10. bekundet seine Besorgnis darüber, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der Radikalisierung mit der Gefahr einer direkten oder – durch Abschreckung – indirekten Einschränkung der Meinungsfreiheit verbunden sind; stellt fest, dass Begriffe wie Radikalisierung oder Extrem
ismus eindeutig und differenziert definiert werden müssen, damit einer Beeinträchtigung legitimer Meinungsäußerungen durch diese Maßnahmen begegnet werden kann; betont, dass in für eine Radikalisierung anfälligen Gemeinschaften vielfältige Meinungen zur Sprache kommen müssen, damit extremistische Tendenzen durch gemäßigte und fortschrittliche Ideen und Da
...[+++]rstellungen überwunden werden können; weist darauf hin, dass die Meinungsvielfalt in offenen Debatten unter diesem Gesichtspunkt gefördert werden sollte; 10. vreest dat terrorismebestrijding en antiradicaliseringsbeleid gekoppeld zijn aan het risico op rechtstreekse of -via afschrikking- niet-rechtstreekse beperking van de vrijheid van meningsuitin
g; merkt op dat de definitie van termen als radicalisering of extremisme duidelijk
en nauwkeurig moet worden omschreven, teneinde te voorkomen dat dit beleid een negatief effect heeft op legitieme meningsuiting; benadrukt dat er behoefte is aan een brede waaier aan uitingen in gemeenschappen die gevoelig zijn voor radicalisering, zodat extr
...[+++]emisme kan worden overwonnen door gematigde en vooruitstrevende ideeën en verhalen, en dat in dit verband een verscheidenheid aan meningen in open debatten moet worden aangemoedigd;