Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "digitalen zeitalter noch " (Duits → Nederlands) :

12. betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass alle neuen strategischen Initiativen innovationsfreundlich gestaltet und im Rahmen der Abschätzung ihrer Folgen einem Belastungstest im Hinblick auf die Digitalisierung unterzogen werden und dass die geltenden Rechtsvorschriften, etwa im beschäftigungs- und sozialpolitischen Bereich, auf den Prüfstand gestellt werden, damit sie auch im digitalen Zeitalter noch ihren Zweck erfüllen;

12. benadrukt dat het van belang is dat alle nieuwe beleidsinitiatieven innovatievriendelijk zijn en in het kader van een effectbeoordeling een digitale stresstest ondergaan, en dat de bestaande wetgeving, waaronder het werkgelegenheids- en sociaal beleid, moet worden herzien om te waarborgen dat de wetgeving ook in het digitale tijdperk geschikt blijft voor het beoogde doel;


Ich bin zuversichtlich, dass in den nächsten zwei Jahren noch weitere EU-Mitgliedstaaten sich der Vorhut der Staaten anschließen werden, die bereits vollständig im digitalen Zeitalter angekommen sind.

Ik ben ervan overtuigd dat in de komende twee jaar meer EU-landen zich bij de eerste groep van landen zullen voegen die het digitale tijdperk zijn binnen gegaan.


Niedrige Kommunikationskosten und Online-Dienste, die sie in ihren tatsächlichen Bedürfnissen unterstützen könnten: In ihrer Mehrheit wissen die älteren Menschen noch nicht die Vorteile des digitalen Zeitalters zu schätzen, da nur 10 % das Internet nutzen.

De meeste ouderen profiteren nog niet van de voordelen van het digitale tijdperk – lage kosten van communicatie- en onlinediensten die zouden kunnen voorzien in een deel van hun daadwerkelijke behoefen – omdat slechts 10% van hen gebruik maakt van het internet.


Aber natürlich wären mit zunehmenden Erfahrungen im digitalen Zeitalter noch andere Maßnahmen denkbar. In Beantwortung der Anfragen des Parlaments wird die Kommission im Zuge der Überprüfung der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ Konsultationen zu diesen Fragen durchführen.

Natuurlijk zouden ook andere maatregelen overwogen kunnen worden. Op grond van de in het digitale tijdperk opgedane ervaring en in antwoord op vragen van het Parlement, zal de Commissie over deze kwestie overleg voeren in het kader van haar onderzoek betreffende de richtlijn "televisie zonder grenzen".


EINGEDENK der Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Juni 2000 zur Mitteilung der Kommission über Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter, in denen noch einmal bekräftigt wird, „dass ein europäisches Inhalteangebot von entscheidender Bedeutung ist und dass deshalb die Unterstützungsmaßnahmen beibehalten und gefördert werden müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Komplementarität und Synergie zwischen den einzelstaatlichen und den gemeinschaftlichen Maßnahmen zu fördern sind und die kulturelle Viel ...[+++]

7. herinnerend aan de conclusies van de Raad van 26 juni 2000 betreffende de mededeling van de Commissie over de beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid in het digitale tijdperk, waarin meer bepaald "nogmaals het cruciale belang van Europese programmainhoud wordt onderstreept, en het derhalve noodzakelijk wordt geacht dat wordt zorg gedragen voor het voortbestaan en de aanmoediging van steunmaatregelen waarbij erop gelet moet worden dat de complementariteit en synergie tussen nationale en communautaire maatregelen bevorderd worden en de culturele diversiteit gewaarborgd wordt"; waarin de Commissie voorts wordt verzocht " ...[+++]


Kann die Kommission mitteilen, warum weder in den Vorschlägen des für das neue Programm Media-Plus zuständigen Kommissionsmitglieds noch in der Mitteilung über neue Leitlinien für die audiovisuelle Politik im Zeitalter der digitalen Technologie irgendwelche Maßnahmen zur Förderung des digitalen Rundfunks vorgesehen sind?

Kan de Commissie meedelen waarom een concrete maatregel om de ontwikkeling van de digitale radio-uitzendingen te stimuleren ontbreekt, zowel in de voorstellen van de bevoegde commissaris voor het nieuwe Media Plus-programma, als in de mededeling van de Commissie over de algemene beginselen voor het audiovisueel beleid in het tijdperk van de digitale technologie?


Kann die Kommission mitteilen, warum weder in den Vorschlägen des für das neue Programm Media-Plus zuständigen Kommissionsmitglieds noch in der Mitteilung über neue Leitlinien für die audiovisuelle Politik im Zeitalter der digitalen Technologie irgendwelche Maßnahmen zur Förderung des digitalen Rundfunks vorgesehen sind?

Kan de Commissie meedelen waarom een concrete maatregel om de ontwikkeling van de digitale radio-uitzendingen te stimuleren ontbreekt, zowel in de voorstellen van de bevoegde commissaris voor het nieuwe Media Plus-programma, als in de mededeling van de Commissie over de algemene beginselen voor het audiovisueel beleid in het tijdperk van de digitale technologie?


Kann die Kommission mitteilen, warum weder in den Vorschlägen des für das neue Programm Media-Plus zuständigen Kommissionsmitglieds noch in der Mitteilung über neue Leitlinien für die audivisuelle Politik im Zeitalter der digitalen Technologie irgendwelche Maßnahmen zur Förderung des digitalen Rundfunks vorgesehen sind?

Kan de Commissie meedelen waarom een concrete maatregel om de ontwikkeling van de digitale radio-uitzendingen te stimuleren ontbreekt, zowel in de voorstellen van de bevoegde commissaris voor het nieuwe Media Plus-programma, als in de mededeling van de Commissie over de algemene beginselen voor het audiovisueel beleid in het tijdperk van de digitale technologie?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalen zeitalter noch' ->

Date index: 2024-12-18
w