Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "dieses treffen soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Treffen soll den Höhepunkt aller Veranstaltungen seit September 2012 bilden. Der abschließende Bürgerdialog mit Kommissionspräsident Barroso findet von 16:00 – 17:00 Uhr MEZ statt und wird als Webstream übertragen.

De laatste burgerdialoog met voorzitter Barroso zal plaatsvinden van 16.00 tot 17.00 CET en kan live worden bekeken via webstream.


Statt diese Maßnahmen getrennt zu treffen, wie dies derzeit der Fall ist, soll durch die Innovationspartnerschaften dafür gesorgt werden, dass sie parallel zueinander konzipiert und durchgeführt werden, um die Einführungszeiten zu verkürzen.

In plaats van bovengenoemde maatregelen los van elkaar te treffen, zoals nu het geval is, moet de innovatiepartnerschappen die tegelijkertijd ontwerpen en uitvoeren om het tijdschema voor de uitvoering te bekorten.


Bei ihrem Treffen im Juni 2005 in Sofia leiteten die Handelsminister der südosteuropäischen Länder einen Prozess ein, der zur Zusammenführung der bestehenden bilateralen Freihandelsabkommen in einem einzigen regionalen Freihandelsabkommen führen soll. Dieses Abkommen soll bis Mitte 2006 geschlossen werden und 2007 in Kraft treten.

De ministers van Handel van Zuidoost-Europa zijn op hun bijeenkomst in Sofia in juni 2005 begonnen met het integreren van het huidige netwerk van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten in één regionale vrijhandelsovereenkomst, die medio 2006 moet zijn gesloten en in 2007 in werking moet treden.


Allerdings wird sie diese Fragen systematisch prüfen. Dazu zählen auch Konsultationen mit den Marktteilnehmern und Sachverständigen in den einschlägigen Bereichen, um sodann 2008 eine empirisch gestützte Entscheidung treffen zu können. Eine vorrangige Behandlung wird Immobilienfonds eingeräumt, für die eine Sachverständigengruppe eingesetzt werden soll.

Zij zal de bovenbeschreven kwesties evenwel nauwgezet analyseren, waarbij zij onder meer overleg zal plegen met praktijkmensen en deskundigen op de desbetreffende terreinen. Dit moet haar in staat stellen om in de loop van 2008 een gedegen en empirisch onderbouwd besluit terzake te nemen. Zij zal daarbij voorrang geven aan het segment van de vastgoedfondsen, waarvoor een deskundigengroep zal worden opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Diese Entscheidung soll vor allem die zuständigen Behörden bei den technischen Entscheidungen unterstützen, die bei Planung, Bau, Ausbau und Nutzung von Infrastrukturen und Fahrzeugen zu treffen sind, die Voraussetzung für das Funktionieren des unter die Richtlinie 96/48/EG fallenden Bahnsystems sind und nach Inkrafttreten dieser Entscheidung in Betrieb genommen werden sollen.

(4) Het hoofddoel van deze beschikking is de bevoegde instanties tot richtsnoer te dienen bij technische keuzes met betrekking tot het ontwerp, de bouw, de inrichting en de exploitatie van de infrastructuur en het rollend materieel die bijdragen tot de werking van het in Richtlijn 96/48/EG bedoelde spoorwegsysteem en die na de datum waarop deze beschikking van kracht wordt in gebruik zullen worden genomen.


Bei diesem von Frau Monika Wulf-Mathies, dem für Regionalpolitik und Kohäsion zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission initiierten Treffen soll geprüft werden, welche Resultate die Kohäsionspolitiken der Union erzielt haben und wie sich diese Politiken verbessern und an künftige Herausforderungen anpassen lassen.

Deze bijeenkomst wordt georganiseerd op initiatief van mevrouw Monika Wulf-Mathies, het voor het regionale beleid en de cohesie bevoegde lid van de Europese Commissie. Het is de bedoeling de resultaten van het cohesiebeleid van de Unie te bespreken, na te gaan hoe dit beleid kan worden verbeterd, en te bekijken welke aanpassingen in het licht van de toekomstige uitdagingen nodig zijn.


Angesichts der Ergebnisse dieses Treffens wies Vizepräsident Christophersen darauf hin, daß die Kommission dem Rat der Europäischen Union jetzt einen Vorschlag unterbreiten wird, mit dem die Zahlungsbilanzhilfe der Union für Bulgarien bis auf 150 Mio. ECU erhöht werden soll.

Gelet op de resultaten van deze vergadering heeft vice- voorzitter Christophersen erop gewezen dat de Commissie thans aan de Raad van de Europese Unie een voorstel zal voorleggen om de betalingsbalanssteun van de Unie aan Bulgarije tot 150 miljoen ecu te verhogen.


damit soll den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Kommission die Möglichkeit gegeben werden, ihre Kenntnisse über diese Art der Luftverschmutzung in der Gemeinschaft zu erweitern, möglichst wirksame Maßnahmen zur Reduzierung der Ozonbildung zu treffen und sicherzustellen, daß die Öffentlichkeit bei Schwellenwertüberschreitungen wie in den in Anhang I Nummern 3 und 4 genannten Fällen ein Mindestmaß an Informationen erhält.

in verband met verontreiniging van de lucht door ozon, ten einde het de bevoegde instanties van de Lid-Staten en de Commissie mogelijk te maken meer kennis te verzamelen omtrent deze vorm van luchtverontreiniging in de Gemeenschap, de ter vermindering van de ozonvorming noodzakelijke maatregelen te optimaliseren en de minimaal aan de bevolking in geval van overschrijding van drempelconcentraties als bedoeld in bijlage I, punten 3 en 4, te verstrekken informatie te waarborgen.


Dieses Berichtigungsschreiben soll es der Haushaltsbehörde ermöglichen, die Maßnahmen zu treffen, die sich aus dem Vollzug der Entscheidung des Gerichtshofs vom 7. Dezember 1995 ergeben, mit der die Feststellung des Präsidenten des Europäischen Parlaments, daß der Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 1995 endgültig festgestellt ist, für nichtig erklärt wurde.

Deze nota moet de begrotingsautoriteit in staat stellen de maatregelen te treffen ter uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie van 7 december 1995 houdende vernietiging van de constatering door de Voorzitter van het Europees Parlement van de definitieve vaststelling van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 1995.


Auf diese Weise soll der Verbraucher besser darüber informiert werden, was das von ihm gekaufte Produkt je Einheit kostet, leichter Preisvergleiche anstellen und damit stets die optimale Kaufentscheidung treffen können.

Aldus weet de consument beter wat de eenheidsprijs is van het produkt dat hij koopt, kan hij de verschillende produkten beter vergelijken en de beste keuze maken".




Anderen hebben gezocht naar : dieses treffen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses treffen soll' ->

Date index: 2023-01-31
w