Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses thema wurde sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Thema wurde sowohl auf der Tagung von Tampere als auch auf der Konferenz von Praia da Falésia angesprochen.

Dit thema is zowel in de conclusies van de top van Tampere als in die van de conferentie van Praia da Falésia behandeld.


Dieses Konzept wurde sowohl vom Rat[3] als auch vom Europäischen Parlament[4] gebilligt, und die Kommission wurde ersucht, die politischen Maßnahmen umzusetzen und 2007 eine Fortschrittsbewertung sowie neue Initiativen vorzulegen.

Zowel de Raad[3] als het Europees Parlement[4] stemden in met deze benadering en verzochten de Commissie de beleidsinitiatieven uit te voeren en in 2007 een evaluatie van de vorderingen en nieuwe initiatieven in te dienen.


[23] Dieses Thema wurde bereits im Grünbuch der Kommission zu Urheberrechten in der wissensbestimmten Wirtschaft und in der nachfolgenden Mitteilung gleichen Titels behandelt (KOM (2008) 466 bzw. KOM (2009) 532).

[23] Deze kwestie werd aangekaart in het groenboek van de Commissie inzake auteursrecht in de kenniseconomie en de daaropvolgende mededeling met dezelfde naam (respectievelijk COM(2008) 466 en COM(2009) 532).


Würde man sie sowohl in die Gründung von Unternehmen als auch in die Unterstützung neuer und bereits tätiger Unternehmer einbinden, würde der Erfahrungsschatz, über den diese Menschen verfügen und der im Ruhestand verloren gehen kann, noch vermehrt; durch diese Strategie würde das generationenübergreifende Lernen gepflegt und der Wissentransfer gewährleistet.

Door hen te betrekken bij zowel de oprichting van bedrijven als de ondersteuning van nieuwe en bestaande ondernemingen, kan de waarde van de ervaring die zij bezitten en die na pensionering verloren zou gaan, optimaal worden benut, kan kennis tussen de generaties worden overgedragen en kennisoverdracht worden gewaarborgd.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen Fabian Dubucq gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, dahin ausgelegt, dass der Ehepartner oder der gesetzlich zusammenwohnende Partner des für entschuldbar erklärten Konkursschuldners in Steuersachen nur von den eigenen Schulden des Konkursschuldners befreit werden kann, so dass er nicht vom Teil der Steuer in Bezug auf sein steuerpflichtiges Einkommen befreit werden kann, ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake Fabian Dubucq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte v ...[+++]


Dieses Thema wurde schon intensiv diskutiert. Es gab eine Aussprache, und in der Pharmakovigilanz-Richtlinie wurde das Thema endlich in Form einer Erwägung berücksichtigt, die die Kommission dazu auffordert, auf Grundlage von Daten, die von der Europäischen Arzneimittel-Agentur, der Umweltagentur und den Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, einen Bericht über das Ausmaß des Problems sowie eine Einschätzung zu veröffentlichen, ob ...[+++]

Er is heel wat gesproken over dit onderwerp; er heeft een debat plaatsgevonden en dit heeft in de richtlijn betreffende geneesmiddelenbewaking uiteindelijk geresulteerd in een overweging waarin de Commissie wordt verzocht op basis van de gegevens die zij ontvangt van het Europees Geneesmiddelenbureau, het Milieuagentschap en de lidstaten een verslag uit te brengen over de ernst van het probleem, en daarbij te beoordelen of het noodzakelijk is EU-wetgeving inzake geneesmiddelen of op andere gebieden te wijzigen.


Lassen Sie mich am Ende etwas zu den Menschenrechten sagen. Dieses Thema wurde von vielen Mitgliedern dieses Parlaments angesprochen.

Ik wil tot slot nog iets zeggen over de mensenrechten, een kwestie die door veel leden van het Parlement ter sprake werd gebracht.


Dieses Thema wurde erst kürzlich auf verschiedenen EU-Ebenen ausführlich erörtert, nicht zuletzt auf dem EU-Gipfel am vergangenen Freitag in Lahti. Die Diskussionen laufen jedoch noch, so dass momentan eine exakte Antwort auf diese Frage nicht möglich ist.

Hierover is de afgelopen tijd zeer veel gesproken op verschillende niveaus in de Europese Unie, laatst nog op de EU-Top in Lahti afgelopen vrijdag. Dit debat is echter nog steeds aan de gang, en daarom is het wat lastig om nu al een heel nauwkeurig antwoord op deze vraag te geven.


Dieses Thema wurde erst kürzlich auf verschiedenen EU-Ebenen ausführlich erörtert, nicht zuletzt auf dem EU-Gipfel am vergangenen Freitag in Lahti. Die Diskussionen laufen jedoch noch, so dass momentan eine exakte Antwort auf diese Frage nicht möglich ist.

Hierover is de afgelopen tijd zeer veel gesproken op verschillende niveaus in de Europese Unie, laatst nog op de EU-Top in Lahti afgelopen vrijdag. Dit debat is echter nog steeds aan de gang, en daarom is het wat lastig om nu al een heel nauwkeurig antwoord op deze vraag te geven.


Nichtsdestotrotz bestätigen eine beträchtliche Zahl von Beiträgen des letzten Jahres, dass die Diskussion über dieses Thema bereits begonnen hat. Dies hat zu Simulationen geführt, die eine Vielfalt an Zahlen produziert haben bezüglich der Ressourcen, die für die künftigen Politiken verfügbar sein sollten. Diese Zahlen liegen sowohl über (insbesondere in den Beiträgen aus den Regionen) als auch unter dem Wert von 0,45% des BIP auf Unionsebene.

Een aanzienlijk aantal van de in het afgelopen jaar geleverde bijdragen bevestigt evenwel dat de discussie daarover reeds is begonnen, wat heeft geleid tot simulaties die met betrekking tot de voor het toekomstige beleid beschikbaar te stellen middelen allerlei cijfers hebben opgeleverd die nu eens boven (vooral in de bijdragen van de regio's) en dan weer onder het equivalent van 0,45 % van het BBP van de Unie liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses thema wurde sowohl' ->

Date index: 2022-08-30
w