 15, Abschnitt 4.2.5) sowie den Bericht der Kommission über die Entwicklung des Marktes für digitales Fernsehen in der Europäischen Union (vgl. Fußnote 4)

Zie de Mededeling van de Commissie "Naar een nieuw kader vooor elektronische communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten: het Communicatieverslag 1999", COM(1999) 539 def., en het Verslag van de Commissie over de Ontwikkeling van de markt voor digitale televisiediensten in de Europese Unie, COM(1999) 540 def. van 10.11.99 voor een analyse van deze kwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitales fernsehen sowie' ->

Date index: 2025-03-08
w