Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "digitalen rundfunk werden " (Duits → Nederlands) :

Ferner enthält die Digitale Agenda Vorschläge, die sicherstellen sollen, dass ein Teil der „digitalen Dividende“ – also der Funkfrequenzen, die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk frei werden – für drahtlose Breitbandanwendungen genutzt werden kann.

De Digitale Agenda zet ook in op voorstellen die moeten garanderen dat een deel van het digitale dividend (de radiofrequenties die vrijkomen na de overstap van analoge naar digitale uitzending) kan worden gebruikt voor draadloze breedbandtechnologieën.


Dazu ist ein europäisches Programm für die Frequenzpolitik geplant, das sicherstellen wird, dass die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk frei werdenden Funkfrequenzen (die sog. „digitale Dividende“) für neue Dienste, darunter auch Mobilfunk-Breitbanddienste, bereitgestellt werden.

Zo voorziet de Agenda in een Europees programma inzake het radiospectrumbeleid dat ervoor moet zorgen dat bij de omschakeling van analoge naar digitale uitzending radiofrequenties worden vrijgemaakt (het "digitale dividend") voor nieuwe diensten, onder meer breedband.


Durch die Umstellung vom traditionellen analogen zum digitalen Rundfunk werden im UHF-Band erstklassige Frequenzen frei.

Het is door de overschakeling van traditionele analoge naar digitale omroep dat er hoogwaardig spectrum in de UHF-band zal vrijkomen.


Die von der Kommission bereits früher in Auftrag gegebenen technischen Studien[18] haben deutlich gezeigt, dass die Standarddienste des digitalen Rundfunks und andere Dienste, die über grundsätzlich verschiedene Kommunikationsnetze übertragen werden, aufgrund von Interferenzproblemen nicht in gleichen Frequenzbändern „gemischt“ werden können.

Uit vroegere technische studies[18] waartoe de Commissie het initiatief had genomen is duidelijk gebleken dat wegens interferentieproblemen standaard digitale omroepdiensten en andere via fundamenteel verschillende communicatienetten geleverde diensten niet in dezelfde spectrumbanden kunnen worden "gemengd".


Wie aus den allgemeinen Erwägungen in den Erwägungsgründen 131 bis 137 hervorgeht, stimmt die Kommission Deutschland dahin gehend zu, dass der Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk als ein Ziel von gemeinsamem Interesse betrachtet werden kann.

Zoals blijkt uit de overweging 131 tot en met 137, kan de Commissie er voor een groot deel mee instemmen wanneer Duitsland beweert dat de omschakeling van analoge naar digitale omroep als een doelstelling van gemeenschappelijk belang kan worden beschouwd.


In der vorliegenden Mitteilung werden die wichtigsten Fragen des Übergangs vom analogen zum digitalen Rundfunk aus Sicht der Märkte und aus politischer Perspektive analysiert.

In deze mededeling wordt een analyse gemaakt van de belangrijkste kwesties in verband met de omschakeling van analoge naar digitale omroep vanuit een markt- en beleidsperspectief.


Filtersysteme werden nur für den digitalen Rundfunk verwendet.

Filtreersystemen worden alleen voor digitale televisie gebruikt.


(11) Die Mitgliedstaaten können ihren einzelstaatlichen Regulierungsbehörden ferner gestatten, die Verpflichtungen in Verbindung mit der Zugangsberechtigung zu digitalen Rundfunk- und Fernsehdiensten zu überprüfen, um mittels einer Marktanalyse zu beurteilen, ob die Zugangsbedingungen in Bezug auf Betreiber, die nicht über beträchtliche Marktmacht auf dem relevanten Markt verfügen, geändert oder zurückgenommen werden sollten.

(11) De lidstaten kunnen ook toestaan dat de nationale regelgevende instantie de verplichtingen in verband met de voorwaardelijke toegang tot digitale omroepdiensten opnieuw beziet om met behulp van een marktanalyse na te gaan of er verplichtingen afgeschaft of gewijzigd moeten worden voor exploitanten die op de betrokken markt geen aanmerkelijke macht hebben.


Das von der Kommission vorgeschlagene Programm für die Funkfrequenzpolitik würde sicherstellen, dass ein Teil der „digitalen Dividende“ – also der Funkfrequenzen, die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk frei werden – für drahtlose Breitbandanwendungen reserviert werden.

Het door de Commissie voorgestelde programma voor het radiospectrumbeleid moet garanderen dat een deel van het digitale dividend (de radiofrequenties die vrijkomen na de overstap van analoge naar digitale uitzendingen) wordt gebruikt voor draadloze breedbandtechnologieën.


Ferner müssen die Vorschriften für die Geltendmachung der Rechte auf EU-Ebene harmonisiert, verstärkt und angewendet werden; - Erschöpfung von Rechten: Außer in bestimmten Ausnahmefällen sollte ein Urheberrechtsinhaber die uneingeschränkte Kontrolle über die Einfuhr und weitere Verbreitung von Produkten behalten, an denen er ein Urheberrecht hat; - Die Digitalisierung eines Werkes ist jedweder anderen Form der Vervielfältigung gleichzusetzen und mithin im Prinzip auch genauso zu behandeln; - Vervielfältigung zu privaten Zwecken: Die unerlaubte Vervielfältigung zu kommerziellen Zwecken sollte strengstens untersagt werden; - Technische ...[+++]

De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te worden behandeld; - copiëren voor privégebruik: copiëren voor commerciële doeleinden moet ondubbelzinnig w ...[+++]


w