Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses textes anbelangt " (Duits → Nederlands) :

Diese Verordnung ersetzt den Text, der seit 1995 in Kraft ist und der die heutige Realität in einigen wesentlichen Punkten nicht mehr widerspiegelt, was zum Beispiel neue Bedürfnisse und neue Gewohnheiten der Anwender anbelangt, weiterhin das Bedürfnis, Daten zeitiger zu erhalten und die Nachfrage nach einer verbesserten Vergleichbarkeit und Vollständigkeit des statistischen Rahmens.

Deze verordening vervangt de richtlijn die sinds 1995 van kracht is. Die richtlijn spoort wat betreft een aantal kernzaken niet meer met de realiteit van vandaag. Ik denk daarbij aan nieuwe behoeften en gewoontes van de toerist, de noodzaak tijdiger te kunnen beschikken over gegevens en de eis dat statistische gegevens beter vergelijkbaar en vollediger zijn.


Was die Klarheit und die Effizienz dieses Textes anbelangt, so sind wir der Ansicht, dass die Vorschläge des Parlaments zur Angleichung der Zinssätze einen sinnvollen Weg darstellen.

Omwille van de helderheid en de doelmatigheid van de tekst, denken wij dat het voorstel van ons Parlement met betrekking tot de harmonisatie van de tarieven inderdaad een nuttige weg is.


Doch heute, nachdem der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit diese Formulierung mit großer Mehrheit abgelehnt hat, bin ich angesichts ihrer Wiederaufnahme durch den Ratsvorsitz, der sich einer um ihre philosophischen Elemente beschnittenen Version des Vertrags von Amsterdam bedient hat, etwas ratlos, was den eigentlichen Zweck dieses Textes anbelangt.

Maar het is toch vreemd dat dit aspect, nadat het door de Commissie ontwikkelingssamenwerking in grote meerderheid was verworpen, door tussenkomst van het voorzitterschap van de Raad opnieuw is opgenomen, waarbij een tekst is gebruikt van het Verdrag van Amsterdam, die daartoe is ontdaan van de filosofische elementen.


Welche Glaubwürdigkeit besitzen wir heute, da wir immer wieder Texte vorlegen, die sich damit begnügen – zumindest, was den Rat und die Kommission anbelangt –, unsere größte Besorgnis über diese Lage zum Ausdruck zu bringen?

Hoe geloofwaardig zijn we nog als de ene na de andere tekst, in ieder geval van de Raad en zelfs van de Commissie, slechts aangeeft hoe buitengewoon bezorgd we zijn over deze situatie?


Was allerdings die CMR, also die krebserzeugenden, erbgutverändernden oder die Fortpflanzung gefährdenden Stoffe anbelangt, so ist der Weg zur angemessenen Beherrschung der Risiken, den wir uns vorgenommen haben, akzeptabel, wobei das Abkommen, wonach die Vorlage eines Substitutionsplans in Forschung und Entwicklung verbindlich ist, ohne dass diese Vorschrift auf die Umsetzung dieses Plans ausgedehnt wird, eine Schwächung des Textes darstellt.

Wat echter de carcinogene, mutagene en reproductietoxische stoffen (CMR-stoffen) betreft, is de afdoende risicobeheersing waarvoor gekozen is, aanvaardbaar, afgezien van het feit dat de tekst wordt verzwakt door het akkoord, waarin wordt bepaald dat het verplicht is een vervangingsplan op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op te stellen, zonder dat aan deze verplichting de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van een dergelijk plan wordt gekoppeld Daarom zal er binnen zes jaar een eerste rectificatie moeten worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses textes anbelangt' ->

Date index: 2021-05-10
w