Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses problems sicherlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unterzeichnung dieses Abkommens würde bei der Lösung dieses Problems sicherlich helfen und würde es dem Land gleichzeitig ermöglichen, Unterstützung für die Opfer von Landminen zu beantragen und die Minenräumungsarbeiten, die seit 2003 mit wenig Wirkung durchgeführt werden, zu beschleunigen.

De ondertekening van dit document zou ongetwijfeld bijdragen tot de oplossing van dit probleem en zou het land tegelijkertijd in staat stellen om steun aan te vragen voor de slachtoffers van landmijnen. Dit zou tevens de mijnopruimingscampagne bespoedigen die in 2003 is opgestart, maar tot dusver nauwelijks resultaat heeft opgeleverd.


Ich muss sagen, dass ich in vielen Fällen Probleme sehe, die aus der Anwendung der Fahrgastrechte erwachsen, und die Absicherung gegen diese Probleme wird sicherlich ein sehr einträglicher Bereich für viele Finanzinstitutionen.

Ik vrees echter dat de naleving van die passagiersrechten in veel gevallen tot problemen zal leiden. De verzekeringen ter indekking tegen deze problemen beloven een uiterst lucratieve bezigheid te worden voor financiële instellingen van velerlei aard.


Sicherlich ist massenhafte Datenübermittlung ein Problem, und dieses Problem kann nicht umgangen werden.

Bulkgegevens vormen zeker een probleem.


Sicherlich ist massenhafte Datenübermittlung ein Problem, und dieses Problem kann nicht umgangen werden.

Bulkgegevens vormen zeker een probleem.


Ausgehend von unseren Prioritäten, Herr Abgeordneter, und vom Standpunkt der Effizienz gesehen haben wir meiner Meinung nach den richtigen Weg gewählt, indem wir, als wir vor der Entscheidung standen, entweder den Unterschied zwischen „allen“ und „im wesentlichen allen“ zu beseitigen – obwohl ich zugestehe, daß dieses Problem sicherlich eines Tages gelöst werden muß – oder die Größe des Marktes, der duty free und quota free für essentially all products offen steht, wesentlich zu erhöhen, zunächst auf die Erweiterung des Marktes setzten.

Het lijkt ons dus dringender en doeltreffender, mijnheer Howitt, om het verschil tussen "nagenoeg alle" en "alle" producten nog even te laten rusten - al erken ik dat we er vroeg of laat iets aan zullen moeten doen - en eerst de markt voor "nagenoeg alle producten" te vergroten, een markt die vrij moet zijn van heffingen of quota.


2. Das Problem ist sicherlich im gemeinwirtschaftlichen Charakter dieses Bereichs begründet, der davon geprägt ist, daß die einschlägigen Dienstebetreiber lange Zeit Behörden waren, die mit der Wahrnehmung der hoheitlichen Aufgabe Flugsicherung betraut waren und sich daher als Regulierer und nicht als kundenorientierte Dienstebetreiber verstanden.

2. De oorzaak van het probleem is stellig gelegen in het overheidskarakter van die activiteit, aangezien dienstverleners lange tijd tot een overheidsdienst behoorden die ermee belast was om de veiligheid van het vliegverkeer als een regulerende taak te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses problems sicherlich' ->

Date index: 2024-12-23
w