Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses programm bilden » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in Kapitel II von Titel I ...[+++]

In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92/EU, voor wat het Vlaamse Gewest betreft, omgezet in hoofdstuk ...[+++]


46. weist darauf hin, dass es als Folge des demographischen Wandels zahlreiche ältere potenzielle Freiwillige gibt, die eine große ungenutzte Reserve bilden, die in unseren Gemeinschaften zur Verfügung steht; fordert die Kommission auf, älteren Freiwilligen mehr Möglichkeiten zu bieten und ein Programm „Senioren in Aktion“ für die steigende Zahl von Senioren zu entwickeln, die über große Erfahrung verfügen und die zu einer ehrenamtlichen Tätigkeit bereit sind, wobei dieses ...[+++]

46. merkt op dat er ten gevolge van de demografische veranderingen een groot potentieel aan oudere vrijwilligers bestaat, dat een enorme, ongebruikte hulpbron in onze gemeenschappen vormt; verzoekt de Commissie de mogelijkheden voor oudere vrijwilligers te bevorderen en een actieprogramma Senioren te ontwikkelen voor het toenemend aantal ervaren oudere burgers die bereid zijn vrijwilligerswerk te doen, een programma dat parallel kan lopen aan en een aanvulling kan vormen op het bovengenoemde programma „Jeugd in actie”, en voorts specifieke programma's te bevorderen voor generatie-overbruggend vrijwilligerswerk en voor mentorschap;


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) In dem Bericht geht es um eine Initiative des Europäischen Parlaments, mit der auf die Einrichtung eines „Europäischen Programms für Sicherheitsforschung“ bis zum Jahre 2007 und die Finanzierung dieses Programms durch die Gemeinschaft hingewirkt wird. Den Rahmen für dieses Programm bilden die „Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik“ sowie die so genannte „Europäische Sicherheitsstrategie“ und das „Haager Programm“.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit verslag heeft betrekking op een initiatief van het Parlement waarmee opzetten van een “Europees Programma voor Veiligheidsonderzoek” (in 2007) wordt gesteund. Dat programma zou met communautaire middelen gefinancierd moeten worden, en wel in het kader van het “Europees Veiligheids- en Defensiebeleid”, de zogenaamde “Europese Veiligheidsstrategie” en het “Programma van Den Haag”.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) In dem Bericht geht es um eine Initiative des Europäischen Parlaments, mit der auf die Einrichtung eines „Europäischen Programms für Sicherheitsforschung“ bis zum Jahre 2007 und die Finanzierung dieses Programms durch die Gemeinschaft hingewirkt wird. Den Rahmen für dieses Programm bilden die „Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik“ sowie die so genannte „Europäische Sicherheitsstrategie“ und das „Haager Programm“.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag heeft betrekking op een initiatief van het Parlement waarmee opzetten van een “Europees Programma voor Veiligheidsonderzoek” (in 2007) wordt gesteund. Dat programma zou met communautaire middelen gefinancierd moeten worden, en wel in het kader van het “Europees Veiligheids- en Defensiebeleid”, de zogenaamde “Europese Veiligheidsstrategie” en het “Programma van Den Haag”.


Diese Programme bilden ein integriertes Maßnahmenbündel, das von der Europäischen Gemeinschaft beschlossen wurde, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Mitgliedstaaten auf bestimmten unterschiedlichen Gebieten über mehrere Jahre zu fördern und so von der Gemeinschaft gesetzte Ziele zu erreichen.

Deze programma’s vormen een geïntegreerd pakket acties van de Europese Gemeenschap om de samenwerking tussen haar lidstaten te bevorderen op verscheidene specifieke domeinen, en om binnen een paar jaar de doelstellingen van de Gemeenschap te bereiken.


(5) Bei der Durchführung dieses Programms sollten die Bedürfnisse der KMU und die Förderung ihrer Beteiligung einen Schwerpunkt bilden.

(5) Bij de uitvoering van dit programma moet de nadruk worden gelegd op de behoeften van het MKB en moet de deelname van het MKB worden aangemoedigd.


Diese Leitlinien bilden einen einheitlichen indikativen Rahmen, auf den die Mitgliedstaaten und Regionen bei der Ausarbeitung ihrer nationalen und regionalen Programme zurückgreifen sollen, um insbesondere ihren Beitrag zu den Zielen der Gemeinschaft in Bezug auf Zusammenhalt, Wachstum und Beschäftigung abschätzen zu können.

Deze strategische richtsnoeren vormen een indicatief kader dat de lidstaten en de regio's kunnen gebruiken bij de ontwikkeling van hun nationale en regionale programma's, met name om te kunnen beoordelen in welke mate deze bijdragen aan de doelstellingen van de Gemeenschap met betrekking tot cohesie, groei en werkgelegenheid.


Die Tätigkeiten dieses Programms bilden:

De door dit programma beoogde activiteiten vormen:


Die Tätigkeiten dieses Programms bilden

De door dit programma beoogde activiteiten vormen:


Diese Instrumente werden künftig die Basisrechtsakte für die Ausgaben der Gemeinschaft zur Unterstützung von Programmen der Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich thematischer Programme, bilden und die bisher geltenden thematischen Verordnungen ersetzen.

In de toekomst zullen deze instrumenten de rechtsgrondslag vormen voor de uitgaven van de Gemeenschap bij haar steun aan programma’s voor buitenlandse samenwerking, waaronder de thematische programma’s, en de bestaande thematische verordeningen vervangen.


w