Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augebliebener Beklagter
Gebunden noch zu ihrer
Nicht offenes Verfahren
Nichterschienener Beklagter
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «dieses verfahren nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden

de beschikbare middelen kunnen worden belegd


augebliebener Beklagter | Beklagter,der sich auf das Verfahren nicht eingelassen hat | nichterschienener Beklagter

gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend




Nicht akademische Fachkräfte im Bereich Finanzen und mathematische Verfahren

Vakspecialisten op financieel en wiskundig gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da es keine Mehrwertsteuerbefreiung bei der Einfuhr gibt, gelten die im Bericht aufgeführten Empfehlungen für dieses Verfahren nicht für diese Arten von Einfuhren.

Aangezien er bij invoer geen btw-vrijstelling geldt, zijn de aanbevelingen ten aanzien van deze procedure in dit verslag niet van toepassing op dergelijke soorten invoer.


In der Erwägung, dass die Zweckbestimmung der Zonen nach der Bewirtschaftung nur im Rahmen eines neuen Verfahrens zur Revision des Sektorenplans verändert werden kann; dass diese Anträge spezifisch zu begründen sind; dass diese Verfahren nicht nur eine Bewertung der Auswirkungen, sondern auch eine Befragung der Bevölkerung voraussetzen; dass die Region nicht in der Lage ist, sich ausdrücklich und endgültig zu verpflichten, eine ...[+++]

Overwegende dat de bestemming van het gebied na uitbating enkel gewijzigd zal kunnen worden via een nieuwe herzieningsprocedure van het gewestplan; dat die verzoeken specifiek gemotiveerd moeten worden; dat die procedures niet enkel de beoordeling van hun effecten vereisen maar ook de raadpleging van het publiek; dat het Gewest zich er niet vast en definitief toe kan verbinden de bestemmingswijziging van het gebied onmogelijk te maken zonder dat het afbreuk zou doen aan artikel 1 van het Wetboek;


In der Erwägung, dass die Zweckbestimmung der Zone nach der Bewirtschaftung nur im Rahmen eines neuen Verfahrens zur Revision des Sektorenplans oder durch die Verabschiedung eines abändernden kommunalen Raumordnungsplans verändert werden kann; dass diese Anträge spezifisch zu begründen sind; dass diese Verfahren nicht nur eine Bewertung der Auswirkungen, sondern auch eine Befragung der Bevölkerung voraussetzen; dass die Region n ...[+++]

Overwegende dat de bestemming van het gebied na uitbating enkel gewijzigd zal kunnen worden via een nieuwe herzieningsprocedure van het gewestplan of de aanneming van een gemeentelijk herzieningsplan van aanleg; dat die verzoeken specifiek gemotiveerd moeten worden; dat die procedures niet enkel de beoordeling van hun effecten vereisen maar ook de raadpleging van het publiek; dat het Gewest zich er niet vast en definitief toe kan verbinden de bestemmingswijziging van het gebied onmogelijk te maken zonder dat het afbreuk zou doen aa ...[+++]


Auch wenn eine Beilegung von Streitsachen durch Anwendung der Verwaltungsschleife etwas länger dauert als eine Beilegung von Streitsachen ohne Schleife, wiegen die Kosten auf Ebene dieses Verfahrens nicht die mittelfristig vermiedenen Kosten und die Rechtssicherheit, die den Parteien und Interessehabenden geboten wird, auf.

Ook al duurt een geschillenbeslechting met toepassing van de bestuurlijke lus iets langer dan een geschillenbeslechting zonder lus, weegt de kost op het vlak van die ene zaak niet op tegen de vermeden kosten op middellange termijn en tegen de rechtszekerheid die de partijen en belanghebbenden geboden wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es spricht Jonathan Arnott , der dagegen protestiert, dass während der Aussprache am Vormittag über die transatlantische Partnerschaft das Verfahren der „blauen Karte“ nicht angewendet wurde (die Präsidentin verweist darauf, dass die Anwendung dieses Verfahrens nicht obligatorisch ist).

Het woord wordt gevoerd door Jonathan Arnott , die protesteert tegen het feit dat bij het debat van vanochtend over het trans-Atlantisch partnerschap de "blauwe kaart"-procedure niet wordt toegepast (de Voorzitter wijst erop dat de toepassing van die procedure niet verplicht is).


C. in der Erwägung, dass das Gerichtsverfahren gegen Mohamed Nasheed am Tag nach seiner Verhaftung begonnen hat und nach nur elf Gerichtsterminen in 19 Tagen abgeschlossen wurde; in der Erwägung, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad al Hussein, dieses Gerichtsverfahren als überstürztes Verfahren bezeichnet hat, das in mehrfacher Hinsicht gegen die Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten der Malediven sowie gegen die internationalen Standards für ein faires Verfahren zu verstoßen scheine; in der Erwägung, dass die Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten, Gabriela Knaul, sich tief besorgt über die mangelnde Beachtung der grundlegendsten Prinzip ...[+++]

C. overwegende dat het proces tegen voormalig president Nasheed op de dag na zijn arrestatie begon en na slechts 11 zittingen in 19 dagen is afgerond; overwegende dat de hoge commissaris voor de rechten van de mens van de VN, Zeid Ra'ad al-Hussein, het proces heeft omschreven als een "haastprocedure die in een aantal opzichten in strijd lijkt met de wetten en praktijken van de Maldiven zelf en de internationale normen voor een eerlijk proces"; overwegende dat de speciaal rapporteur van de VN voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten, Gabriela Knaul, haar diepe bezorgdheid heeft uitgesproken over "de niet-eerbiediging van de m ...[+++]


Für Aktionsprogramme und Maßnahmen, bei denen diese Schwellenwerte nicht erreicht werden, und für nichtsubstanzielle Änderungen ist dieses Verfahren nicht erforderlich.

Die procedure is niet vereist voor actieprogramma's en maatregelen onder de bovengenoemde drempelwaarde of voor niet-substantiële wijzigingen daarvan.


Für Aktionsprogramme und Maßnahmen, bei denen die genannten Schwellenwerte nicht erreicht werden, und für nicht substanzielle Änderungen ist dieses Verfahren nicht erforderlich.

Die procedure is niet vereist voor actieprogramma's en maatregelen onder de bovengenoemde drempelwaarden of voor niet-substantiële wijzigingen van dergelijke actieprogramma's of maatregelen.


Für nicht substanzielle Änderungen an Aktionsprogrammen und Maßnahmen, bei denen der genannte Schwellenwert nicht erreicht wird, ist dieses Verfahren nicht erforderlich.

Die procedure is niet vereist voor niet-substantiële wijzigingen van actieprogramma's en maatregelen onder de bovengenoemde drempelwaarden.


Im übrigen schließt die Kommission die Eröffnung dieses Verfahrens nicht aus, falls die von den spanischen Behörden angeforderten Erläuterungen einen Abschluß dieses Dossiers ohne Eröffnung des Verfahrens nicht zulassen.

De Commissie zegt niet dat ze die procedure niet zal openen als de aan de Spaanse autoriteiten gevraagde uitleg onvoldoende is om de kwestie op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses verfahren nicht' ->

Date index: 2024-01-21
w