Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses vorschlags begrüßten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertreter der Mitgliedstaaten begrüßten diese Vorschläge. Viele legten weitere Vorschläge im Rahmen der geltenden Bestimmungen vor.

De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.


Obwohl sowohl das Parlament als auch der Rat den Vereinfachungsprozess begrüßten, lösten diese Vorschläge eine sehr lebhafte Debatte aus.

Hoewel zowel het Parlement als de Raad zich verheugden over het vereenvoudigingsproces, leidden deze voorstellen tot een zeer substantieel debat.


Obwohl sowohl das Parlament als auch der Rat den Vereinfachungsprozess begrüßten, lösten diese Vorschläge eine sehr lebhafte Debatte aus.

Hoewel zowel het Parlement als de Raad zich verheugden over het vereenvoudigingsproces, leidden deze voorstellen tot een zeer substantieel debat.


Die Vertreter der Mitgliedstaaten begrüßten diese Vorschläge. Viele legten weitere Vorschläge im Rahmen der geltenden Bestimmungen vor.

De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.


Die Delegationen begrüßten diese Ankündigung und erklärten, sie seien bereit, den Vorschlag zu prüfen, sobald er förmlich vorgelegt würde.

De delegaties juichten deze verklaring toe en toonden zich bereid het voorstel te bestuderen zodra het formeel is ingediend.


Einige Delegationen, die die Vorlage dieses Vorschlags begrüßten, betonten, daß es wichtig sei, für den Marktzugang neuer Betreiber keine zusätzlichen Behinderungen aufzubauen.

Bepaalde delegaties juichten de indiening van dit voorstel toe, maar achtten het belangrijk dat nieuwe exploitanten op de markt geen extra belemmeringen in de weg worden gelegd.


Die Minister begrüßten einhellig die Absicht der Kommission, eine hochrangige Gruppe einzusetzen, damit diese einen kohärenten Ansatz für die Bereiche Umwelt, Wettbewerbsfähigkeit und Energie entwickelt, sowie den Vorschlag, dass diese Gruppe die Überarbeitung des Systems für den Handel mit Emissionszertifikaten prüfen sollte.

De ministers waren ten zeerste ingenomen met het voornemen van de Commissie om een groep op hoog niveau in te stellen voor de ontwikkeling van een samenhangende aanpak voor milieu, concurrentievermogen en energie, alsook met het voorstel om de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten door deze groep opnieuw te laten bezien.


Die Minister begrüßten den Vorschlag und ersuchten die Vorbereitungsgremien des Rates, mit den Beratungen über dieses Dossier zu beginnen.

De ministers waren ingenomen met het voorstel en verzochten de voorbereidende Raadsinstanties met de werkzaamheden aan dit dossier te beginnen.


Die Minister begrüßten den Vorschlag und ersuchten die Vorbereitungsgremien des Rates, die Beratungen über dieses Dossier zügig voranzutreiben.

De ministers waren ingenomen met het voorstel en verzochten de voorbereidende Raadsinstanties de werkzaamheden aan dit dossier met bekwame spoed ter hand te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses vorschlags begrüßten' ->

Date index: 2020-12-15
w