Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses weiter schlägt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Euro hat die Union nun aber ein "zweites Herz" bekommen, und wir alle möchten, dass auch dieses weiter schlägt.

Maar met de euro kreeg de Unie een "tweede hart" en we willen allemaal dat dit hart ook blijft kloppen.


Als Modalitäten für die Durchführung dieses Programms schlägt die Kommission Folgendes vor: Durchführungsbefugnisse für die Annahme jährlicher Arbeitsprogramme mit Beratungsverfahren, Übertragung der Befugnis zur Anpassung der Indikatoren in Anhang II und einen Artikel am Ende von Anhang I, in dem angegeben ist, dass das Maßnahmenverzeichnis durch weitere Maßnahmen ähnlicher Art und mit ähnlichen Auswirkungen ergänzt werden kann, wenn diese Maßnahmen den Einzelzielen des Programms dienen.

De Commissie stelt de volgende uitvoeringsbepalingen voor dit programma voor: uitvoeringsbevoegdheden voor de vaststelling van de jaarlijkse werkprogramma’s (met adviesprocedure), een bevoegdheidsdelegatie voor het aanpassen van de indicatoren in bijlage II en een artikel aan het eind van bijlage I waarin bepaald wordt dat de lijst met maatregelen aangevuld kan worden met soortgelijke acties met een vergelijkbaar effect die bijdragen aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het programma.


82. schlägt vor, dass die Verantwortung für die Bereiche Wirtschaft und Währung bei der Kommission einem ihrer Vizepräsidenten übertragen wird; schlägt vor, dass diese Person damit beauftragt wird, zu gewährleisten, dass die wirtschaftlichen Tätigkeiten der EU konsistent erfolgen, zu überwachen, wie die Kommission ihre Verantwortung in Bezug auf Wirtschaft, Währung und Finanzmarkt wahrnimmt, und weitere Aspekte der Wirtschaftstätigkeit der Union zu ko ...[+++]

82. pleit ervoor de verantwoordelijkheid voor economische en monetaire zaken bij de Commissie toe te vertrouwen aan een van haar vicevoorzitters; stelt voor die persoon te belasten met de taak om te waarborgen dat de economische activiteiten van de EU consistent zijn, toezicht te houden op de wijze waarop de Commissie haar economische en monetaire taken en taken op het gebied van de financiële markten uitoefent, alsmede andere aspecten van de economische activiteiten van de Unie te coördineren; stelt tevens voor dat hij of zij deelneemt aan de werkzaamheden van de Europese Raad, de Ecofin-Raad en de Eurogroep voorzit en de EU in releva ...[+++]


83. schlägt vor, dass die Verantwortung für die Bereiche Wirtschaft und Währung bei der Kommission einem ihrer Vizepräsidenten übertragen wird; schlägt vor, dass diese Person damit beauftragt wird, zu gewährleisten, dass die wirtschaftlichen Tätigkeiten der EU konsistent erfolgen, zu überwachen, wie die Kommission ihre Verantwortung in Bezug auf Wirtschaft, Währung und Finanzmarkt wahrnimmt, und weitere Aspekte der Wirtschaftstätigkeit der Union zu ko ...[+++]

83. pleit ervoor de verantwoordelijkheid voor economische en monetaire zaken bij de Commissie toe te vertrouwen aan een van haar vicevoorzitters; stelt voor die persoon te belasten met de taak om te waarborgen dat de economische activiteiten van de EU consistent zijn, toezicht te houden op de wijze waarop de Commissie haar economische en monetaire taken en taken op het gebied van de financiële markten uitoefent, alsmede andere aspecten van de economische activiteiten van de Unie te coördineren; stelt tevens voor dat hij of zij deelneemt aan de werkzaamheden van de Europese Raad, de Ecofin-Raad en de Eurogroep voorzit en de EU in releva ...[+++]


Anhand dieses Berichts schlägt die Kommission gegebenenfalls weitere Maßnahmen, zusätzlich zu den in Artikel 4a vorgesehenen Maßnahmen, vor.

Op basis van dit verslag komt de Commissie, waar passend, met voorstellen voor andere dan de in artikel 4. lid 1, bedoelde maatregelen.


23. fordert nachdrücklich, dass die Kommission den Forderungen der AKP-Staaten und der am wenigsten entwickelten Länder nachkommt und Überlegungen dazu anstellt, wie die Europäische Union über eine entsprechende Regelung der EBA-Initiative das Zuckerangebot auch künftig steuern kann, damit die Höhe der Gemeinschaftsproduktion in der neuen GMO nicht zu einer Variablen wird, die zur Anpassung gezwungen ist; schlägt vor, dass diese Regelung durch Instrumente für die mengenmäßige Überwachung einer Einfuhrkontingentierung erfolgt, die regelmäßig entsprechend den tatsächlichen Auswirkungen der EBA-Initiative auf die Entwi ...[+++]

23. verlangt met klem dat de Commissie gevolg geeft aan de verzoeken van de ACS-landen en de MOL en zich buigt over een formule om het EBA-initiatief zodanig in te vullen dat de Europese Unie in staat blijft het aanbod te beheren en voorkomen wordt dat het niveau van de communautaire productie het gedwongen ijkpunt wordt voor de nieuwe GMO; stelt voor instrumenten in te voeren voor een kwantitatieve controle met het oog op de contingentering van de invoer die op gezette tijden kan worden herzien op basis van de daadwerkelijke gevolgen van het EBA-initiatief voor de ontwikkeling van deze landen, met name m.b.t. de plaatselijke werkgelege ...[+++]


Der Europäische Forschungsraum soll mit Hilfe der Instrumente und Finanzmittel umgesetzt werden, die durch das sechste Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; dieses schlägt auf der Grundlage der in den vorangegangenen Programmen gewonnenen Erfahrungen eine Reihe neuer Instrumente vor. Dazu gehören: integrierte Projekte und Exzellenznetze, die Konzentration auf thematische Prioritäten, in denen Europa weiter fortgeschritten ist, sowie eine erhebliche Anhebung der für Humanressourcen v ...[+++]

De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbij deze met name worden toe ...[+++]


Nach Prüfung der Reaktionen auf diese erste Konsultationsrunde schlägt die Kommission nunmehr eine Reihe von Maßnahmen zur Festlegung des Grundrechts der Arbeitnehmer auf Anhörung und Unterrichtung bei Entscheidungen vor, die geeignet sind, die Arbeitnehmer zu betreffen. Weiter zielen diese Maßnahmen auf Erarbeitung wirksamer Mechanismen ab, mit denen etwaigen sozialen Folgen von Veränderungen und Umstrukturierungen in der Wirtschaft vorgegriffen und vorgebeugt werden kann ...[+++]

Na bestudering van de reacties op de eerste overlegronde brengt de Commissie nu een serie mogelijke maatregelen naar voren die beogen: instelling van het grondrecht van werknemers op informatie en raadpleging over beslissingen die hen waarschijnlijk zullen betreffen; ontwikkeling van doeltreffende mechanismen ter anticipering en preventie van eventuele sociale consequenties van industriële verandering en herstructurering, en versterking van de verbinding tussen informatie en raadpleging inzake strategische en sociale kwesties.


Dementsprechend schlägt die Kommission dem Rat vor, gemäß Artikel J.2 des Vertrags von Maastricht einen gemeinsamen Standpunkt zu diesen Zielen festzulegen und auf der Grundlage dieses Standpunkts die nachstehenden Prioritäten zu berücksichtigen: - vermehrte Beteiligung Rußlands am Aufbau der europäischen Sicherheitsarchitektur; - Förderung des Demokratisierungsprozesses und der Menschenrechte; - weitere Fortschritte bei der Wirt ...[+++]

De Commissie stelt de Raad daarom voor om over deze doelstellingen een Gemeenschappelijk standpunt vast te stellen (volgens artikel J.2 van het verdrag van Maastricht). Dat standpunt zou de volgende prioriteiten moeten noemen: - nauwere betrokkenheid van de Russische Federatie bij de verdere ontwikkeling van de Europese veiligheidsarchitectuur; - ondersteuning van het democratisch proces en de mensenrechten; - integratie van Rusland in de wereldeconomie bevorderen; - intensivering van de samenwerking bij b.v. voorkomen van illegale activiteiten, crisispreventie en -management; - verdieping van de dialoog, om ervoor te zorgen dat de standp ...[+++]


SCHLÄGT VOR, die Umsetzung des Programms zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs weiter zu überwachen und dieses Programm regelmäßig zu überprüfen, und

STELT VOOR dat de monitoring van de uitvoering van het programma voor de bevordering van de korte vaart moet worden voortgezet en dat het programma op gezette tijden moet worden geëvalueerd, en


w