Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses thema doch ausführlich behandelt " (Duits → Nederlands) :

Wenngleich es sich beim Sponsoring an sich um keine neue Technik handelt, wird dieses Thema doch ausführlich behandelt, da sich die heute eingesetzten Techniken maßgeblich vom klassischen TV-Sponsoring zu Zeiten der Entstehung der Vorschriften zum Sponsoring unterscheiden.

Ook al is sponsoring als zodanig geen nieuwe techniek, deze problematiek is diepgaand bestudeerd, aangezien de heden ten dage toegepaste technieken aanzienlijk verschillen van de klassieke tv-sponsoring, waarvan ten tijde van de opstelling van de regels inzake sponsoring sprake was.


Über die Sicherheit von Unternehmensnetzen sind nur wenige Daten vorhanden, weil dieses Thema verständlicherweise vertraulich behandelt wird.

Over de veiligheid van bedrijfsnetwerken zijn weinig gegevens beschikbaar, wat gezien het vertrouwelijke karakter van dit onderwerp begrijpelijk is.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie mehrere Auswirkungen feststellt, die durch die Verbindungsbahn herbeigeführt werden könnten, und Empfehlungen äußert, um deren Effekte zu begrenzen; dass diese in den jeweiligen Themen ausführlich behandelt werden (insbesondere biologische Vielfalt, Wege, usw.);

Overwegende dat de auteur van het onderzoek op meerdere effecten wijst die een impliciet gevolg van de binnenweg zouden kunnen zijn en aanbevelingen voorstelt voor het beperken van de effecten; dat daar nader op in wordt ingegaan in elk themahoofdstuk (o.a. biodiversiteit, wegen enz.);


In der Erwägung, dass die öffentliche Untersuchung hier die Revision des Sektorenplans betraf; dass diese es notwendig macht, die Frage des sich durch die vorgesehene Abbauaktivität ergebenden Verkehrs zu stellen; dass dieses Thema in der Umweltverträglichkeitsprüfung behandelt wird; dass die Studie, auf die sich die Gemeinde Walhain bezieht, die Erweiterung der N243 betrifft; dass dies ...[+++]

Overwegende dat het openbaar onderzoek hier betrekking had op de herziening van het gewestplan; dat die herziening inhoudt dat het vraagstuk van het verkeer i.v.m. de overwogen ontginningsactiviteit onderzocht wordt; dat het effectonderzoek daar wel degelijk voor gezorgd heeft; dat het onderzoek waar de gemeente Walhain naar verwijst betrekking heeft op de uitbreiding van de N243; dat dit geen echt verband heeft met het doel van deze herziening van het gewestplan;


- Frau Präsidentin! Ich möchte zum Abschluss dieses Verfahrens sagen, dass das Europäische Parlament dieses Thema sehr verantwortungsvoll behandelt hat.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil ter afsluiting van deze procedure zeggen dat het Europees Parlement op een zeer verantwoordelijke wijze met dit onderwerp is omgegaan.


– (FR) Herr Präsident! Von anderen Rednern, die heute hier das Wort ergriffen haben, wurde das Thema zwar ausführlich behandelt, aber es ist besser, sich gegenseitig zu bestätigen, als einander zu widersprechen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, het onderwerp is bij andere sprekers al uitgebreid aan bod gekomen, maar het is beter dat we elkaar herhalen dan dat we elkaar tegenspreken.


In der Aussprache über Frau Kauppis Bericht über die steuerliche Behandlung von Verlusten bei grenzübergreifenden Sachverhalten wurde das Thema Steuern ausführlich behandelt.

Tijdens de discussies over het verslag van mevrouw Kauppi over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties werd de kwestie van de belastingen aan een grondige analyse onderworpen.


Besonders dürftig in diesem Zusammenhang ist der Absatz über „Beratungen über Umweltsiegel in internationalen Gremien“. Drei kurze Absätze fassen die Aktivitäten der FAO (die dieses Thema seit 1998 behandelt) und der WTO zusammen, darüber hinaus sind diese nicht einmal wirklich aktuell.

Vooral het hoofdstuk betreffende de “werkzaamheden in verband met milieukeuren in internationale fora” is hier een mooi voorbeeld van: drie miserabele paragrafen vatten de activiteiten van de FAO (die zich al sinds 1998 met deze vraag bezighoudt) en de WTO samen, zonder dat de geboden informatie zelfs maar is bijgewerkt.


Angesichts des bisherigen Ausbleibens von Fortschritten und weil das Fallrecht dies nicht anders als auf Fall zu Fall Basis behandelt (siehe Urteil des Berufungsorgans zu Artikel XX(g) S. 18 in Benzin), das den Gesetzgebern nicht die gesetzliche Gewißheit verschafft, die sie benötigen, bevor sie eine Rechtsvorschrift annehmen, muß dieses Thema noch dringender behandelt werden als zuvor.

Aangezien sedertdien geen vooruitgang is geboekt, en daar de jurisprudentie weigert dit vraagstuk op een andere manier dan per geval aan te pakken (zie argumentatie van de Beroepsinstantie inzake artikel XX(g), blz. 18 benzinezaak), waardoor de wetgevers niet beschikken over de juridische zekerheid die zij nodig hebben alvorens wetgeving vast te stellen, moet dit probleem zelfs nog dringender worden aangepakt dan voorheen.


Dieses Politikfeld wird im Kontext der europäischen Beschäftigungsstrategie ausführlich behandelt, insbesondere im Rahmen des Bereichs Chancengleichheit.

Dit beleidsterrein komt uitvoerig aan de orde in de Europese werkgelegenheidsstrategie, met name onder de pijler Gelijke kansen.


w