Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Zoelle durch eine inlaendische Abgabe ersetzen

Traduction de «dieses regelwerk durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie


diese Zoelle durch eine inlaendische Abgabe ersetzen

de rechten vervangen door een binnenlandse heffing


ausdrückliche Berücksichtigung dieses Grundes durch eine Generalklausel

uitdrukkelijk toelaten van deze grond door middel van een algemene formule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11a) Ein wirksamer einheitlicher Aufsichtsmechanismus auf Unionsebene sollte nicht nur eine Behörde umfassen, die zur Ausarbeitung eines einheitlichen Regelwerks und zu dessen konsequenter Durchsetzung in der gesamten Union befugt ist, sondern auch die einheitliche Anwendung dieses Regelwerks durch die zuständigen Behörden.

(11 bis) Een effectief gemeenschappelijk toezichtsmechanisme voor de hele Unie moet niet alleen een autoriteit omvatten die bevoegd is om de consistente toepassing in de hele Unie van een gemeenschappelijk rulebook te organiseren en te garanderen, maar ook de geharmoniseerde toepassing van dat gemeenschappelijke rulebook door de bevoegde autoriteiten.


Die Kommission wollte dieses Regelwerk durch ein neues Maßnahmenpaket ergänzen, das der weiteren Verhütung von Schiffsunfällen und der besseren Berücksichtigung von deren Folgen dienen soll.

De Commissie wilde de bestaande wetgeving aanvullen met een nieuw pakket maatregelen om de ongevallenpreventie te verbeteren en de gevolgen beter aan te pakken.


Die Kommission wollte dieses Regelwerk durch ein neues Maßnahmenpaket ergänzen, das der weiteren Verhütung von Schiffsunfällen und der besseren Berücksichtigung von deren Folgen dienen soll.

De Commissie wilde de bestaande wetgeving aanvullen met een nieuw pakket maatregelen om de ongevallenpreventie te verbeteren en de gevolgen beter aan te pakken.


Es ist nämlich davon auszugehen, dass der Dekretgeber durch die Annahme von Artikel 69 für das subventionierte freie Unterrichtswesen den Inhalt der Regeln übernommen hat, die bezüglich der Zurdispositionstellung im Unterrichtswesen der Gemeinschaft gelten, dies unabhängig von der Beschaffenheit dieses Regelwerks als Dekret oder als Verordnung, insofern es das Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft regelt.

Er dient immers te worden geoordeeld dat, met de aanneming van artikel 69, de decreetgever zich voor het gesubsidieerd vrij onderwijs de inhoud heeft toegeëigend van de regels die inzake terbeschikkingstelling van toepassing zijn in het gemeenschapsonderwijs, en zulks ongeacht de decretale of reglementaire aard van die regels, in zoverre zij het onderwijs van de Franse Gemeenschap regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da es Staaten und teilnehmende Mitgliedstaaten gibt, in denen die in dieser Verordnung geregelten Angelegenheiten durch zwei oder mehr Rechtssysteme oder Regelwerke erfasst werden, sollte es eine Vorschrift geben, die festlegt, inwieweit diese Verordnung in den verschiedenen Gebietseinheiten dieser Staaten und teilnehmender Mitgliedstaaten Anwendung findet oder inwieweit diese Verordnung auf verschiedene Kategorien von Personen dieser Staaten und teilnehmender Mitgliedstaa ...[+++]

Aangezien er staten en deelnemende lidstaten zijn waar twee of meer rechtsstelsels of regelingen betreffende de bij deze verordening geregelde aangelegenheden naast elkaar bestaan, moet worden bepaald in welke mate de bepalingen van deze verordening van toepassing zijn in de verschillende territoriale eenheden van deze staten en deelnemende lidstaten, of op verschillende categorieën personen met een verschillend personeel statuut uit die staten en deelnemende lidstaten.


11. bekräftigt seine tiefe Enttäuschung über die fehlende Bereitschaft des Rates, eine Lösung für die derzeitige Rechtslage zu finden, bei der je nachdem, ob Tätigkeiten der ersten oder der dritten Säule betroffen sind, zwei verschiedene Verfahren für den Schutz der Grundrechte gelten; wiederholt seine Forderung nach einer Abschaffung dieses doppelten Regelwerks durch eine Aktivierung der in Artikel 42 des EU-Vertrags vorgesehenen Überleitungsklausel;

11. spreekt opnieuw zijn grote teleurstelling uit over het feit dat de Raad niet bereid is beweging te brengen in de huidige wetgevingssituatie, waarin twee verschillende procedurele kaders gelden voor de bescherming van de grondrechten, al naar gelang of het om de eerste of de derde pijler gaat; herhaalt daarom zijn wens dat dit tweeledige kader wordt afgeschaft door gebruikmaking van de overbruggingsclausule in artikel 42 van het EU-Verdrag;


Indem er somit die Regeln und Bedingungen der Zurdispositionstellung, die diesbezüglich für das Personal des Unterrichtswesens der Französischen Gemeinschaft gelten, auf das Personal des subventionierten freien Unterrichtswesens für anwendbar erklärt hat, hat Artikel 69 des Dekrets vom 1. Februar 1993 zur Folge, dass die Zurdispositionstellung des Personals des subventionierten freien Unterrichtswesens einem Regelwerk unterliegt, das zwar durch Bezugnahme anwendbar ist, aber hinsichtlich dieses Unterrich ...[+++]

Door de regels en de voorwaarden van terbeschikkingstelling die in die aangelegenheid voor het personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap gelden, toepasbaar te verklaren op het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, heeft artikel 69 van het decreet van 1 februari 1993 tot gevolg om in verband met de terbeschikkingstelling van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs een geheel van regels te laten gelden die, hoewel zij bij verwijzing toepasbaar zijn, van decretale aard zijn voor wat dat onderwijs betreft.


Die Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung sollten zeigen, inwieweit dieses Regelwerk durch weitere Bestimmungen vervollständigt werden sollte.

Vervolgens zal de ervaring met de toepassing van deze verordening uitwijzen of, en in hoeverre, dat statuut aanvulling behoeft.


Die Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung sollten zeigen, inwieweit dieses Regelwerk durch weitere Bestimmungen vervollständigt werden sollte.

Vervolgens zal de ervaring met de toepassing van deze verordening uitwijzen of, en in hoeverre, dat statuut aanvulling behoeft.


Der Luftverkehr ist durch dieses gemeinsame Regelwerk nicht nur innerhalb, sondern auch außerhalb der EU sicherer geworden.

In het geval van de burgerluchtvaart heeft dit gemeenschappelijke kader de veiligheid binnen en buiten de EU beduidend vergroot.




D'autres ont cherché : dieses regelwerk durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses regelwerk durch' ->

Date index: 2021-06-20
w