Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "dieses unglücks eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindli ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den letzten Jahren ist bei der Kommission eine wachsende Zahl von Anträgen eingegangen, teilweise aufgrund einer höheren Zahl von Katastrophen, und andererseits, weil die geltende Vorschrift nicht klar genug ist, um Zweifel darüber aus dem Weg zu räumen, inwieweit diese Unglücke die möglichen Deckungs- und Zulässigkeitskriterien, die sich auf eine Ausnahmebestimmung für sogenannte außergewöhnliche Katastrophen in einer Region stützen, erfüllen.

De laatste jaren ontvangt de Commissie steeds meer aanvragen, enerzijds omdat er zich meer rampen voordoen en anderzijds omdat de geldende regels onvoldoende duidelijk zijn om twijfel weg te nemen over de mogelijke subsidiabiliteit van rampen wanneer aanvragen worden ingediend volgens de uitzonderlijke regels voor zogenaamde "buitengewone regionale rampen".


1. versichert den Opfern der Ölkatastrophe der Deepwater Horizon seine Solidarität und fordert, dass die EU als Reaktion auf dieses Unglück technische Beratung und Unterstützung leistet;

1. verklaart zich solidair met de slachtoffers van de olieramp in de Golf van Mexico en verlangt dat de EU op deze ramp reageert met de verlening van technisch advies en technische ondersteuning;


Dieses Unglück ist Teil einer Serie von Zusammenstößen, die sich in den vergangenen Jahren in Europa ereignet haben. So kamen im Juni 2003 in der Nähe von Albacete (Spanien) 19 Menschen ums Leben, im März 2001 im belgischen Pécrot 8 Personen und im Oktober 1999 waren in London 31 Todesopfer zu beklagen.

Dit ongeval volgde op een reeks andere aanrijdingen de jongste jaren in Europa, zoals in de buurt van Albacete in Spanje (19 doden in juni 2003), in Pécrot in België (8 doden in maart 2001) en in Londen in het Verenigd Koninkrijk (31 doden in oktober 1999).


Dieses Unglück ist Teil einer Serie von Zusammenstößen, die sich in den vergangenen Jahren in Europa ereignet haben. So kamen im Juni 2003 in der Nähe von Albacete (Spanien) 19 Menschen ums Leben, im März 2001 im belgischen Pécrot 8 Personen und im Oktober 1999 waren in London 31 Todesopfer zu beklagen.

Dit ongeval volgde op een reeks andere aanrijdingen de jongste jaren in Europa, zoals in de buurt van Albacete in Spanje (19 doden in juni 2003), in Pécrot in België (8 doden in maart 2001) en in Londen in het Verenigd Koninkrijk (31 doden in oktober 1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Küstenfischerei, die ohnehin unter Schwierigkeiten auf diesem Sektor zu leiden hat, infolge dieses Unglücks sehr trübe Zukunftsaussichten hat,

D. overwegende dat de kustvisserij, die toch al te lijden heeft onder de gevolgen van de moeilijkheden in deze sector, als gevolg van dit ongeval een zeer sombere toekomst tegemoet gaat,


1. ist ernsthaft besorgt über die möglichen Auswirkungen dieses Unglücks auf die dortige Fischerei, die Aquakultur und den Tourismus sowie auf die natürliche Umwelt und fordert die rasche Mobilisierung finanzieller Unterstützung, insbesondere im Zusammenhang mit dem Internationalen Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch Öl (OILPOL), um etwaige nachteilige Auswirkungen auf diese Industriezweige abzufangen und die Kosten für das Säubern der vom Öl verschmutzten Küstenstreifen und Meeresgebiete abzudecken;

1. is ernstig bezorgd over de mogelijke gevolgen van deze ramp voor de visserij, de aquacultuur en het toerisme in de regio en voor het natuurlijk milieu, en vraagt dat snel financiële steun wordt vrijgemaakt, met name in de context van het Internationaal Verdrag inzake verontreiniging door olie, om de eventuele negatieve gevolgen voor deze industrieën te compenseren en de kosten voor het opruimen van de olievlek te dekken;


(9) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 21. November 2002 zur Katastrophe des Öltankers "Prestige" vor der Küste von Galicien strengere Maßnahmen gefordert, die zügiger in Kraft treten können, und ausgeführt, dass dieses neue Unglück die Notwendigkeit eines wirksamen Handelns auf internationaler und EU-Ebene zur deutlichen Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs erneut unterstreicht.

(9) Het Europees Parlement verzocht in zijn resolutie van 21 november 2002 over de ramp met het olietankschip de Prestige voor de kust van Galicië om strengere maatregelen die sneller van kracht konden worden, en verklaarde dat deze nieuwe olietankerramp andermaal de noodzaak aantoonde van doeltreffende maatregelen op internationaal en EU-niveau om de veiligheid op zee drastisch te verbeteren.


E. in der Erwägung, daß die Küstenfischerei, die bereits aufgrund der Schwierigkeiten dieses Wirtschaftsbereichs eine Verschlechterung erfährt, ihre Zukunft durch dieses Unglück belastet sieht, und daß die anderen Handwerker des Meeres, wie Austern- und Muschelzüchter, die bereits einen Rückgang der Verkäufe ihrer Erzeugnisse festzustellen haben, möglicherweise ihre Ernten über mehrere Jahre verlieren werden,

E. overwegende dat de toekomst van de kustvisserij, die toch al achteruitgaat door de economische moeilijkheden van deze sector, door dit ongeval in gevaar wordt gebracht en dat andere van de zee afhankelijke beroepsgroepen, zoals mossel- en oesterkwekers, die nu al een daling van de verkoop van hun producten vaststellen, gevaar lopen dat de oogst van verscheidene jaren verloren gaat,


bei der Untersuchung eines Unfalls oder Unglücks mit Beteiligung eines Wasserfahrzeugs, das unter diese Richtlinie fällt, mit allen Ländern zusammenarbeiten, die ein wesentliches Interesse daran haben.

in geval van een ongeval of incident waarbij een schip is betrokken dat onder deze richtlijn valt, meewerken aan het onderzoek met elk land dat een wezenlijk belang heeft.


Außerdem erhöht die Verseuchung des Wassers infolge der Zerstörung der Kanalisationen die Gefahr von Cholera- und Durchfallepidemien. Angesichts dieser Lage beabsichtigt ECHO, das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft, den Opfern dieses Unglücks durch zwei NRO, A.D.R.A (G) für 220.000 ECU und CARE International für 580.000 ECU, zu Hilfe zu kommen.

Als reactie op deze situatie wil ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, de slachtoffers van deze ramp helpen via twee NGO's, namelijk ADRA (G) voor 220.000 ecu en CARE International voor 580.000 ecu.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     dieses unglücks eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses unglücks eine' ->

Date index: 2021-12-12
w