Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses wort hätte durch " (Duits → Nederlands) :

Dieses Wort hätte durch die Kennzeichnung markiert werden müssen, die im Allgemeinen zur Kennzeichnung inhaltlicher Streichungen verwendet wird, d. h. eine grau hinterlegte doppelte Streichung („double strikethrough“).

Dit woord had moeten worden weergegeven met een dubbele doorhaling en tegen een grijze achtergrond, die algemeen wordt gebruikt voor het aangeven van "schrappingen".


Diese Möglichkeit wurde durch das Gesetz vom 16. Januar 2009 zur Abänderung der Artikel 189ter, 235ter, 335bis und 416 des Strafprozessgesetzbuches eingefügt infolge des Entscheids Nr. 111/2008 vom 31. Juli 2008, in dem der Gerichtshof festgestellt hatte, dass das Fehlen einer unmittelbaren Kassationsbeschwerde gegen die Entscheide der Anklagekammer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstieß.

Die mogelijkheid werd bij de wet van 16 januari 2009 tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van Strafvordering ingevoerd ten gevolge van het arrest nr. 111/2008 van 31 juli 2008, waarin het Hof had vastgesteld dat de ontstentenis van een onmiddellijk cassatieberoep tegen die arresten van de kamer van inbeschuldigingstelling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond.


Auf diese Weise hätte die Öffentlichkeit und die gesamte Geschäftswelt Zugang zu der neuen TLD durch eine große Zahl miteinander in Wettbewerb stehender Registerführer, die mindestens in allen Mitgliedstaaten tätig wären, und dies im Rahmen der allgemeinen Registrierungspolitik des Registers, die veröffentlicht und von Zeit zu Zeit aktualisiert würde.

De bevolking en het gehele bedrijfsleven zouden zodoende toegang hebben tot het nieuwe TLD via een groot aantal concurrerende Registars die in ieder geval in alle lidstaten actief zijn, waarbij wordt uitgegaan van het algemene registratiebeleid van de Registry dat wordt gepubliceerd en van tijd tot tijd wordt bijgewerkt.


Die Einführung dieses Instruments hatte de facto zur Folge, dass die Ziele durch operationelle Indikatoren stärker spezifiziert wurden.

Het concrete effect van de instelling van dit instrument is geweest dat de doelstellingen door middel van operationele indicatoren specifieker zijn gemaakt.


Diese Bestimmung wurde durch das Gesetz vom 1. Juli 2006 « zur Abänderung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches mit Bezug auf die Feststellung der Abstammung und deren Wirkungen » eingefügt, und zwar im Anschluss an den Entscheid Nr. 171/2005 vom 23. November 2005, in dem der Gerichtshof geurteilt hat, dass Artikel 335 § 2 des Zivilgesetzbuches insofern, als er auf volljährige Kinder, die die Vaterschaft erfolgreich bestritten haben, Anwendung findet, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, nachdem er festgestellt hatte, dass es « nicht gerechtfertigt [ist], d ...[+++]

Die bepaling is ingevoegd bij de wet van 1 juli 2006 « tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan », ingevolge het arrest nr. 171/2005 van 23 november 2005, waarbij het Hof had geoordeeld dat artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het van toepassing is op de meerderjarige kinderen die met succes het vaderschap hebben betwist, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, nadat het had vastgesteld dat het « niet verantwoord [was] dat artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek aan het meerderjarig kind dat met succes het vaderschap heeft betwist, zonder meer verbiedt zijn ...[+++]


In Artikel 107i Absatz 2 werden die Worte „des Absatzes 1 dieses Artikels“ durch die Worte „der Absätze 1 und 1a dieses Artikels“ ersetzt.

In artikel 107 decies, lid 2, worden de woorden „lid 1 van dit artikel” vervangen door de woorden „leden 1 en 1 bis van dit artikel”.


14. In Artikel 15 Absatz 4 und Artikel 16 Absätze 1 und 2 wird das Wort "Index" durch das Wort "Fallbearbeitungssystem", die Worte "einen Ermittlungsindex" durch "ein ermittlungsbezogenes Fallbearbeitungssystem", die Worte "Dieser Index" durch "Dieses Fallbearbeitungssystem", die Worte "Der Index" durch "Das Fallbearbeitungssystem" ersetzt.

14) In artikel 15, lid 4, en artikel 16, leden 1 en 2, wordt het woord "register" vervangen door "case managementsysteem" en in artikel 16, lid 1, worden de woorden "een register" vervangen door de woorden "een case managementsysteem";


14. In Artikel 15 Absatz 4 und Artikel 16 Absätze 1 und 2 wird das Wort "Index" durch das Wort "Fallbearbeitungssystem", die Worte "einen Ermittlungsindex" durch "ein ermittlungsbezogenes Fallbearbeitungssystem", die Worte "Dieser Index" durch "Dieses Fallbearbeitungssystem", die Worte "Der Index" durch "Das Fallbearbeitungssystem" ersetzt.

14) In artikel 15, lid 4, en artikel 16, leden 1 en 2, wordt het woord "register" vervangen door "case managementsysteem" en in artikel 16, lid 1, worden de woorden "een register" vervangen door de woorden "een case managementsysteem";


14. In Artikel 15 Absatz 4 und Artikel 16 Absätze 1 und 2 wird das Wort „Index“ durch das Wort „Fallbearbeitungssystem“, die Worte „einen Ermittlungsindex“ durch „ein ermittlungsbezogenes Fallbearbeitungssystem“, die Worte „Dieser Index“ durch „Dieses Fallbearbeitungssystem“, die Worte „Der Index“ durch „Das Fallbearbeitungssystem“ ersetzt.

14) In artikel 15, lid 4, en artikel 16, leden 1 en 2, wordt het woord "register" vervangen door "case managementsysteem" en in artikel 16, lid 1, worden de woorden "een register" vervangen door de woorden "een case managementsysteem";


Diese Station hatte durch die Ausstrahlung von Sendungen von Radio Liberty bei den ukrainischen Machthabern offensichtlich Missfallen erregt.

Dit station had bij de Oekraïense machthebbers blijkbaar ongenoegen gewekt door programma's van Radio Liberty over te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses wort hätte durch' ->

Date index: 2024-01-22
w