Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses verfahrens übertragen » (Allemand → Néerlandais) :

1. Eine Verwahrstelle erfüllt die Anforderungen gemäß Artikel 22a Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2009/65/EG, wenn sie ein angemessenes und dokumentiertes Sorgfaltsverfahren für die Auswahl und fortlaufende Überwachung von Dritten, denen die Verwahrungsfunktionen gemäß Artikel 22a dieser Richtlinie übertragen werden sollen oder übertragen wurden, umsetzt und anwendet. Dieses Verfahren wird regelmäßig, jedoch mindestens einmal j ...[+++]

1. Een bewaarder wordt geacht aan de vereisten van artikel 22 bis, lid 2, onder c), van Richtlijn 2009/65/EG te voldoen wanneer hij een passende en gedocumenteerde due diligence-procedure instelt en toepast voor de keuze en doorlopende controle van de derde aan wie overeenkomstig artikel 22 bis van die Richtlijn bewaarnemingstaken zijn of worden gedelegeerd. Deze procedure wordt regelmatig, ten minste eenmaal per jaar, getoetst.


(1) Aufgrund der spezifischen Aufgaben, die dem Ausschuss durch diese Verordnung übertragen werden, können die nationalen Parlamente der teilnehmenden Mitgliedstaaten den Ausschuss im Rahmen ihrer eigenen Verfahren ersuchen, auf ihre an den Ausschuss gerichteten Bemerkungen oder Fragen zu den Aufgaben des Ausschusses nach dieser Verordnung zu antworten, und der Ausschuss ist verpflichtet, schriftlich auf alle Bemerkungen oder Fragen zu antworten.

1. Gelet op de specifieke taken die bij deze verordening aan de afwikkelingsraad worden toegekend, kunnen de nationale parlementen van de deelnemende lidstaten de afwikkelingsraad door middel van hun eigen procedures om een reactie verzoeken op hun opmerkingen of vragen aan de afwikkelingsraad met betrekking tot de functies van de afwikkelingsraad uit hoofde van deze verordening en de afwikkelingsraad is gehouden om elke vraag schriftelijk te beantwoorden.


35. weist darauf hin, dass die EU-Strategie für den Donauraum als Prozess zu betrachten ist, in dem die Prinzipien des Handelns und der Zusammenarbeit einer ständigen Entwicklung unterliegen, was eine Aktualisierung der Strategie erfordert, und dass das übergeordnete Ziel darin besteht, optimale Mechanismen zu finden, die auf die nachfolgenden makroregionalen Strategien übertragen werden könnten; unterstützt den Plan der Kommission, eine Datenbank mit besten Verfahren aufzubauen, um diese Verfahren für die Entwic ...[+++]

35. wijst erop dat de strategie voor het Donaugebied moet worden beschouwd als een proces waarbij beleid en samenwerkingsactiviteiten in beginsel voortdurend in ontwikkeling zijn, zodat de te voeren strategie moet worden bijgesteld, en dat het hoofddoel erin moet bestaan optimale mechanismen te vinden die kunnen worden toegepast op andere toekomstige macroregionale strategieën; steunt het plan van de Commissie om een database van best practices aan te leggen, zodat deze kunnen worden gebruikt voor de ontwikkeling van toekomstige macroregionale strategieën;


13. weist auf die Tatsache hin, dass die Strategie für den Ostseeraum als Prozess zu betrachten ist, in dem die Prinzipien des Handelns und der Zusammenarbeit einer ständigen Entwicklung unterliegen, was eine Aktualisierung der Strategie erfordert, und dass das übergeordnete Ziel darin besteht, optimale Mechanismen zu finden, die auf die nachfolgenden makroregionalen Strategien übertragen werden könnten; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass es wichtig ist, erfolgreiche Initiativen und ihre Ergebnisse zu ermitteln, zusammenzufassen und zu fördern; ...[+++]

13. wijst op het feit dat de strategie voor het Oostzeegebied dient te worden beschouwd als een proces waarbij beleid en samenwerkingsactiviteiten in beginsel voortdurend in ontwikkeling zijn, zodat de te voeren strategie moet worden bijgesteld, en dat het hoofddoel erin moet bestaan optimale mechanismen te vinden die kunnen worden toegepast op andere nieuwe macroregionale strategieën; onderstreept in dit verband dat succesvolle initiatieven en de resultaten daarvan moeten worden geïnventariseerd, samengevat en gepromoot; steunt het ...[+++]


13. weist auf die Tatsache hin, dass die Strategie für den Ostseeraum als Prozess zu betrachten ist, in dem die Prinzipien des Handelns und der Zusammenarbeit einer ständigen Entwicklung unterliegen, was eine Aktualisierung der Strategie erfordert, und dass das übergeordnete Ziel darin besteht, optimale Mechanismen zu finden, die auf die nachfolgenden makroregionalen Strategien übertragen werden könnten; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass es wichtig ist, erfolgreiche Initiativen und ihre Ergebnisse zu ermitteln, zusammenzufassen und zu fördern; ...[+++]

13. wijst op het feit dat de strategie voor het Oostzeegebied dient te worden beschouwd als een proces waarbij beleid en samenwerkingsactiviteiten in beginsel voortdurend in ontwikkeling zijn, zodat de te voeren strategie moet worden bijgesteld, en dat het hoofddoel erin moet bestaan optimale mechanismen te vinden die kunnen worden toegepast op andere nieuwe macroregionale strategieën; onderstreept in dit verband dat succesvolle initiatieven en de resultaten daarvan moeten worden geïnventariseerd, samengevat en gepromoot; steunt het ...[+++]


Wir sollten versuchen, empfehlenswerte Verfahren aus Ländern zu erkennen, die bereits verschiedene Maßnahmen ergriffen haben, und versuchen, diese Verfahren auch auf andere Länder zu übertragen, und so zu versuchen, denjenigen am Rande der Gesellschaft zu helfen.

We zouden moeten kijken naar landen die al diverse maatregelen hebben genomen en bepalen wat de beste praktijken zijn, en we moeten proberen om die maatregelen ook in te voeren in andere landen, om zo de meest gemarginaliseerde bevolkingsgroepen in de samenleving te helpen.


13. bekräftigt im Zusammenhang mit den Finanzdienstleistungen, dass das Lamfalussy-Verfahren nur dann erfolgreich sein wird, wenn alle Institutionen ihre Entscheidungsverfahren beschleunigen und das Europäische Parlament ein formelles Callback-Recht erhält, so dass es einige Zuständigkeiten einfacher auf die Ebenen 2 und 3 dieses Verfahrens übertragen kann;

13. wijst er in verband met de financiële diensten opnieuw op dat de Lamfalussy-procedure alleen goed zal functioneren als alle instellingen hun besluitvormingsprocedures versnellen en als het Europees Parlement een officieel rappelrecht wordt verleend waardoor het gemakkelijker zou zijn sommige van zijn bevoegdheden naar de niveaus 2 en 3 van deze procedure over te brengen;


Außerdem ist es im Sinne der Transparenz der einzelstaatlichen Prüfungen insbesondere in Bezug auf die Verfahren für die Bewilligung, Validierung und Auszahlung erforderlich, die Anzahl der Dienststellen und Einrichtungen, denen diese Zuständigkeiten übertragen werden, unter Berücksichtigung der verfassungsrechtlichen Bestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten möglichst zu beschränken.

Voor de doorzichtigheid van de nationale controles, vooral wat de procedures voor de betaalbaarstelling, het geven van de betalingsopdracht en de betaling betreft, is het voorts dienstig om in voorkomend geval het aantal diensten of instanties waaraan die taken worden gedelegeerd, met inachtneming van de grondwettelijke bepalingen van elke lidstaat te beperken.


Diese Richtlinie soll ferner ausführliche Verfahren für das Funktionieren des Systems festlegen und der Kommission die Befugnis übertragen, diese Verfahren mit Unterstützung eines Ausschusses anzupassen.

Voorts is het dienstig dat deze richtlijn nadere procedures voor de toepassing van het systeem bevat en dat de Commissie, bijgestaan door een comité, de bevoegdheid wordt verleend deze procedures aan te passen.


Diese Richtlinie soll ferner ausführliche Verfahren für das Funktionieren des Systems festlegen und der Kommission die Befugnis übertragen, diese Verfahren mit Unterstützung eines Ausschusses anzupassen.

Voorts is het dienstig dat deze richtlijn nadere procedures voor de toepassing van het systeem bevat en dat de Commissie, bijgestaan door een comité, de bevoegdheid wordt verleend deze procedures aan te passen.


w