Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochrangige Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken

Traduction de «digitalen bibliotheken wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochrangige Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken

Deskundigengroep op hoog niveau voor digitale bibliotheken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird 2006 eine Studie zu den Auswirkungen fehlender Sprachenkenntnisse auf die europäische Wirtschaft veröffentlichen. 2006 ein Verzeichnis der in der Europäischen Union verwendeten Sprachzertifizierungssysteme im Internet veröffentlichen. eine Studie starten, um – im Sinne der Förderung des Sprachenlernens – das Potenzial für die häufigere Verwendung von Untertiteln bei Filmen und Fernsehprogrammen auszuloten. die interinstitutionelle mehrsprachige Datenbank IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) publik machen – als Serviceleistung für alle, die validierte Begriffe aus EU-Kontexten benötigen. 2006 eine Konferenz zur uni ...[+++]

De Commissie zal: in 2006 een studie publiceren over de gevolgen van het gebrek aan taalvaardigheden voor de Europese economie; in 2006 op internet een lijst publiceren van alle systemen van taaldiploma’s in de Europese Unie; een studie uitvoeren om na te gaan of bij films en televisieprogramma’s meer van ondertitels gebruik kan worden gemaakt om het leren van talen te bevorderen; de interinstitutionele, meertalige gegevensbank IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) publiceren voor wie op zoek is naar gevalideerde termen in EU-context; in 2006 een conferentie organiseren over vertaalopleidingen aan universiteiten; in het kader van ...[+++]


Das detaillierte Arbeitsprogramm einschließlich der Vorschläge für die Initiative zu digitalen Bibliotheken wird gegenwärtig erarbeitet.

Het gedetailleerde werkprogramma, met inbegrip van de voorstellen die relevant zijn voor het initiatief digitale bibliotheken, wordt op dit moment uitgewerkt.


Das detaillierte Arbeitsprogramm einschließlich der Vorschläge für die Initiative zu digitalen Bibliotheken wird gegenwärtig erarbeitet.

Het gedetailleerde werkprogramma, met inbegrip van de voorstellen die relevant zijn voor het initiatief digitale bibliotheken, wordt op dit moment uitgewerkt.


Die Initiative zu digitalen Bibliotheken wird diese drei Wege in mehreren Blöcken in Angriff nehmen.

Het initiatief digitale bibliotheken speelt hierop in met verschillende modules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den meisten Fällen wird dieses Problem – oft in Arbeitsgruppen, die sich daneben mit weiteren urheberrechtlichen Fragen zu den digitalen Bibliotheken beschäftigen – noch diskutiert.

In de meeste gevallen wordt deze kwestie nog besproken, vaak in werkgroepen die zich bezighouden met verweesde werken samen met andere vraagstukken in verband met auteursrechten op het gebied van digitale bibliotheken.


Ich denke, etwas Ähnliches wird dank der Existenz von digitalen Bibliotheken niemals wieder geschehen.

Ik denk niet dat zoiets ooit nog zal gebeuren, dankzij het bestaan van digitale bibliotheken.


Eine hochrangige Expertengruppe wird die Kommission zu den Herausforderungen der Umsetzung von digitalen Bibliotheken beraten.

Een deskundigengroep op hoog niveau zal de Commissie adviseren over de wijze waarop moet worden omgegaan met de uitdagingen bij het realiseren van digitale bibliotheken.


Eine hochrangige Expertengruppe wird die Kommission zu den Herausforderungen der Umsetzung von digitalen Bibliotheken beraten.

Een deskundigengroep op hoog niveau zal de Commissie adviseren over de wijze waarop moet worden omgegaan met de uitdagingen bij het realiseren van digitale bibliotheken.


Die Kommission begrüßt dieses Vorhaben und wird dazu durch ihre in i2010 verankerte Vorreiterinitiative zu digitalen Bibliotheken beitragen.

De Commissie juicht dit plan toe en zal hieraan een bijdrage leveren door middel van het i2010-"vlaggenschipinitiatief" voor digitale bibliotheken.


Mit der Kommissionsinitiative zu digitalen Bibliotheken[10] wird dieser Entwicklung Rechnung getragen und erkannt, dass es erforderlich ist, sich den Herausforderungen, die sie für das europäische kulturelle Erbe und das Speichern von wissenschaftlichem Wissen bedeutet, zu stellen.

Het Commissie-initiatief betreffende digitale bibliotheken[10] onderkent het onvermijdelijke karakter van dit proces alsmede de noodzaak om de uitdagingen voor Europa’s culturele erfgoed en het bewaren van wetenschappelijke kennis aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalen bibliotheken wird' ->

Date index: 2022-04-06
w