Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses zentrum seit " (Duits → Nederlands) :

Gemäß den Verordnungen zur Errichtung des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) betreibt dieses seit 17. November 2007 die EWRS-Anwendung.

Overeenkomstig zijn oprichtingsverordening beheert het ECDC sinds 17 november 2007 de EWRS-toepassing.


O. in der Erwägung, dass der syrische Journalist und Aktivist sowie Präsident des Syrischen Zentrums für Medien und Meinungsfreiheit Mazen Darwisch seit 2012 inhaftiert ist und dass Hani Al-Zaitani und Hussain Ghrer – aufgrund ihres Engagements zur Verteidigung der Meinungsfreiheit – dieses Schicksal teilen; in der Erwägung, dass Mazen Darwisch Meldungen zufolge schwerer Folter und Misshandlung ausgesetzt war und am 6. Mai 2015 ...[+++]

O. overwegende dat Mazen Darwish, een Syrische journalist en activist en voorzitter van het Syrisch Centrum voor media en vrijheid van meningsuiting, reeds sinds 2012 gevangen wordt gehouden, net zoals Hani Al-Zaitani en Hussain Ghrer, wegens hun inspanningen om de vrijheid van meningsuiting te verdedigen; overwegende dat Mazen Darwish naar verluidt ernstig werd gefolterd en mishandeld, en op 6 mei 2015 naar een onbekende plek is overgebracht; overwegende dat Mazen Darwish de Persvrijheidsprijs 2015 van de UNESCO heeft gekregen, alsook andere belangrijke internationale prijzen, zoals de Preis der Lutherstädte – "Das unerschrockene Wor ...[+++]


E. in der Erwägung, dass internationale und einheimische nichtstaatliche Organisationen in Ägypten in zunehmendem Maße Druck, Angriffen, Schikanierung und Einschüchterung ausgesetzt sind, obwohl der Zivilgesellschaft eine grundlegende Aufgabe beim Übergang zur Demokratie zukommt; in der Erwägung, dass ein Strafgericht in Kairo am 4. Juni 2013 insgesamt 43 Mitarbeiter ausländischer und ägyptischer nichtstaatlicher Organisationen wegen zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten zu Strafen von bis zu fünf Jahren Haft verurteilte und die Schließung und Einziehung des Vermögens der örtlichen Niederlassungen von fünf internationalen und schon seit langem in Ägypten t ...[+++]

E. overwegende dat het maatschappelijk middenveld een cruciale rol moet spelen in de overgang naar democratie, maar dat er steeds meer druk wordt uitgeoefend op de internationale en nationale ngo's in Egypte, die steeds vaker te kampen hebben met vijandige aanvallen, bedreiging en intimidatie; dat de rechtbank van Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege hun maatschappelijke activiteiten en de sluiting en de inbeslagname van de bezittingen heeft gelast van lokale afdelingen van vijf internationale ngo's die al sinds lange tijd in Egypte werkzaam waren, te weten de Konrad Adenauer Stichting, het National Democratic Institute, het International Republica ...[+++]


53. vertritt die Ansicht, dass es im Rahmen seiner beständigen Politik zur Förderung der Gesundheit durch Sport angezeigt erscheint, das Leistungsangebot des Sportzentrums des Parlaments qualitativ wie quantitativ zu verbessern, da dieses Zentrum seit seiner Einrichtung zu Beginn der 90er Jahre trotz einer Verdopplung der Anzahl der möglichen Nutzer keine Veränderung erfahren hat;

53. is van mening dat in het kader van zijn vaste beleid van bevordering van de gezondheid door middel van sport de kwaliteit en kwantiteit van de faciliteiten die het sportcentrum van het Parlement biedt verbeterd moeten worden, aangezien dit centrum sinds de start ervan in het begin van de jaren '90 niet verder is ontwikkeld, terwijl het aantal mogelijke gebruikers sindsdien is verdubbeld;


53. vertritt die Ansicht, dass es im Rahmen seiner beständigen Politik zur Förderung der Gesundheit durch Sport angezeigt erscheint, das Leistungsangebot des Sportzentrums des Parlaments qualitativ wie quantitativ zu verbessern, da dieses Zentrum seit seiner Einrichtung zu Beginn der 90er Jahre trotz einer Verdopplung der Anzahl der möglichen Nutzer keine Veränderung erfahren hat;

53. is van mening dat in het kader van zijn vaste beleid van bevordering van de gezondheid door middel van sport de kwaliteit en kwantiteit van de faciliteiten die het sportcentrum van het Parlement biedt verbeterd moeten worden, aangezien dit centrum sinds de start ervan in het begin van de jaren '90 niet verder is ontwikkeld, terwijl het aantal mogelijke gebruikers sindsdien is verdubbeld;


52. vertritt die Ansicht, dass es im Rahmen seiner beständigen Politik zur Förderung der Gesundheit durch Sport angezeigt erscheint, das Leistungsangebot des Sportzentrums des Parlaments qualitativ wie quantitativ zu verbessern, da dieses Zentrum seit seiner Einrichtung zu Beginn der 90er Jahre trotz einer Verdopplung der Anzahl der möglichen Nutzer keine Veränderung erfahren hat;

52. is van mening dat in het kader van zijn vaste beleid van bevordering van de gezondheid door middel van sport de kwaliteit en kwantiteit van de faciliteiten die het sportcentrum van het Parlement biedt verbeterd moeten worden, aangezien dit centrum sinds de start ervan in het begin van de jaren '90 niet verder is ontwikkeld, terwijl het aantal mogelijke gebruikers sindsdien is verdubbeld;


Aus jüngster und ferner Vergangenheit stammende archäologische Zeugnisse aus dem antiken Voghenza bestätigen, dass dieses Zentrum mindestens seit dem 7. Jahrhundert nach Christus eine führende Rolle für das Podelta spielte.

Archeologische bewijzen over het oude Voghenza die onlangs en in het verleden zijn gevonden, bevestigen dat dit centrum al in de zevende eeuw na Christus een zeer belangrijke rol in de Podelta speelde.


Diese Massnahme dient dazu, nach dem Beispiel dessen, was bereits auf dem Gebiet der Bekämpfung des Rassismus und der Xenophobie besteht, einer Reihe von Organisationen ein Klagerecht zu gewähren, darunter das Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1999, Nr. 2-12/1, S. 6), und Vereinigungen, die bereits seit fünf Jahren bestehen, wobei durch dieses Erfordernis die Glaubwürdigkeit ihres Auftretens gewährleistet w ...[+++]

Die maatregel strekt ertoe, naar het voorbeeld van wat reeds bestaat op het gebied van de strijd tegen racisme en xenofobie, een vorderingsrecht toe te kennen aan een aantal organisaties, waaronder het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 6), en verenigingen die reeds vijf jaar bestaan, een vereiste om de geloofwaardigheid van hun optreden te verzekeren (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-12/15, p. 206).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Seit dem 22. Juli 2002 existiert eine gemeinsame Datenbank, in die diese ,SOLVIT"-Zentren (je ein solches Zentrum je nationaler Verwaltung) die ihnen unterbreiteten Fälle eingeben können und über die sie Informationen austauschen können.

Sinds 22 juli 2002 kunnen de SOLVIT-centra (een centrum per lidstaat) dankzij een gebruiksvriendelijke on-linedatabank de details van de bij hen gemelde gevallen registreren en informatie uitwisselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses zentrum seit' ->

Date index: 2025-04-18
w