Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Vertaling van "dieses protokoll unterzeichnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.


Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich Irland nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die aus souveränen Staaten gebildet wird, welche dieser Organisation die Zuständigkeit für bestimmte in diesem Protokoll geregelte Angelegenheiten übertragen haben, kann dieses Protokoll unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten.

1. Een organisatie voor regionale economische integratie, die is samengesteld uit soevereine staten die hun bevoegdheid voor bij dit protocol geregelde zaken aan deze organisatie hebben overgedragen, mag dit protocol ondertekenen, bekrachtigen, aanvaarden, goedkeuren, of ertoe toetreden.


1. Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die aus souveränen Staaten gebildet wird, welche dieser Organisation die Zuständigkeit für bestimmte in diesem Protokoll geregelte Angelegenheiten übertragen haben, kann dieses Protokoll unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten.

1. Een organisatie voor regionale economische integratie, die is samengesteld uit soevereine staten die hun bevoegdheid voor bij dit protocol geregelde zaken aan deze organisatie hebben overgedragen, mag dit protocol ondertekenen, bekrachtigen, aanvaarden, goedkeuren, of ertoe toetreden.


10. betont, dass weitaus mehr Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und ratifizieren sollten (und ebenso das CCW-Rahmenübereinkommen und die vier übrigen Protokolle), und dass aufgrund der schwachen Formulierung des Textes und des "freiwilligen" Charakters der meisten seiner Bestimmungen der Erfolg dieses Protokolls von seiner entschlossenen und gründlichen Umsetzung abhängen wird; bedauert, dass dieses Protokoll sich nicht auf künftige Kriege bezieht; fordert den Rat und die Kommission auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass alle EU-Mitgliedstaaten dieses Protokoll ordnungsgemäß unterzeichnen un ...[+++]

10. benadrukt dat nog veel meer staten dit protocol (evenals het CCW-kaderverdrag en de vier andere protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat, ten gevolg van de zwakte van de tekst en het 'vrijwillige' karakter van de meeste bepalingen erin, het succes ervan zal afhangen van de mate en de kwaliteit van de implementatie; betreurt het feit dat het protocol alleen op toekomstige oorlogen van toepassing is; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten d ...[+++]


Ich begrüße das Inkrafttreten des CCW-Protokolls V über explosive Kampfmittelrückstände in diesem Monat und hoffe, dass noch viele weitere Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und die fünf Protokolle ratifizieren werden.

Ik ben blij dat deze maand protocol V inzake ontplofbare overblijfselen van gevechtshandelingen van de CWV van kracht wordt en hoop dat veel meer staten de vijf protocollen zullen ondertekenen en ratificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich begrüße das Inkrafttreten des CCW-Protokolls V über explosive Kampfmittelrückstände in diesem Monat und hoffe, dass noch viele weitere Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und die fünf Protokolle ratifizieren werden.

Ik ben blij dat deze maand protocol V inzake ontplofbare overblijfselen van gevechtshandelingen van de CWV van kracht wordt en hoop dat veel meer staten de vijf protocollen zullen ondertekenen en ratificeren.


Vor dem Hintergrund dieses Treffens findet während der Plenartagung ferner eine umfassende Debatte über die Reaktionen der lokalen und regionalen Ebene auf den Klimawandel statt. Zu den Hauptrednern der Debatte zählen AdR-Mitglied und stellvertretende Bürgermeisterin von Kopenhagen, Mona Heiberg , die über die Vorbereitungen ihrer Stadt für die Ausrichtung der UN-Klimaschutzkonferenz berichten wird, und Elizabeth B. Kautz , Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister, die darlegen wird, wie lokale Politiker in den USA die Sache selbst in die Hand genommen haben, nachdem sich Washington geweigert hatte, die letzte UN-Klimaschutz ...[+++]

Aan dat debat zal o.a. worden deelgenomen door CvdR-lid en burgemeester van Kopenhagen Mona Heiberg (die zal spreken over de voorbereidingen die haar stad treft voor de VN-klimaattop) en vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS Elizabeth Kautz (die zal uitleggen hoe lokale politici in de VS zelf het heft in handen namen toen Washington weigerde het vorige VN-klimaatverdrag – het Kyoto-protocol – te ondertekenen).


Zu diesem Zweck hat sie zwei Vorschläge für Beschlüsse erlassen, die die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Pariser Übereinkommens sind, ermächtigen, im Interesse der Europäischen Gemeinschaft das Protokoll zur Änderung dieses Übereinkommens über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie zu unterzeichnen und zu ratifizieren.

Ze heeft daartoe twee voorstellen voor beschikkingen aangenomen waarbij lidstaten die partij zijn bij het Verdrag van Parijs worden gemachtigd om in het belang van de Gemeenschap het protocol tot wijziging van het Verdrag van Parijs inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie te ondertekenen en te ratificeren.


Die Europäische Gemeinschaft wird dieses Protokoll somit am 24. Mai 2000 in Nairobi während des Festakts anläßlich der 5. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (15. bis 26. Mai 2000) unterzeichnen.

Derhalve zal de Europese Gemeenschap het protocol op 24 mei 2000 te Nairobi kunnen ondertekenen tijdens de officiële ceremonie gedurende de 5e bijeenkomst van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (15 tot en met 26 mei 2000).


"Die Protokolle, die wir heute unterzeichnen, sind im Hinblick auf die Erweiterungsstrategie wichtige Abkommen, da sie bereits vor dem Beitritt der Tschechischen Republik und der Republik Ungarn zur Europäischen Union dafür sorgen, dass diese Länder in den Genuss einiger wichtiger Vorteile des Binnenmarkts kommen.

"De protocollen die we vandaag ondertekenen, zijn belangrijke overeenkomsten met het oog op de uitbreidingsstrategie, omdat nog vóór de toetreding van de Tsjechische republiek en de republiek Hongarije tot de Europese Unie een aantal belangrijke voordelen van de interne markt wordt uitgebreid.


Die EU wird das Abkommen im Anschluß daran unterzeichnen. c) Beide Seiten erkennen an, daß dieses Abkommen die Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags an die NAFO-Fischereikommission zur Ausarbeitung eines Protokolls über die Verschärfung der Erhaltungs- und Vollzugsmaßnahmen der NAFO darstellt. d) Zur Verschärfung der Kontroll- und Vollzugsmaßnahmen sind die Europäische Union und Kanada übereingekommen, ein Pilotprojekt über Beobachter an Bord und Satellitenortung einzulei ...[+++]

De EU zal de Overeenkomst ondertekenen nadat dit is gebeurd. c) Beide partijen aanvaarden deze Overeenkomst als de basis voor een gezamenlijk op te stellen en bij de Visserijcommissie van de NAFO in te dienen voorstel voor een Protocol om de Conservation and Enforcement Measures (Instandhoudings- en Rechtshandhavingsmaatregelen) van de NAFO aan te scherpen. d) De Europese Unie en Canada zijn met het oog op intensivering van de instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen overeengekomen een Experimentele Regeling met waarnemers en ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     dieses protokoll unterzeichnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses protokoll unterzeichnen' ->

Date index: 2022-08-18
w