Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses thema beziehen " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident! Es sind zwei Fragen aufgekommen, die sich nicht speziell auf dieses Thema beziehen, aber ich möchte gerne die Gelegenheit dazu nutzen, trotzdem kurz auf diese einzugehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn twee vragen naar voren gebracht die niet echt in verband staan met deze kwestie, maar ik wil toch graag van de gelegenheid gebruikmaken om hier kort iets over te zeggen.


IN ANERKENNUNG, dass sich diese Schlussfolgerungen zwar aufgrund der besonderen Charakteristik des Sektors in erster Linie auf Arzneimittel beziehen, dass die gleichen Erwägungen in Bezug auf Forschung und Entwicklung sowie HTA jedoch auch für Medizinprodukte gelten, die beim Thema „Innovation zum Nutzen der Patienten“ eine ebenso wichtige Rolle spielen —

ERKENT dat deze conclusies weliswaar vooral betrekking hebben op geneesmiddelen, gezien het specifieke karakter van de sector, maar dat de overwegingen ten aanzien van onderzoek en ontwikkeling en evaluatie van gezondheidstechnologie ook van toepassing zijn op medische hulpmiddelen, die een even belangrijke rol spelen in innovatie ten bate van patiënten;


Deshalb wurden Bestimmungen in den Berichtsentwurf aufgenommen, die sich auf dieses wichtige Thema beziehen.

Uw rapporteur kiest ervoor in het ontwerpverslag ook bepalingen op te nemen die rekening houden met deze belangrijke route.


Sie beziehen sich ganz speziell auf den Fleischverbrauch, und ich denke nicht, dass dieses Thema in den Bericht passt.

Ze zijn heel specifiek over vleesconsumptie en ik geloof niet dat deze paragrafen in het verslag thuishoren.


Aus diesem Grund − und dies ist auch an Herrn Gauzès gerichtet, der die Rating-Agenturen erwähnt hat − beziehen wir diese Maßnahme, dieses spezifische Thema der heutigen Abendsitzung, alles, was wir Woche für Woche geduldig tun, in das große europäische Projekt der finanz- und wirtschaftspolitischen Steuerung mit ein.

Daarom – en dit zeg ik ook tegen Jean–Paul Gauzès, die de kredietbeoordelaars ter sprake bracht – hebben wij dit optreden inbegrepen, het specifieke onderwerp van deze bijeenkomst van vanavond, alles wat wij geduldig, week na week, doen ten behoeve van het grote project van het Europees economisch en financieel bestuur, en we zijn nog niet klaar.


Das gilt beispielsweise für die Vorschrift, dass das gesamte Obst aus der EU stammen muss. Zum Thema Bananen: Damit könnten auf einen Schlag alle britischen Lieferanten von diesem Programm ausgeschlossen werden, denn sie beziehen ihre Bananen aus den Karibikstaaten des britischen Commonwealth. Auf diese Weise ergäbe sich eine neue lukrative Gelegenheit für die französischen Inseln Guadeloupe und Martinique.

In het geval van bananen kunnen zo in één klap de Britse leveranciers worden uitgesloten die hun bananen uit de Caribische landen van het Britse Gemenebest betrekken, en zodoende zal het lucratieve kansen bieden voor de Franse eilanden Guadeloupe en Martinique.


IN ANERKENNUNG, dass sich diese Schlussfolgerungen zwar aufgrund der besonderen Charakteristik des Sektors in erster Linie auf Arzneimittel beziehen, dass die gleichen Erwägungen in Bezug auf Forschung und Entwicklung sowie HTA jedoch auch für Medizinprodukte gelten, die beim Thema „Innovation zum Nutzen der Patienten“ eine ebenso wichtige Rolle spielen —

ERKENT dat deze conclusies weliswaar vooral betrekking hebben op geneesmiddelen, gezien het specifieke karakter van de sector, maar dat de overwegingen ten aanzien van onderzoek en ontwikkeling en evaluatie van gezondheidstechnologie ook van toepassing zijn op medische hulpmiddelen, die een even belangrijke rol spelen in innovatie ten bate van patiënten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses thema beziehen' ->

Date index: 2025-07-16
w