Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fernsehen ohne Grenzen
Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Vertaling van "digitalen fernsehens ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fernsehen ohne Grenzen

televisie zonder grenzen | TZG [Abbr.]


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn


Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen

Colloquium Televisie zonder grenzen


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor Kurzem, d.h. am 26. September, wurde vom Parlament eine Entschließung verabschiedet, in der es einen EU-Aktionsplan für die erfolgreiche Einführung des digitalen Fernsehens in Europa [36] fordert und die Kommission aufruft, diese Fragen bei der Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" zu berücksichtigen.

Meer recentelijk, op 26 september, aanvaardde het Parlement een resolutie, waarin verzocht werd om een EU-actieplan voor de succesvolle introductie van digitale televisie in Europa [36] en de Commissie gevraagd werd bij de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" rekening te houden met deze kwesties.


So werden die Fernsehsender in Anwendung dieses Textes aufgefordert, in Verbindung mit der Entwicklung des digitalen Fernsehens neue Mittel zur elterlichen Kontrolle zu erproben (Zugangscodes, Filtersoftware oder Kontrollchips), ohne dabei die Verantwortung der Sender auf diesem Gebiet in Frage zu stellen.

Op grond van deze tekst wordt televisiezenders verzocht te experimenteren met nieuwe middelen voor ouderlijk toezicht in het kader van de ontwikkeling van digitale televisie (persoonlijke codes, filtersoftware of controlechips) zonder dat daarbij de verantwoordelijkheid van omroepen op dit gebied ter discussie staat.


Angesichts des festgesetzten Termins für den Übergang zum digitalen Fernsehen und der Tatsache, dass die RAI lediglich unverschlüsselte Programme sendet, die Anzahl der Zuschauer relativ begrenzt ist und die Kosten für die Umstellung auf die Digitaltechnik sich nicht auf die Fernsehgebühren für 2004, 2005 und 2006 niederschlagen, brauchte die RAI lediglich die Kosten für die Technologie (Frequenzen und Infrastruktur) zu tragen. Ohne die beanstandete Beihilfe müsste das öffentlich-rechtliche Fernsehen ...[+++]

Gezien de deadline die aanvankelijk voor de overschakeling was vastgesteld, het feit dat de RAI alleen vrij te ontvangen programma's uitzendt, het zeer beperkte aantal kijkers en het feit dat de kosten van de digitalisering niet in de jaarlijkse omroepbijdrage voor 2004, 2005 en 2006 werden opgenomen, zijn de door de RAI gemaakte kosten alleen die voor de technologie (frequenties en infrastructuur) — kosten die het overheidsbedrijf zonder de betrokken bijdrage op zich had moeten nemen -, terwijl de versnelde overschakeling naar digitale technologie geen garantie op extra inkomsten bood.


Die italienischen Behörden argumentieren hinsichtlich der Einleitung des Prüfverfahrens, dass es im Unterschied zur Entscheidung des Gerichtshofs in der Rechtssache Niederlande/Kommission (23) nicht einmal einen wirtschaftlichen Anreiz zur Subventionierung der Fernsehkunden durch die begünstigten Gesellschaften gab, da a) diese ja die Betreiber sind, die bereits auf dem Markt etabliert sind und somit kein Interesse an der Beendigung des Übergangs zum digitalen Fernsehen haben, da sie sich, wenn dieser Übergang abgeschlossen ist, einer stärkeren Konkurrenz stellen müssten, da die mit digitaler Technologie ausgestattet ...[+++]

Italië betoogt dat, anders dan hetgeen het Hof van Justitie in zaak C-382/99 oordeelde (23), er bij de inleiding van de procedure voor de begunstigden zelfs geen economische prikkel bestond om de consumenten te subsidiëren, aangezien: a) de begunstigden gevestigde exploitanten zijn en dezen er geen enkel belang bij hebben de overschakeling naar digitale televisie tot een goed einde te brengen, omdat zij na de overschakeling het hoofd zullen moeten bieden aan een fellere concurrentie daar de consumenten met digitale technologie tot een veel groter aantal concurrenten toegang krijgen; b) de pay-per-view-markt veel te beperkt van omvang wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass die Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten sollten, die Inbetriebnahme des digitalen Fernsehens ohne eine Ausgrenzung von Nutzern des analogen Fernsehens und mit Lösungen für das Problem des Zugangs für Nutzer mit einer Behinderung sowie den Übergang zur dritten Generation mobiler Kommunikation und den Aufbau ergänzender Breitband-Infrastruktur wie S-DSL (Satelliten-DSL) und Kabel zu fördern; erinnert daran, dass dies voraussetzt, dass die Mitgliedstaaten unverzüglich das Paket der Rechtsvorschriften für den Bereich der Telekommunikation in einer harmonisierten Weise umsetzen, wodurch gleiche Spielregeln begünstigt und ausdr ...[+++]

6. benadrukt dat de lidstaten moeten streven naar het bevorderen zowel van het gebruik van digitale televisie, zonder de gebruikers van analoge televisie te discrimineren en met aandacht voor de toegankelijkheid voor gehandicapte gebruikers, als van de overgang op de derde generatie mobiele communicatie en het gebruik van aanvullende breedbrandstructuren, zoals S-DSL (satelliet-DSL) en kabel; herinnert eraan dat dit vereist dat de lidstaten onverwijld het pakket regels voor de telecommunicatiesector implementeren op een geharmoniseerde wijze die gelijke spelregels voor iedereen bevordert en als expliciete doelstellingen de aanmoediging ...[+++]


6. betont, dass die Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten sollten, die Inbetriebnahme des digitalen Fernsehens ohne eine Ausgrenzung von Nutzern des analogen Fernsehens und mit Lösungen für das Problem des Zugangs für Nutzer mit einer Behinderung sowie den Übergang zur dritten Generation mobiler Kommunikation, den Aufbau ergänzender Breitband-Infrastruktur wie S-DSL (Satelliten-DSL) und Kabel zu fördern; erinnert daran, dass dies voraussetzt, dass die Mitgliedstaaten unverzüglich das Paket der Rechtsvorschriften für den Bereich der Telekommunikation in einer harmonisierten Weise umsetzen, wodurch gleiche Spielregeln begünstigt und ausdrück ...[+++]

6. benadrukt dat de lidstaten moeten streven naar het bevorderen zowel van het gebruik van digitale televisie, zonder de gebruikers van analoge televisie te discrimineren en met aandacht voor de toegankelijkheid voor gehandicapte gebruikers, als van de overgang op de derde generatie mobiele communicatie en het gebruik van aanvullende breedbrandstructuren, zoals S-DSL (satelliet-DSL) en kabel; herinnert eraan dat dit vereist dat de lidstaten onverwijld het pakket regels voor de telecommunicatiesector implementeren op een geharmoniseerde wijze die gelijke spelregels voor iedereen bevordert en als expliciete doelstellingen de aanmoediging ...[+++]


(4) Entsprechend der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. September 2003 zu Fernsehen ohne Grenzen , in der ein jährlicher Zustandsbericht über die Fortschritte im Bereich des Zugangs zum digitalen Fernsehen für Menschen mit Behinderungen gefordert wurde, sollte die Informationsstelle aufgefordert werden, auf jährlicher Basis Daten über den Umfang der in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder des Europarates im Bereich des Fernsehens für Mensc ...[+++]

(4) In navolging van de resolutie van het Europees Parlement van 4 september 2003 over "Televisie zonder grenzen" , waarin wordt verzocht om een jaarlijks benchmarkingrapport over het toegankelijk maken van digitale televisie voor mensen met een handicap, dient het Waarnemingscentrum te worden verzocht op jaarbasis gegevens te verzamelen over het niveau van de televisiediensten die worden aangeboden voor mensen met een handicap, zoals ondertiteling, gesproken commentaar en gebarentaal, in alle lidstaten van de EU of van de Raad van Eu ...[+++]


Daher wird zu Recht vorgeschlagen, Bereiche wie die Weiterentwicklung des digitalen Fernsehens, die Kompatibilitätsanforderungen und die Notwendigkeit allgemeiner einheitlicher Kompatibilitätsstandards auf europäischer Ebene in das Arbeitsprogramm der Kommission betreffend die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" aufzunehmen, damit diese Ziele bei der geplanten Änderungen der Richtlinie verwirklicht werden können.

Daarom wordt dan ook terecht voorgesteld de ontwikkeling van de digitale televisie, de functionele vereisten en de noodzaak van uniforme open Europese functionele voorschriften op te nemen in het werkprogramma van de Commissie inzake de richtlijn Televisie zonder grenzen, teneinde deze doelstellingen bij de aanstaande wijziging van de richtlijn te verwezenlijken,


Vor Kurzem, d.h. am 26. September, wurde vom Parlament eine Entschließung verabschiedet, in der es einen EU-Aktionsplan für die erfolgreiche Einführung des digitalen Fernsehens in Europa [36] fordert und die Kommission aufruft, diese Fragen bei der Überprüfung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" zu berücksichtigen.

Meer recentelijk, op 26 september, aanvaardde het Parlement een resolutie, waarin verzocht werd om een EU-actieplan voor de succesvolle introductie van digitale televisie in Europa [36] en de Commissie gevraagd werd bij de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" rekening te houden met deze kwesties.


K. in Anbetracht der vierten Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Durchführung der Artikel 4 und 5 der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen“, in der im Zusammenhang mit der zunehmenden Verbreitung des digitalen Fernsehens auf gewisse Schwierigkeiten bei der Überprüfung der Einhaltung der Sendeanteile durch die Sendeanstalten der Mitgliedstaaten vor allem in den Fällen hingewiesen wird, die folgendes betreffen:

K. overwegende dat de Commissie in haar vierde mededeling aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” in verband met de opkomst van de digitale televisie wijst op het feit dat de zenders van de lidstaten moeilijkheden hebben om de vastgestelde quota te halen, met name in de volgende gevallen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalen fernsehens ohne' ->

Date index: 2025-09-07
w