Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses seit 1979 bestehende » (Allemand → Néerlandais) :

2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


2. verweist auf die zusätzlichen Vorteile, die entstehen, wenn die Tagungen der PPV abwechselnd in verschiedenen Mitgliedstaaten der EU abgehalten werden und vertritt die Auffassung, dass diese seit 2003 bestehende Rotation auch zukünftig beibehalten werden sollte,

2. onderstreept de toegevoegde waarde van het bij toerbeurt in de EU-lidstaten houden van bijeenkomsten van de PPV, en is van oordeel dat dit toerbeurtsysteem, dat sinds 2003 bestaat, in de toekomst moet worden gehandhaafd;


Ein Jahr später ist der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung – in dem ich die Ehre habe, den Vorsitz zu führen – hier, um die Kommission aufzufordern, alle relevanten Initiativen umzusetzen, um dieses seit Langem bestehende Problem zu lösen, das auch Folgen für die menschliche Gesundheit haben kann.

Sindsdien is een jaar verstreken en nu dringt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, waar ik tot mijn eer voorzitter van mag zijn, er bij de Europese Commissie op aan alle relevante initiatieven te ontplooien om ervoor te zorgen dat paal en perk wordt gesteld aan dit netelige probleem, dat ook gevolgen kan hebben voor de menselijke gezondheid.


− (IT) Ich habe für den Entschließungsantrag zur Abfallkrise in Kampanien, dieses seit langem bestehende Problem, gestimmt, da ich nicht der Ansicht bin, dass die Verantwortung für die gegenwärtige Situation nur einer Regierung zugeschrieben werden kann.

− (IT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over de afvalcrisis in Campanië gestemd, een probleem dat zich al jaren voortsleept, omdat ik de verantwoordelijkheid voor de huidige situatie niet bij één regering wil neerleggen.


Die seit Jahren bestehende Rechtsunsicherheit bestand weiterhin nach dem Zustandekommen des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer, da die Behörden es selbst nicht erlaubten, dass in Erwartung der Ausarbeitung eines für Asylbewerber in Aussicht gestellten königlichen Erlasses noch vorläufige Beschäftigungserlaubnisse auf der Grundlage des Rundschreibens vom 26. April 1994 erteilt wurden, obwohl dieses seit dem Zustandeko ...[+++]

De rechtsonzekerheid die sinds jaren had bestaan, bleef voortbestaan na de totstandkoming van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, doordat de overheid zelf toeliet dat, in afwachting van de totstandkoming van een koninklijk besluit dat voor kandidaat-vluchtelingen in het vooruitzicht werd gesteld, nog voorlopige toelatingen tot tewerkstelling werden uitgereikt op basis van de omzendbrief van 26 april 1994, hoewel die sinds de totstandkoming van de wet van 30 april 1999 geen wettelijke basis meer had (parlementaire vraag nr. 1214 van 22 maart 2000, Hand., Kamer, 1999-2000, Com.


ist der Auffassung, dass gerade das Recht auf Demokratie - im Sinne eines Rechts für jeden Bürger auf Teilhabe an der Ausübung der Souveränität des Volkes im Rahmen von der Rechtsstaatlichkeit unterworfenen Institutionen - ein seit jeher bestehendes allgemein gültiges und ausdrücklich im Europäischen Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten (EMRK), im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, in der Wiener Erklärung der Weltkonferenz über Menschenrechte aus dem Jahre 1993 und in der Millenni ...[+++]

is van mening dat het recht op democratie — zijnde het recht van elke burger om deel te nemen in het zelfbestuur van een volk, via instellingen die aan de regels van de rechtsstaat zijn onderworpen — een historisch verworven universeel mensenrecht is, dat uitdrukkelijk als zodanig wordt erkend in het EVRM, het Internationale Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, de Verklaring van Wenen (1993) en de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties; is van mening dat het bestaan van dit recht op democratie, voor de instellingen van de internationale gemeenschap, de Europese Unie en alle lidstaten betekent dat ze moeten werken aan h ...[+++]


Nach Artikel 3 der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute (4) dürfen die Mitgliedstaaten auf Kreditinstitute, die seit 15. Dezember 1977 ständig einer Zentralorganisation zugeordnet sind, aufsichtliche Sonderregelungen anwenden, sofern diese Sonderregelungen spätestens zum 15. Dezember 1979 in den nationalen Rechtsvorschri ...[+++]

Krachtens artikel 3 van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen (4) kunnen lidstaten op kredietinstellingen die sinds 15 december 1977 blijvend bij een centraal orgaan zijn aangesloten, een bijzondere prudentiële regeling toepassen, mits die regeling uiterlijk op 15 december 1979 in de nationale wetgeving was vastgelegd.


Angesichts der grossen Anzahl Gerichtsverfahren, der auf dem Spiel stehenden grossen Summen (etwa 300 Millionen Euro seit 1992 nur für die Flämische Region und ausschliesslich in Bezug auf die Steuer auf Spielautomaten), des Umstandes, dass diese Streitsachen sich nicht auf den Inhalt, sondern nur auf die Nichtzuständigkeit des Urhebers der königlichen Erlasse beziehen, und des Umstandes, dass in fernerer Zukunft möglicherweise unterschiedliche Gerichtsurteile über diese Steuern gefällt werden, erachtet die Flämis ...[+++]

Gelet op het groot aantal rechtsgedingen, de financieel belangrijke inzet (ongeveer 300 miljoen euro sedert 1992 uitsluitend met betrekking tot het Vlaamse Gewest en uitsluitend met betrekking tot de belasting op de automatische ontspanningstoestellen), het feit dat deze gerechtelijke betwistingen niet de inhoud, doch slechts de onbevoegdheid van de auteur van de koninklijke besluiten tot voorwerp hebben en het feit dat in de verdere toekomst mogelijks uiteenlopende gerechtelijke uitspraken me ...[+++]


Die seit Juni 1995 bestehende Untätigkeit des Lohngarantiefonds in Hinblick auf die Einbringung seiner Forderungen an Refractarios Especiales SA stellt eine Beihilfe zugunsten dieses Unternehmens im Sinne der Bestimmungen von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar.

Het feit dat het Fondo de Garantía Salarial (Loongarantiefonds) geen initiatief heeft genomen om de schuld van Refractarios Especiales SA vanaf juni 1995 terug te vorderen, kan worden beschouwd als steun ten gunste van laatstgenoemde in de zin van het bepaalde in artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : dass diese     dass diese seit     seit 2003 bestehende     dieses     dieses seit     seit langem bestehende     obwohl dieses     seit     april     seit jahren bestehende     uneingeschränkte inanspruchnahme dieses     ein seit     dem jahre     seit jeher bestehendes     sofern diese     dezember     millionen euro seit     euro seit     bestehende     beihilfe zugunsten dieses     seit juni     juni 1995 bestehende     dieses seit 1979 bestehende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses seit 1979 bestehende' ->

Date index: 2022-02-18
w