Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses uns heute vorliegende kompromisspaket » (Allemand → Néerlandais) :

− Herr Präsident! Ich möchte allen Rednern in der heutigen Diskussion für ihre sehr konstruktiven Beiträge danken, und ich fordere Sie dringend dazu auf, dieses uns heute vorliegende Kompromisspaket zu unterstützen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle sprekers tijdens het debat van vandaag bedanken voor hun zeer constructieve bijdragen en ik verzoek u dringend om het voorliggende compromispakket te steunen.


Aus diesem Grund fordere ich Sie dringend dazu auf, das uns heute vorliegende Kompromisspaket zu unterstützen.

Ik verzoek u dan ook zeer dringend om het voorliggende compromispakket te steunen.


Der uns heute vorliegende Vorschlag für eine Verordnung sieht die Streichung von Artikel 5 vor, der mit dem Jahr 1961 seine Gültigkeit verlor, sowie die Abänderung von Artikel 6, mit der der Verwaltungsaufwand der Beförderungsunternehmer verringert werden soll, indem diese nicht mehr verpflichtet werden, eine Ausfertigung der Beförderungspapiere aufzubewahren, in denen sämtliche Frachten angeben sind, da diese Informationen ohnehin in den Frachtbriefen und den Buchführungssystemen der Beförderungsunternehmer enthalten sind.

De voorgestelde verordening die vandaag aan de orde is, voorziet in de schrapping van artikel 5, dat sinds 1961 achterhaald is, en in een wijziging van artikel 6, die erop is gericht vervoersondernemingen te bevrijden van achterhaalde informatieverplichtingen door de verplichting te schrappen dat zij een kopie moeten bewaren van documenten met alle prijsgegevens, aangezien de vrachtbrieven en boekhoudsystemen van de ondernemingen deze informatie reeds bevatten.


Durch langfristige Bemühungen des gesamten Sektors ist es gelungen, die Herstellung von „rhum agricole“ auf ein hohes qualitatives Niveau zu bringen, so dass diese Bezeichnung heute eine der wesentlichen Absatzgarantien für diese Erzeugnisse der DOM darstellt. Daher ist zu hoffen, dass dieser heute dem Plenum zur Zustimmung vorliegende Kompromiss in erster Lesung angenommen wird.

Dankzij de aanzienlijke inspanning van de gehele sector kon de productie van "rhum agricole" worden gesteund, en nu vormt deze benaming een van de belangrijkste waarborgen voor de afzet van dit product uit de overzeese departementen. Dat is wat we mogen hopen als dit compromis, dat vandaag ter goedkeuring aan het Parlement wordt voorgelegd, in de eerste lezing wordt aangenomen.


Abschließend möchte ich sagen, dass ich hocherfreut bin, das uns heute hier vorliegende Kompromisspaket akzeptieren zu können.

Concluderend kan ik u met veel genoegen meedelen dat ik het compromispakket dat vandaag ter tafel ligt, kan aanvaarden.


Im Anschluss an die Sitzung des Vermittlungsausschusses vom 25. Juni 2001, in der eine positive Haltung zu einem umfassenden Kompromisspaket signalisiert wurde, hat die Delegation des Europäischen Parlaments dieses Paket heute einstimmig akzeptiert.

Na de vergadering van het Bemiddelingscomité op 25 juni 2001, die een positieve beleidslijn over het totale compromispakket opleverde, heeft de delegatie van het Europees Parlement dit pakket vandaag eenparig aanvaard.


Sie würden die Urteile Nrn. 73. 219 und 73.220 vom 23. April 1998 des Staatsrates vorlegen, in denen dieses Rechtsprechungsorgan beschliesse, die durch sie anhängig gemachten Rechtssachen in Erwartung der Antwort des Hofes auf die heute vorliegende präjudizielle Frage zu vertagen.

Zij leggen de arresten nrs. 73.219 en 73.220 van 23 april 1998 van de Raad van State voor, waarin dat rechtscollege beslist de door hen aanhangig gemaakte zaken te verdagen in afwachting van het antwoord van het Hof op de thans voorliggende prejudiciële vraag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses uns heute vorliegende kompromisspaket' ->

Date index: 2024-04-27
w