Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses schiff eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

Keine DML wird einem Schiff zugeteilt, das laut Feststellung der Vertragsparteien — bestätigt durch Durchsetzungsmaßnahmen, welche die Vertragspartei, deren Gerichtsbarkeit es untersteht, gegen dieses Schiff eingeleitet hat — Verstöße begangen hat, die die Wirksamkeit des internationalen Delphinschutzprogramms beeinträchtigen.

Er wordt geen DML toegewezen aan vaartuigen waarvoor de partijen, zoals blijkt uit rechtshandhavingsmaatregelen die zijn genomen door de partij onder jurisdictie waarvan het vaartuig vist, stelselmatige overtredingen hebben geconstateerd die de doeltreffendheid van het internationale programma voor het behoud van dolfijnen aantasten.


die Überwachung und frühzeitige Ermittlung von Schiffen, von denen unter Verstoß gegen diese Richtlinie Schadstoffe ins Meer eingeleitet werden, sowie gegebenenfalls für an Bord der Schiffe eingebaute Überwachungseinrichtungen,

het volgen en vroegtijdig identificeren van schepen die in strijd met deze richtlijn verontreinigende stoffen lozen, inclusief, zo nodig, voor bewakingsapparatuur aan boord.


—die Überwachung und frühzeitige Ermittlung von Schiffen, von denen unter Verstoß gegen diese Richtlinie Schadstoffe ins Meer eingeleitet werden, sowie gegebenenfalls für an Bord der Schiffe eingebaute Überwachungseinrichtungen,

—het volgen en vroegtijdig identificeren van schepen die in strijd met deze richtlijn verontreinigende stoffen lozen, inclusief, zo nodig, voor bewakingsapparatuur aan boord.


die Überwachung und frühzeitige Ermittlung von Schiffen, von denen unter Verstoß gegen diese Richtlinie Schadstoffe ins Meer eingeleitet werden, sowie gegebenenfalls für an Bord der Schiffe eingebaute Überwachungseinrichtungen,

het volgen en vroegtijdig identificeren van schepen die in strijd met deze richtlijn verontreinigende stoffen lozen, inclusief, zo nodig, voor bewakingsapparatuur aan boord;


die Überwachung und frühzeitige Ermittlung von Schiffen, von denen unter Verstoß gegen diese Richtlinie Schadstoffe ins Meer eingeleitet werden, sowie gegebenenfalls für an Bord der Schiffe eingebaute Überwachungseinrichtungen,

het volgen en vroegtijdig identificeren van schepen die in strijd met deze richtlijn verontreinigende stoffen lozen, inclusief, zo nodig, voor bewakingsapparatuur aan boord;


7. Keine DML wird einem Schiff zugeteilt, das laut Feststellung der Vertragsparteien - bestätigt durch Durchsetzungsmaßnahmen, welche die Vertragspartei, deren Gerichtsbarkeit es untersteht, gegen dieses Schiff eingeleitet hat - Verstöße begangen hat, die die Wirksamkeit des internationalen Delphinschutzprogramms beeinträchtigen.

7. Er wordt geen DML toegewezen aan vaartuigen waarvoor de partijen, zoals blijkt uit rechtshandhavingsmaatregelen die zijn genomen door de partij onder jurisdictie waarvan het vaartuig vist, stelselmatige overtredingen hebben geconstateerd die de doeltreffendheid van het internationale programma voor het behoud van dolfijnen aantasten.


Außerdem darf nach Artikel 97 Absatz 1 dieses Übereinkommens bei Vorfällen auf hoher See, welche die strafrechtliche oder disziplinarische Verantwortung von im Dienst des Schiffes stehenden Personen nach sich ziehen könnten, ein Straf- oder Disziplinarverfahren gegen diese Personen nur vor den Justiz- oder Verwaltungsbehörden des Flaggenstaats oder des Staates eingeleitet werden, dessen Staatsangehörigkeit die betreffende Person be ...[+++]

Op grond van artikel 97, lid 1 van hetzelfde verdrag kunnen personen die in dienst zijn op een vaartuig alleen door de gerechtelijke of administratieve autoriteiten van de vlaggenstaat of door de autoriteiten van de staat waarvan zij onderdaan zijn straf- of tuchtrechtelijk aansprakelijk worden gesteld voor strafbare feiten op volle zee.


Außerdem darf nach Artikel 97 dieses Übereinkommens im Fall eines Zusammenstoßes oder eines anderen mit der Führung eines Schiffes zusammenhängenden Ereignisses auf hoher See ein Straf- oder Disziplinarverfahren nur gegen Personen vor den Justiz- oder Verwaltungsbehörden des Flaggenstaates oder des Staates eingeleitet werden, dessen Staatsangehörigkeit die betreffende Person besitzt.

Op grond van artikel 97, lid 1 van hetzelfde verdrag kunnen personen bij incidenten op volle zee alleen straf- of tuchtrechtelijk aansprakelijk worden gesteld door de gerechtelijke of administratieve autoriteiten van de vlaggenstaat of door de autoriteiten van de staat waarvan zij onderdaan zijn.


Ohne die Frist für die endgültige Anwendung dieser Richtlinie abzuwarten, hat die Kommission die nötigen Arbeiten eingeleitet, um eine europäische Datenbank und ein Telematik-Netz zwischen den Mitgliedstaaten einzurichten. Dieses „SafeSeaNet“ genannte System verarbeitet die in Echtzeit von den AIS der Schiffe gelieferten Daten und ermöglicht es den Behörden, jederzeit über die Identität, die Position und die Ladung der Schiffe info ...[+++]

De Commissie heeft niet gewacht tot de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn, maar is inmiddels ook gestart met de voorbereidende werkzaamheden voor de oprichting van een Europese databank en een telematicanetwerk waarop de lidstaten zullen zijn aangesloten, genaamd SafeSeaNet. Daarin zullen de gegevens worden verwerkt die in real time via de AIS-systemen van de schepen binnenkomen, zodat de operationele instanties voortdurend op de hoogte zijn van de identiteit, de positie en de lading van de schepen die zich in de Europese wateren bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses schiff eingeleitet' ->

Date index: 2023-05-23
w